Securing and managing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: обезопасить, гарантировать, добиваться, получать, закреплять, обеспечивать безопасность, укреплять, прикреплять, скрепить, страховать
securing bar - крепежная планка
securing stability - обеспечение стабильности
securing a loan - обеспечение кредита
securing locations - обеспечение места
securing financial resources - обеспечение финансовых ресурсов
securing leadership - обеспечение руководства
securing of orders - обеспечение заказов
securing ring - крепежное кольцо
the importance of securing - важность обеспечения
method of securing - Способ крепления
Синонимы к securing: couple, attach, fasten, connect, fix, affix, seal, lock, shut, close
Антонимы к securing: unfastening, endangering, forfeiting, losing, loosening, untying, detaching, loosing, hurting, injuring
Значение securing: fix or attach (something) firmly so that it cannot be moved or lost.
and retract - и отводной
and describe - и описать
and drive - и привод
amendment and - внесение изменений и
advances and - достижения и
specialization and - специализации и
and frustrated - и разочарование
and trousers - и брюки
cam and - камера и
and sunglasses - и солнцезащитные очки
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
senior managing director - старший управляющий директор
managing working capital - управление оборотным капиталом
managing practice - управление практикой
managing premises - управление помещениями
creating and managing - создание и управление
managing reputation - управление репутацией
managing bookings - управление заказами
managing wildlife - управление дикой природы
from managing - от управления
managing profiles - управления профилями
Синонимы к managing: oversee, preside over, control, be head of, head, conduct, direct, be in charge of, be at the helm of, head up
Антонимы к managing: fail, mismanage, abide, obey, refuse
Значение managing: having executive or supervisory control or authority.
In retirement he became Managing Director of Air Service Training Limited at Hamble. |
Выйдя на пенсию, он стал управляющим директором компании Air Service Training Limited в Хэмбле. |
Aerosud Group managing director Dr. Paul Potgieter confirmed his company's involvement, but declined to give numbers or cite figures. |
Управляющий директор Aerosud Group д-р Пол Потгитер подтвердил участие своей компании, но отказался назвать цифры или привести цифры. |
The report said the complainant had been managing this facility for 12 years. |
Истец заявляет, что управляет данным заведением двенадцать лет. |
Quantity of points curve Bezier - level of approximation by curve specific four managing points. |
Количество точек кривых Безье - уровень аппроксимации кривых заданных четырьмя управляющими точками. |
In 1996, the Working Party developed, together with ILO and IMO, comprehensive guidelines for the safe stowage and securing of cargo in intermodal loading units. |
В 1996 году Рабочая группа вместе с МОТ и ИМО разработала всеобъемлющее Руководство по безопасной укладке и закреплению грузов в интермодальных грузовых единицах. |
Successfully managing globalization, therefore, requires - first and foremost - that states act in a manner consistent with their dual role. |
Успешное управление процессом глобализации, таким образом, требует - прежде всего, - чтобы государства действовали в соответствии с их двоякой ролью. |
Thus, securing justice for IDPs is an essential component of long-term peace and stability. |
Поэтому обеспечение справедливости по отношению к ВПЛ является важным составляющим элементом прочного мира и стабильности. |
Because if this issue, we recommend that you prevent users from managing their own groups in Outlook or Outlook on the web. |
В связи с этой проблемой рекомендуем запретить пользователям управлять собственными группами в Outlook или Outlook в Интернете. |
The West may have forgotten how important arms control can be in managing alliance politics. |
Возможно, Запад забыл, насколько важен контроль вооружений в осуществлении политики альянса. |
For historical reasons, most Fund facilities are better suited to managing crises than they are to preventing them. |
По историческим причинам большинство схем кредитования Фонда лучше приспособлены для управления кризисами, чем для их предотвращения. |
He appeared to me perfectly capable of managing his own affairs. |
Во всяком случае, мне показалось, что он в состоянии вести свои дела. |
So now, in addition to securing the $5,000,000 he had come to borrow, he left with his reputation greatly enhanced. |
Итак, он не только раздобыл пять миллионов долларов, ради которых ездил в Чикаго, но и значительно улучшил свою репутацию. |
I could not get over my susprise about how smoothly it had all gone, and I warned myself that to-morrow I must be as serious as the managing director of a burial club. |
Я все еще был потрясен тем, как легко все прошло, и поклялся быть завтра серьезным, как директор похоронной конторы. |
Well, I'm managing a small, small, very private equity fund. |
Я управляю небольшим и очень частным инвестиционным фондом. |
She ran off, managing to step lightly despite her lined boots. |
И она, стараясь ступать как можно легче, грациозно побежала прочь. |
Mr. Carter was spending the month in Scotland, and the managing clerk was in charge of the office. |
Мистер Картер проводил свой месячный отпуск в Шотландии, и контору возглавлял управляющий. |
How did you come to know that the two-faced Earl of Pembroke was securing the puffed-up worm? |
Как вам удалось узнать, что двуличный граф Пэмброк скрывает этого напыщенного червя? |
But when their ex-wives are also my managing partner, that hamstrings me. |
Но когда среди этих бывших жен мой управляющий партнер, это подрезает мне крылья |
Managing editors are the second highest ranking position at a newspaper. |
Место главного редактора занимает вторую позицию в газете. |
Please, allow the newly appointed managing editor of the Tribune to buy a round. |
Пожалуйста, позвольте только что назначенному главному редактору Трибьюн угостить вас. |
Кэнон-Эборсоул должны сделать вас управляющим. |
|
Сейчас она владеет салоном массажа, круто? |
|
Вы, козлы, обеспечили себе место в аду. |
|
Increasing peasant disturbances and sometimes actual revolts occurred, with the goal of securing ownership of the land they worked. |
Все чаще происходили крестьянские волнения, а иногда и настоящие восстания с целью закрепления собственности на землю, которую они обрабатывали. |
The process of securing certification is excessively burdensome and expensive. |
Процесс обеспечения сертификации является чрезмерно обременительным и дорогостоящим. |
Subsequently, Martel began managing Shawn Michaels after Pat Patterson convinced Michaels to participate in the storyline. |
Впоследствии Мартел начал управлять Шоном Майклзом после того, как Пэт Паттерсон убедил Майклза принять участие в сюжетной линии. |
Harkness also would play a few undercover roles for the Squad, convincingly managing to be other slimy, criminal types. |
Харкнесс также будет играть несколько секретных ролей для команды, убедительно умудряясь быть другими скользкими, преступными типами. |
The GVN made measurable progress in securing its population base—retaking areas once dominated by the VC and rooting out their clandestine infrastructure. |
ГВН добилась ощутимого прогресса в обеспечении своей базы населения-отвоевывая районы, когда-то принадлежавшие ВК, и искореняя их подпольную инфраструктуру. |
The securing post at head apex allows for different hairstyles to adorn the head. |
Закрепляющий столб на вершине головы позволяет украшать голову различными прическами. |
The fastest increases in demand for cybersecurity workers are in industries managing increasing volumes of consumer data such as finance, health care, and retail. |
Самый быстрый рост спроса на работников кибербезопасности наблюдается в отраслях, управляющих растущими объемами потребительских данных, таких как финансы, здравоохранение и розничная торговля. |
Cognitive behavioral therapy may be helpful in managing the condition. |
Когнитивно-поведенческая терапия может быть полезна в управлении состоянием. |
End users are one of the three major factors contributing to the complexity of managing information systems. |
Конечные пользователи являются одним из трех основных факторов, способствующих усложнению управления информационными системами. |
I work for a living, managing a restaurant. |
Я зарабатываю на жизнь, управляя рестораном. |
Other concerns largely rest on the feasibility of effectively managing massive political input into an equally meaningful, responsive output. |
Другие проблемы в значительной степени связаны с возможностью эффективного управления массовым политическим вкладом в столь же значимые и быстро реагирующие результаты. |
In 2005 Caspar Melville took over as managing editor of the magazine and CEO of the Rationalist Association. |
В 2005 году Каспар Мелвилл занял пост главного редактора журнала и генерального директора Ассоциации рационалистов. |
Ministers of State are in charge of managing politics and the activities of various sectors that direct and manage public services. |
Государственные министры отвечают за управление политикой и деятельностью различных секторов, которые направляют и управляют государственными службами. |
Managing the data state of idempotent services is the only complexity. |
Управление состоянием данных идемпотентных сервисов-единственная сложность. |
A centre manager usually needs assistants for technical support, for managing resources and even the tutoring of students. |
Руководитель Центра обычно нуждается в помощниках для технической поддержки, для управления ресурсами и даже для репетиторства студентов. |
There are certain companies as well that offer services, provide counselling and different models for managing money. |
Есть также определенные компании, которые предлагают услуги, предоставляют консультации и различные модели управления деньгами. |
Wherever possible, the Armenians are being aroused, provoked in the hope of thereby securing a pretext for new assaults on them. |
Везде, где это возможно, армяне возбуждаются, провоцируются в надежде таким образом получить предлог для новых нападений на них. |
A key step in managing weeds in any pasture system is identification. |
Ключевым шагом в управлении сорняками в любой пастбищной системе является идентификация. |
In the early 1990s, he turned to coaching and, after a short managing stint at his hometown club Velež, permanently moved to France in 1993. |
В начале 1990-х он перешел на тренерскую работу и, после недолгого руководства клубом в своем родном городе Вележе, в 1993 году навсегда переехал во Францию. |
Bragge returned to England in 1858, and in Sheffield from 1858–1872 was a managing director of John Brown & Company. |
Брагге вернулся в Англию в 1858 году, а в Шеффилде с 1858 по 1872 год был управляющим директором John Brown & Company. |
However, she reclaimed her position after Bel proved inadequate in managing the Blood War. |
Тем не менее, она восстановила свое положение после того, как Бел оказался неадекватным в управлении кровавой войной. |
The Broads Authority, a special statutory authority responsible for managing the area, became operational in 1989. |
Управление по делам женщин, специальный уставной орган, отвечающий за управление этим районом, начал функционировать в 1989 году. |
Исследовательский центр НАСА имени Эймса управляет проектом марсохода. |
|
There are also techniques for managing cramping, open water descent and ascent, buddy breathing and diver navigation. |
Пользователи также имеют возможность явно подписываться на проблемы, которые их затрагивают. |
In Coleman's later life she took a part-time job managing the staff in the ladies' cloakroom at The Berkeley hotel. |
В более поздние годы жизни Коулмена она подрабатывала уборщицей в женском гардеробе отеля Беркли. |
Nemat Shafik served as IMF Deputy Managing Director from April 2011 until March 2014. |
Немат Шафик занимал пост заместителя директора-распорядителя МВФ с апреля 2011 года по март 2014 года. |
Stiller became her mentor, training her as a film actress and managing all aspects of her nascent career. |
Стиллер стал ее наставником, обучая ее как киноактрису и управляя всеми аспектами ее зарождающейся карьеры. |
After securing from the search at 1503, Anderson remained with TF 14 until detached on 6 November. |
После защиты от обыска в 1503 году Андерсон оставался с TF 14 до тех пор, пока не был отделен 6 ноября. |
The destroyer then trailed the tanker for a time until securing from the effort at 2246. |
Затем эсминец некоторое время следовал за танкером, пока не вышел из строя в 2246 году. |
A connection from Davidson's youth led to him branching out into managing boxers. |
Связь с юностью Дэвидсона привела его к тому, что он стал управлять боксерами. |
There is limited evidence to support routine use of low-carbohydrate dieting in managing type 1 diabetes. |
Существуют ограниченные данные, подтверждающие рутинное использование низкоуглеводной диеты при лечении диабета 1-го типа. |
Absolute told Simon Fuller about the group they had worked with and asked whether he would consider managing them. |
Абсолют рассказал Саймону Фуллеру о группе, с которой они работали, и спросил, не согласится ли он возглавить их. |
Ford did acknowledge, however, that many managers were basically too bad at managing to understand this fact. |
Форд, однако, признал, что многие менеджеры были в основном слишком плохими в управлении, чтобы понять этот факт. |
She was most careful and wise in managing worldly estate so as her life was a blessing to her, and her death she blessed them. |
Она была очень осторожна и мудра в управлении мирским имуществом, так как ее жизнь была благословением для нее, а ее смерть-благословением для них. |
He became managing director of local Heinemann subsidiary companies established in Hong Kong, Singapore and Kuala Lumpur. |
Он стал управляющим директором местных дочерних компаний Heinemann, созданных в Гонконге, Сингапуре и Куала-Лумпуре. |
In 1997 Los Angeles, Jack has a reputation for solving problems, and helps a sick friend co-managing a newly set up nightclub. |
В 1997 году в Лос-Анджелесе у Джека появилась репутация человека, решающего проблемы, и он помогает больному другу совместно управлять недавно созданным ночным клубом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «securing and managing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «securing and managing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: securing, and, managing , а также произношение и транскрипцию к «securing and managing». Также, к фразе «securing and managing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.