Sell at a loss - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sell at a loss - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продавать в убыток
Translate

- sell [verb]

verb: продавать, продаваться, торговать, рекламировать, предавать, убеждать, уговаривать, способствовать продаже, обманывать, популяризировать

noun: надувательство, обман, умение показать товар лицом

  • sell out - распродавать

  • sell for - продать за

  • sell short - продавать короткие

  • sell dirt-cheap - продавать за гроши

  • sell at a sacrifice - продавать в убыток

  • sell at a disadvantage - продавать себе в убыток

  • sell for double what it costs - продавать вдвое дороже

  • sell down - распродажа

  • housing sell - расширение расточек корпуса

  • sell drugs - торговать наркотиками

  • Синонимы к sell: barter, dispose of, auction (off), offer for sale, put on sale, put up for sale, vend, trade, hawk, trade in

    Антонимы к sell: buy, acquire, obtain, purchase

    Значение sell: give or hand over (something) in exchange for money.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- loss [noun]

noun: потеря, убыток, утрата, ущерб, проигрыш, урон, пропажа, угар

  • gradual loss - постепенная потеря

  • output hunting loss - потеря выхода на рыскание

  • pending loss - невозмещенные убытки

  • intangible flood loss - нематериальный ущерб от паводка

  • irretrievable loss - безвозвратная потеря

  • pare loss - сокращать убытки

  • tragic loss of life - трагическая гибель людей

  • seepage loss - потери на фильтрацию

  • excitation loss - потери на возбуждение

  • loss modulus - модуль потерь

  • Синонимы к loss: mislaying, forgetting, misplacement, disappearance, privation, reduction, deprivation, erosion, depletion, forfeiture

    Антонимы к loss: profit, income, revenue, benefit, rate, interest, victory, percent, increase, win

    Значение loss: the fact or process of losing something or someone.



But I'm at a loss as for dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я в растерянности относительно десерта.

In the last several years there had been a loss of peace and trust in the towns and countrysides of Gont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько лет города и деревни Гонта не знали покоя.

A woman who'd suffered terribly from the loss of her husband and her child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, которая страшно страдала из-за потери мужа и ребенка.

You want to sell your used agricultural machinery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотели бы продать Вашу старую сельхозтехнику?

Until June 2003 the MUP RS executed 63 effective and enforceable adjudications ordering payment of compensation for non-material loss to victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До июня 2003 года МВД РС было выполнено 63 вступивших в силу и подлежащих исполнению судебных решения о выплате жертвам компенсации за нематериальные потери.

These two additional acts of aggression resulted in the loss of many innocent civilian lives among children, women and elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два дополнительных акта агрессии привели к гибели многих ни в чем не повинных гражданских лиц среди детей, женщин и стариков.

Due to sowing during dry season, first half of seed complete loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того, что посев был во время засухи, первая половина урожая полностью погибла.

Simmons is so good at using his inherent magnetism To sell his points, and here i am,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симмонс настолько хорош в пользовании своим врожденным обаянием для получения очков.

Well, it's just he talks about his mum's blood, but there wasn't much blood loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только он утверждает, что у матери была большая кровопотеря, Но там оказалось не так уж и много крови.

The original claim included three elements: losses to physical assets, extraordinary expenses and losses to income producing properties, or loss of profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная претензия включала в себя три элемента: ущерб материальному имуществу, чрезвычайные расходы и потери приносящей доход собственности, или упущенная выгода.

The problem lies in the extraordinary difficulty of calculating the profit obtained by one party and the loss suffered by the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема состоит в чрезвычайной трудности подсчета выгод одной стороны и потерь другой стороны.

When clients are making a loss to an extent that they no longer meet the margin requirements they are required to top up their accounts or to close out their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда клиенты терпят убытки настолько, что более не соответствуют требованиям маржинальной торговли, они обязаны «пополнить» свои счета или «закрыть» свою позицию.

10.24. No complaints shall be accepted should a Stop Loss or a Take Profit order not be executed at an error quote (spike).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10.24. Не принимаются претензии по неисполнению Stop Loss или Take Profit ордера по нерыночным котировкам.

Reliability – You can retry upload on specific chunks in case of data loss or connection issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

надежность: в случае потери данных или проблем с подключением можно повторно загрузить недостающие фрагменты видео;

The Company shall not be responsible for any loss arising from any investment based on any recommendation, forecast or other information provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания не отвечает за убытки в результате инвестиций, сделанных на основе полученных рекомендаций, прогнозов или других сведений.

This is the case with property damage, personal injury or aspects of pure economic loss sustained as a consequence of damage to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так обстоит дело в случае ущерба имуществу, личного вреда или аспектов чистой экономической потери, понесенной в результате ущерба окружающей среде.

This is the notion of loss aversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это принцип неприятия потери.

… the stop loss can be placed above the neckline when trading the rounded top and below the neckline when trading the rounded bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•… при открытии позиции по фигуре закругленная вершина стоп-лосс можно устанавливать над линией шеи, а при открытии позиции по закругленному дну – под этой линией.

Barack Obama has been roundly excoriated as a cowardly sell-out for suggesting that the US and Russia try to cooperate on a few specific and strictly limited areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бараку Обаме уже устроили жестокий и мощный разнос, назвав его трусливой продажной душонкой за то, что он предложил наладить сотрудничество между США и Россией по ряду вполне конкретных и строго ограниченных направлений.

You want me to pander so you can sell erectile dysfunction medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь за мой счёт продавать средства от эректильной дисфункции.

Chloe tells me you've sustained some personal loss on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клои сказала, что ты понес личные потери на рынке в последние месяцы.

He's got to have cash money pretty quick and he'll sell it cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужны наличные - и быстро. Поэтому он наверняка продаст дешево.

Because he's trying to evict me from Lux and sell off the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что,он пытается выселить меня из Люкса и распродать здание.

It is in my strength to sell you the success of the fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу продать вам секрет плодовитости!

There's a high risk of paralysis... loss of speech, vegetation, or death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас высокий риск паралича потери речи, комы и даже смерти.

The issue was, the loss of the extremities of both feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствием этого была потеря им всех пальцев на обеих стопах.

It is my intention not to sell the land I possess in this neighborhood, but to leave it to you as a safe provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землю я продавать не намерен, хочу оставить ее тебе как обеспечение.

I guess it's hard to sell kids on learning a dead language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это нелегко убедить детей изучать мертвый язык.

Was he so very fond of his brother as to be still inconsolable for his loss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве он так любил своего брата, что до сих пор не может утешиться?

With the normal use of life insurance, where you're guarding against the loss of a loved one or a breadwinner of the family, you don't want that person to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нормальном страховании жизни, где вы защищаетесь от потери любимого человека или кормильца семьи, вы не хотите чтобы этот человек умер.

We discovered your brother works as a prison guard, and that's how you sell information to snitches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выяснили, что ваш брат работает тюремным охранником, и именно так вы продаете информацию стукачам.

I'm hoping to sell it to the Vatican, once the waters have been sanctified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь продать землю Ватикану, когда источник признают святым.

We've got to finish the renovation on the apartment and then sell it. We need a house with a pile of leaves in front on a flat street where he can ride a bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы закончили ремонт в квартире и продадим её, нам нужен дом с кучей листьев на лужайке, где он будет кататься на велике.

The archbishop wants to sell this building to the Board of Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архиепископ хочет продать это здание Совету по образованию.

But it can't justify the loss of lives... whether it's millions... or just one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оно не может оправдывать потерю жизней... миллионов людей... или только одного.

Because the world is in mourning for my loss!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь мир оплакивает моё горе.

If your king accepts it in principle, he can sign it without any loss of face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваш король в целом одобрит договор, то он подпишет его без малейшего ущерба для своей репутации.

'What a loss to me-to us!'-she corrected herself with beautiful generosity; then added in a murmur, 'To the world.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая утрата для меня... для нас! - великодушно поправилась она и шепотом добавила: - Для мира.

We clean the neighborhood out of candy, then when they all run out and have a bunch of crying kids kicking their doors down, we show up and sell it all back to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы соберем конфеты со всех соседей а потом, когда у них ничего не останется а дети будут плакать и стучать в их двери мы придем и продадим им их конфеты.

Father is about to sell Aurelia as a slave to this Englishman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа хочет продать Аурелию в рабыни этому англичанину

My stroke was caused by blood loss from two bullet holes. Compliments of an American operative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой удар был вызван потерей крови от двух пулевых отверстий, подарок от американского агента.

His death, which was expected, was dreaded by the people as a loss, and by the government as an occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близкая его смерть страшила народ, как потеря, а правительство - как повод к волнениям.

Have you anything to sell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесли что-нибудь на продажу?

She had to sell some of her stock to pay for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что ей пришлось кое-что на торги пустить, чтобы купить его.

Cakobau eventually led a campaign into the mountains but suffered a humiliating loss with 61 of his fighters being killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какобау в конце концов возглавил поход в горы, но потерпел унизительную потерю, убив 61 своего бойца.

Inverted nipples can also occur after sudden and major weight loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевернутые соски также могут появиться после внезапной и значительной потери веса.

However, Republicans were not able to gain control of the Senate, continuing their minority status with a net loss of two seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако республиканцы не смогли получить контроль над Сенатом, сохранив свой статус меньшинства с чистой потерей двух мест.

In 1926, the United States Congress passed Senate Bill 3185, allowing American Indians in Washington State to sue for damages from the loss of their tribal lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1926 году Конгресс США принял Сенатский Билль 3185, разрешающий американским индейцам в штате Вашингтон подавать иски о возмещении ущерба от потери их племенных земель.

This strength of design ensures that a Shakespeare play can survive translation, cutting and wide interpretation without loss to its core drama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сила дизайна гарантирует, что пьеса Шекспира может пережить перевод, сокращение и широкое толкование без потери своей основной драмы.

In experimental animals, carbon monoxide appears to worsen noise-induced hearing loss at noise exposure conditions that would have limited effects on hearing otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У экспериментальных животных монооксид углерода, по-видимому, ухудшает вызванную шумом потерю слуха в условиях воздействия шума, которые в противном случае оказали бы ограниченное воздействие на слух.

It may follow a period of extreme stress including the loss of a loved one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может последовать за периодом крайнего стресса, включая потерю любимого человека.

This often resulted in prolonged and irreversible loss of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто приводило к длительной и необратимой потере крови.

With the loss of savings inevitable in periods of idleness, the fate of workers over 65, when thrown out of work, is little less than desperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С потерей сбережений, неизбежной в периоды безделья, судьба рабочих старше 65 лет, выброшенных с работы, немногим менее отчаянна.

Huey is accused of causing the epidemic while attempting to mutate the parasites to sell as weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюи обвиняют в том, что он вызвал эпидемию, пытаясь мутировать паразитов, чтобы продать их в качестве оружия.

This can be further improved with DAB+ which uses a much more efficient codec, allowing a lower bitrate per channel with little to no loss in quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть дополнительно улучшено с помощью DAB+, который использует гораздо более эффективный кодек, позволяющий снизить битрейт на канал с незначительной потерей качества.

americanus causes hookworm diseases, which are associated with blood loss and anemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американ вызывает болезни анкилостомы, которые связаны с потерей крови и анемией.

The tragedy was also a deep personal loss, although Harrison and Lennon had little contact in the years before Lennon was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта трагедия была также глубокой личной потерей, хотя Харрисон и Леннон мало общались в те годы, когда Леннон был убит.

The malabsorption may be due to a loss of brush border enzymes, erosion and flattening of the villi, and inflammation of the lamina propria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальабсорбция может быть вызвана потерей ферментов щеточной каймы, эрозией и уплощением ворсинок, а также воспалением пластинки propria.

But after 412 CE Augustine proposed that original sin involved a loss of free will except to sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после 412 года н. э. Августин предположил, что первородный грех связан с потерей свободы воли, за исключением греха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sell at a loss». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sell at a loss» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sell, at, a, loss , а также произношение и транскрипцию к «sell at a loss». Также, к фразе «sell at a loss» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information