Seek legal recourse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Seek legal recourse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
искать правовую защиту
Translate

- seek [verb]

verb: искать, стремиться, добиваться, просить, обращаться, пытаться, разыскивать, разузнавать

  • play hide and seek - играть в прятки

  • i will seek confirmation - я буду искать подтверждения

  • seek to appoint - стремиться назначить

  • seek proof - искать доказательства

  • seek to define - стремятся определить

  • seek against - искать против

  • seek a truth - искать истину

  • seek expertise - искать опыт

  • what is it that you seek - что это, что вы ищете

  • seek to deliver - стремятся доставить

  • Синонимы к seek: look for, be on the lookout for, be after, try to find, search for, be in quest of, hunt for, be intent on, aim at/for, work toward

    Антонимы к seek: find, answer, reply, neglect

    Значение seek: attempt to find (something).

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

- recourse [noun]

noun: обращение за помощью, выход, доступ, спасительное средство, допуск



Because no money is exchanged and laws are rarely broken, there is little legal recourse to take upon discovery of someone faking illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку деньги не обмениваются, а законы редко нарушаются, существует мало юридических средств, чтобы взять на себя обнаружение чьей-то фальшивой болезни.

Another challenge was persuading women being battered by their husbands to make use of the limited legal recourse available to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна трудность заключалась в том, чтобы убедить женщин, подвергающихся избиениям со стороны своих мужей, воспользоваться имеющимися у них ограниченными средствами правовой защиты.

More recent scholarship on Bacon's jurisprudence has focused on his advocating torture as a legal recourse for the crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние исследования по юриспруденции Бэкона были сосредоточены на его защите пыток как законного средства защиты короны.

Free or white women could charge their perpetrators with rape, but slave women had no legal recourse; their bodies legally belonged to their owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные или белые женщины могут обвинять своих насильников в изнасиловании, но у рабынь нет законных средств правовой защиты; их тела законно принадлежат их владельцам.

For telecom companies headquartered in Western countries, consumers have recourse and legal protections from data breaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается телекоммуникационных компаний, которые базируются в западных странах, то потребители имеют право регресса и защищены от последствий утечки данных.

The product or service may be illicit, offering the victim no recourse through official or legal channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукт или услуга могут быть незаконными, не предлагая жертве никаких средств правовой защиты через официальные или юридические каналы.

Recourse to appeal as an ordinary legal remedy available is provided for under the CPC Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подача жалоб в качестве одного из обычных имеющихся в распоряжении средств правовой защиты предусматривается УПК.

Counsel's informed me that there's no legal recourse to slow down the impending document release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советник проинформировал меня, что у нас нет законных оснований чтобы оттянуть следующую публикацию.

Little legal recourse was available to those injured by the unrest because strikes were not typically considered illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто пострадал в результате беспорядков, практически не имели возможности воспользоваться законными средствами правовой защиты, поскольку забастовки обычно не считались незаконными.

If you insist on creating an unreasonable delay and obstructing my client's legal rights, you know I have no recourse but to report you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите чинить препятствия и нарушать права моего клиента, я не смогу вам помешать, но доложу об этом.

We had no legal recourse to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не могли ничего предложить легального.

His legal recourse to being denied a certain post, subsequently taken to a secular court, caused great controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его законное обращение за отказом в определенной должности, впоследствии переданное в светский суд, вызвало большие споры.

Firstly, what legal recourse was open to someone who alleged that his human rights had been violated by legislation or by executive action?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - какая правовая защита имеется для лица, которое утверждает, что его права человека были нарушены действием законодательных или исполнительных органов власти?

Ted, we know denying surgery is technically child abuse, we were just wondering if you have some legal recourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед, мы знаем, что отказ от операции технически-плохое обращение с ребенком, мы просто хотели бы знать, были ли подобные прецеденты.

Without Chapter 19, the legal recourse for managing these policies would be through the domestic legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не Глава 19, то правовой механизм управления этой политикой осуществлялся бы через внутреннюю правовую систему.

The buyer has no legal recourse without admitting to the attempted purchase of stolen goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель не имеет права обращаться в суд, не признав попытку приобретения краденого товара.

Originally, she had no legal recourse as video voyeurism was not considered by those who wrote previous voyeurism legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально у нее не было никакого юридического обращения, поскольку видео-вуайеризм не рассматривался теми, кто писал предыдущие законы о вуайеризме.

Antonov eventually took legal recourse in the German court system, where decisions are usually made relatively swiftly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Антонов обратился в германскую судебную систему, где решения обычно принимаются относительно быстро.

Undocumented immigrants may also be taken advantage of; as without legal residency, they often have no legal recourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелегальные иммигранты также могут быть использованы в своих интересах; поскольку они не имеют законного вида на жительство, они часто не имеют никакой правовой защиты.

I will give you legal claim to the kingdom of East Anglia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И могу дать вам право претендовать на земли Восточной Англии.

With this act, all legal consequences related to the adoption of the aforementioned resolution shall be null and void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого решения принятие вышеупомянутой резолюции не будет иметь никаких правовых последствий.

In other words, the State granting recognition acknowledges that the legal consequences of the recognized situation apply to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, государство, заявляющее о признании, допускает, что правовые последствия признанной ситуации применяются к нему.

There is no special legal system in Lithuania to protect the freedom necessary for scientific research and creative activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальной правовой системы охраны свободы, необходимой для научных исследований и творческой деятельности, в Литве не существует.

They could provide legal assistance for women confronting violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могли бы включать в себя оказание юридической помощи женщинам, являющимся жертвами насилия.

Lastly, his Government welcomed the Legal Subcommittee's decision to review international mechanisms for cooperation in the peaceful uses of outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, правительство его страны приветствует решение Юридического подкомитета пересмотреть международные механизмы сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях.

The ILO Multilateral Framework on Labour Migration called for a firm and viable legal foundation for policy and for the strengthening of labour standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые МОТ многосторонние основы по вопросам миграции рабочей силы призывают к созданию твердой и эффективной правовой базы для политики и к укреплению трудовых норм.

The fact that the regulations and directives issued thereunder were vested with legal authority was beyond question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что изданные в данной связи правила и директивы имеют юридическую силу.

You two have no legal authority to be shaking me down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас двоих нет законных прав меня обыскивать.

How did that sentence compare with other penalties for serious crimes in the domestic legal system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом такой приговор соотносится с другими приговорами за тяжкие преступления, предусмотренными во внутренней правовой системе?

For these purposes, in Turkmenistan the material, social, and legal conditions have been created for assuring the all-around development and progress of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих целях в Туркменистане созданы материальные, социальные и правовые условия для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин.

The failure to enforce existing laws that directly or indirectly regulate business respect for human rights is often a significant legal gap in State practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность обеспечить выполнения действующих законов, которые прямо или косвенно регулируют вопросы соблюдения прав человека предприятиями, нередко обусловлена существенным правовым пробелом в практике государства.

A further feature of movable property is that it is susceptible to numerous legal and physical transformations over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной особенностью движимого имущества является то, что с течением времени движимое имущество может подвергаться многочисленным преобразованиям юридического статуса и материальной формы.

Information literacy, including media literacy, legal literacy and scientific literacy;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

информационная грамотность, включая навыки использования средств массовой информации, правовая грамотность и научно-техническая грамотность;.

Hence, a Legal Officer post at the P-3 level is requested for the secretariat of the Joint Appeals Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи для секретариата Объединенного апелляционного совета испрашивается должность сотрудника по правовым вопросам класса С-З.

The explanatory note of the bill, which cites the need to remove legal barriers to abortion, has provoked heated debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оживленное обсуждение вызвала пояснительная записка к этому закону, в которой отмечалась необходимость устранения юридических препятствий для производства аборта.

The peasants, who made up nine-tenths of the population, consisted overwhelmingly of serfs of the Crown or the gentry and as such enjoyed no legal rights whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне, составлявшие девять десятых всего населения, в основном были крепостными Короны или дворянства и потому вообще не обладали никакими легальным правами.

Restitution, despite its primacy as a matter of legal principle, is frequently unavailable or inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реституция, несмотря на ее первичность в качестве правового принципа, зачастую невозможна или неадекватна.

It is certainly open to the Netherlands, as the Arctic Sunrise’s flag state, to query the legal basis for the arrest of its vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, будучи государством флага, Нидерланды могут оспорить законность ареста своего судна.

More detailed information should be given by lead counsel when requesting authorization of co-counsel, legal assistants and investigators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда запрашивается разрешение на второго адвоката, референтов и следователей, ведущий адвокат защиты должен представлять более подробную информацию.

NhRP spent 5 years researching the best legal strategy — and best jurisdiction — for its first cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonhuman Rights Project пять лет разрабатывала оптимальную юридическую стратегию и искала оптимальное место подсудности для своих первых дел.

My position dictates that any legal dealings that concern me have to go through the hospital's attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя должность предписывает, что любые юридические действия, касающиеся меня должны осуществляться при участии больничного юриста.

FRIENDSHIP'S MORE LASTING THAN LOVE, AND MORE LEGAL THAN STALKING.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружба гораздо долговечнее любви и уж точно законнее преследования.

Only she didn't realize you gave yourself an A-plus in legal ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только она не знала, что ты поставил себе 5+ по адвокатской этике.

Ladies were not always very well versed in legal knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, тем более в таком возрасте, не слишком хорошо разбираются в юридических тонкостях.

Firlock's tattoo is an insignia for a legal defense fund that closed down 25 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тату Фирлок это эмблема фонда обороны, который был закрыт 25 лет назад.

One of the suppliers is threatening legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них готовит судебный иск.

When she read of the plans... for his forthcoming wedding to Eudora Fletcher... she was mortified and decided to take legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она прочитала объявление... о его предстоящей свадьбе с Эйдорой Флетчер... она была оскорблена и решила подать судебный иск.

He was clearly passionate about his Legal Aid work, but kept the professional and personal strictly separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он горячо любил программу помощи неимущим, но четко разделял работу и личную жизнь.

This statute is being used as a weapon to victimize innocent, law-abiding legal residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон был использован как оружие для преследования невиновного, законопослушного гражданина страны.

Thank God there are still legal ways to exploit developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава богу, есть законные способы доить развивающиеся страны.

My name is Gord Solomon and I am the legal representative for the group known as Liber8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Горд Соломон. Я официальный представитель группы Освобождение.

I'm paying legal fees, alimony, child support...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я плачу судебные издержки, алименты, пособие на ребенка,

Explain why when we had to evacuate, I grabbed photos, jewelry, and legal documents, and you grabbed a toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясни, почему когда нам надо было эвакуироваться, я взяла фото, ювелирку и документы, а ты игрушку.

Oh, those are totally legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, ну эти штуки же легальны.

Uh, torts are a-a legal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деликт -это такой правовой...

In response, Trump indicated the matter would be handled by legal action, and followed through by filing a $500 million lawsuit against Univision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Трамп указал, что этот вопрос будет рассматриваться в судебном порядке, а затем подаст иск на сумму 500 миллионов долларов против Univision.

The study proposed and assessed a number of options to improve the legal provisions of the ELV Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании был предложен и оценен ряд вариантов совершенствования правовых положений Директивы ELV.

Expanding ammunition is not only permitted but a legal requirement for deer stalking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширяющиеся боеприпасы не только разрешены, но и являются законным требованием для преследования оленей.

Increasingly, same sex couples who face restrictions using IVF and surrogacy procedures in their home countries travel to US states where it is legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще однополые пары, которые сталкиваются с ограничениями в использовании процедур ЭКО и суррогатного материнства в своих странах, выезжают в штаты США, где это законно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seek legal recourse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seek legal recourse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seek, legal, recourse , а также произношение и транскрипцию к «seek legal recourse». Также, к фразе «seek legal recourse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information