Section header - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Section header - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заголовок секции
Translate

- section [noun]

noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез

verb: подразделять, делить на части

- header [noun]

noun: колонтитул, удар головой, коллектор, шапка, насадка, хедер, водосборник, сборник, тычок, водяной коллектор

  • block header - заголовок блока

  • invoice header - заголовок инвойса

  • offset-header combine - комбайн с боковой жаткой

  • boiler feed header - питательный трубопровод котла

  • diving header - удар головой в падении

  • authentication header - заголовок аутентификации

  • bolt header - высадочная машина для болтов

  • mac header information - информация заголовка MAC

  • message header - заголовок письма

  • header and footer - Верхний и нижний колонтитулы

  • Синонимы к header: coping, cope, heading, head, lintel

    Антонимы к header: footnote, backer, conclusion, footer, success, activate, ascent, attainment, baser, boom

    Значение header: a shot or pass made with the head.



The section header provides identification of the section of the article without the need for an image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовок раздела обеспечивает идентификацию раздела статьи без необходимости использования изображения.

Double-click the header or footer area of the first page of the section, and look in the Options group on the Design tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды щелкните область верхнего или нижнего колонтитула на первой странице раздела и посмотрите в группе Параметры на вкладке Конструктор.

Header folding is the separation of a single header field body into multiple lines as described in section 2.2.3 of RFC 5322.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание заголовка — это разделение текста поля заголовка на несколько строк в соответствии с разделом 2.2.3 спецификации RFC 5322.

This image is just a little bit brighter than the slide master’s background, and now the title and section header slides are unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рисунок чуточку ярче, чем фон образца слайдов, так что теперь макеты титульного слайда и заголовка раздела уникальны.

Note that I also changed, for this, the header of the top level section, to separate out the theoretical objections from the proposed explanations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что я также изменил для этого заголовок раздела верхнего уровня, чтобы отделить теоретические возражения от предлагаемых объяснений.

The data section follows the header and is the payload data carried for the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел данных следует за заголовком и представляет собой данные полезной нагрузки, переносимые для приложения.

I'll at least make a section header and direct readers to the full article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, по крайней мере, сделаю заголовок раздела и направлю читателей к полной статье.

For the Section Header layout, I’ll leave the title font color as it is, but I’ll change the subtitle font to match the body text and other subtitles, dark green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В макете заголовка раздела оставим цвет шрифта заголовка прежним, но шрифт подзаголовка изменим в соответствии с основным текстом и другими подзаголовками, сделав его темно-зеленым.

An IP packet consists of a header section and a data section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IP-пакет состоит из раздела заголовка и раздела данных.

If you want to reorganize that section and add a header, do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите реорганизовать этот раздел и добавить заголовок, сделайте это.

Identification of the subject of the image in the lead or header section of an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация предмета изображения в заголовке или заголовке статьи.

The number of records in each sub-section matches the value of the corresponding *COUNT field in the header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество записей в каждом подразделе соответствует значению соответствующего поля * COUNT в заголовке.

On the page after the section break, double-click in the header (top of page) or footer (bottom of page) area where you want to display page numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице, следующей за разрывом, дважды щелкните область того колонтитула (верхнего или нижнего), в котором вы хотите отображать номера страниц.

Instead I have to scroll down past the header section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я должен прокрутить вниз мимо раздела заголовка.

Each field name must start in the first character of a new line in the header section and begin with a non-whitespace printable character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое имя поля должно начинаться с первого символа новой строки в разделе заголовка и начинаться с символа, не содержащего пробела для печати.

I would propose we move the economies by region section down lower and replace the header image with a more general one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предложил переместить раздел экономики по регионам ниже и заменить изображение заголовка более общим.

The Testimonials Section Header slide still has its original design applied, so I’ll right-click it, point to Layout, and look for my new layouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слайд заголовка раздела Отзывы по-прежнему имеет свой исходный дизайн, поэтому щелкнем его правой кнопкой мыши, наведем указатель на пункт Макет и найдем наши новые макеты.

This was in the article under the section header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в статье под заголовком раздела.

A TCP segment consists of a segment header and a data section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегмент TCP состоит из заголовка сегмента и раздела данных.

The HEADER section has a fixed structure consisting of 3 to 6 groups in the given order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция заголовка имеет фиксированную структуру, состоящую из 3-6 групп в заданном порядке.

The Header and the Nationality section are in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовок и раздел О гражданстве находятся в споре.

A mention of this would work if the Mythbusters mention was in it's own section, but IMHO really does not fit in with the current header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упоминание об этом сработало бы, если бы упоминание о Разрушителях мифов было в его собственном разделе, но IMHO действительно не вписывается в текущий заголовок.

Click Link to Previous to deselect the button and disconnect your header or footer from the header or footer in the previous section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните флажок Как в предыдущем разделе, чтобы снять его и отделить колонтитул от колонтитулов предыдущего раздела.

What outlines the policy is the text that follows the section header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что описывает политику, - это текст, который следует за заголовком раздела.

Resize form sections, such as the Form Header or the Detail section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

изменять размер разделов формы, например ее заголовка или раздела подробностей;

A UDP datagram consists of a datagram header and a data section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дейтаграмма UDP состоит из заголовка дейтаграммы и раздела данных.

I have initiated a discussion about adding a reason to the drop down block reason list at the link in the section header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я инициировал обсуждение вопроса о добавлении причины в раскрывающийся список причин блока по ссылке в заголовке раздела.

It seems like there should be a better way to deal with this rather than having a Top Level section header which contains nothing but a link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что должен быть лучший способ справиться с этим, а не иметь заголовок раздела верхнего уровня, который не содержит ничего, кроме ссылки.

I've changed the header to this section to avoid the very thing you're suggesting here, Off2riorob; I trust you won't mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил заголовок этого раздела, чтобы избежать именно того, что вы предлагаете здесь, Off2riorob; я надеюсь, что вы не будете возражать.

second the wikEd option is not enabled in header and footer section of wikisource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

во-вторых, опция wikEd не включена в верхнем и Нижнем колонтитулах раздела wikisource.

In the header section, you can define settings for the forecast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе заголовка можно задать параметры для прогноза.

ISO/IEC 11172-3 defines the range of values for each section of the header along with the specification of the header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO / IEC 11172-3 определяет диапазон значений для каждого раздела заголовка вместе со спецификацией заголовка.

Section 83 of the Australian Constitution provides that no money shall be drawn from the Treasury of the Commonwealth except under an appropriation made by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 83 Конституции Австралии предусматривает, что никакие денежные средства не могут быть получены из казны Содружества, за исключением случаев, предусмотренных законом.

The map is a cross section of ley lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта представляет собой поперечное пересечение линий.

The first mainline section of trail was opened in 2012, and it's already generated over three billion dollars of private-sector investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый участок основной дороги был запущен в 2012 году, благодаря ему было собрано более 3 миллиардов долларов инвестиций частного сектора.

Elizabeth realized they had reached the end of the brightly lit section of Bourbon Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тут Элизабет осознала, что они прошли ярко освещенный отрезок Бурбон-стрит до самого конца.

The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов.

The invoice data elements are divided into elements being part of the invoice document header and an invoice trade line item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы данных, относящиеся к счету-фактуре, подразделяются на элементы, являющиеся частью заголовочного поля документа, содержащего счет-фактуру, и элементы, являющиеся частью поля счета-фактуры, содержащего профильные позиции.

This section describes various ways to troubleshoot problems with digital rights or media files that are not playing correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описываются различные способы диагностики проблем с цифровыми правами и файлами мультимедиа при использовании недопустимых средств для их воспроизведения.

Your app will be reviewed on each of the platforms you list in the Settings section of your App Dashboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше приложение будет проверяться на всех платформах, перечисленных в разделе Настройки Панели приложений.

6.3. A complaint shall be lodged within the corresponding section of myAlpari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.3. Для предъявления претензии по спорной ситуации, Клиент должен заполнить стандартную форму в соответствующем разделе Личного кабинета.

What can the Foreign Ministry do for Section 9?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что МИД может сделать для 9-го отдела?

These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой.

I've got your team searching Section Gamma 24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша группа в поисковом секторе 2-4.

Sixteenth floor, the romance section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16-й этаж, сектор мелодрамы.

Miss Scarlett, what are you doing over in this section by yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Скарлетт, да что вы тут делаете в этой части города и одна?

Now they want to set up a special section for him-Corrections and Disavowals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотят для него специальный отдел завести: Поправки и отмежевки.

In the meantime, bump up Section Eight to 25%, see what that gets us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время увеличьте Восьмой раздел до 25%, посмотрим, что получится.

The other section will pick them off as they emerge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая команда перебьет их одного за другим, как только они появятся.

One of his sisters, a widow of thirty-six, worked in a flower shop and lived in the Batignolles section, on Rue des Moines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из сестер, г-жа Лера, - цветочница, вдова. Ей тридцать шесть лет, она живет на улице Муан в Батиньоле.

Section of scalp removed on left hand side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С левой стороны удалена часть скальпа.

Section 20, GBH will get a guilty plea, I guarantee it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параграф 20, тяжкие телесные повреждения - он признает вину. Гарантирую это.

What's he doing in my section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он делает в моём отделе?

We have the complete security check on this section of the tower day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью проверяем безопасность в этой секции башни днем и ночью.

One of the first things we noticed was a sudden power surge in the section of the city where the stasis lab was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из первых вещей, которую мы заметили, был внезапный скачок энергии в районе города, где располагалась лаборатория стазиса.

Take the first letter of Doyle, D, with the first letter of this line of the red section which is Q.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берем первую букву Дойла, D, с первой буквой в этой линии из красного абзаца, Q.

While the ending of the block is damaged, a 7th Regnal Year can be clearly seen for Pami and a brief 8th Year in the lost or erased section is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как окончание блока повреждено, 7-й Регнальный год может быть ясно виден для Pami, и короткий 8-й год в потерянном или стертом разделе возможен.

For that reason, a choke input filter is almost always part of an LC filter section, whose ripple reduction is independent of load current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине входной фильтр дросселя почти всегда является частью секции фильтра LC, уменьшение пульсаций которого не зависит от тока нагрузки.

In 2013, the Supreme Court of India upheld Section 377 of the Indian Penal Code, but in 2018 overturned itself and legalized homosexual activity throughout India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Верховный суд Индии поддержал статью 377 Уголовного кодекса Индии, но в 2018 году отменил ее и легализовал гомосексуальную деятельность на всей территории Индии.гомосексуальная деятельность была запрещена в Индии гомосексуалистами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «section header». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «section header» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: section, header , а также произношение и транскрипцию к «section header». Также, к фразе «section header» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information