Settled population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: оседлый, улаженный, урегулированный, постоянный, спокойный, устроенный
settled lifestyle - оседлый образ жизни
settled cost - погашенная стоимость
settled amount - погашаемая сумма
settled contaminants - загрязняющие примеси, осевший на дно резервуара
settled flowing - установившееся фонтанирование
settled sewage - осветленные сточные воды
settled sludge - осадок
settled soap - отстойное мыло
settled solution - отстоявшийся раствор
not settled - не урегулирован
Синонимы к settled: set, continue, ended, determined, colonized, irradicable, colonised, cleared, fallen, decided
Антонимы к settled: unsettled, go, go to, increase, enhance
Значение settled: Comfortable and at ease, especially after a period of change or unrest.
affected population - пострадавшее население
abyssal population - абиссальное население
exploited population - промысловая популяция
population genetics - популяционная генетика
dynamics of a noxious organisms population - динамика численности вредных организмов
vulnerable population group - уязвимая группа населения
dichotomous population - дихотомическая совокупность
population social protection - социальная защита населения
last population census - последняя перепись населения
population survey - обследование населения
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
Christiansen also claims, the Vikings made their raids into England to obtain horses from the more settled populations. |
Кристиансен также утверждает, что викинги совершали свои набеги в Англию, чтобы получить лошадей от более оседлого населения. |
Well, unfortunately, by the time my people settled onto the island of Manhattan, the copperhead population had dwindled a bit. |
К сожалению, к тому времени, как мои предки основались на Манхэттене, популяция медноголовых змей немного вымерла. |
Although some Muslims from several areas in Anatolia had settled here the Christian population remained in the majority. |
Хотя некоторые мусульмане из нескольких областей Анатолии поселились здесь, христианское население оставалось в большинстве своем. |
The number of Hanoians who have settled down for more than three generations is likely to be very small when compared to the overall population of the city. |
Число жителей Ханоя, осевших в течение более чем трех поколений, вероятно, будет очень небольшим по сравнению с общим населением города. |
From medieval times, the Muslim population of Luxor had settled in and around the temple, at the southward end of the mount. |
Со времен Средневековья мусульманское население Луксора селилось в храме и вокруг него, на южной оконечности горы. |
This area was settled by a population of free people practicing various trades and crafts. |
Эта область была заселена населением свободных людей, практикующих различные ремесла и ремесла. |
That's enough time for dozens of planets to be settled with large populations. |
Этого времени достаточно, чтобы заселить десятки планет. |
Many Europeans settled in Oran and Algiers, and by the early 20th century they formed a majority of the population in both cities. |
Многие европейцы поселились в Оране и Алжире, и к началу XX века они составляли большинство населения обоих городов. |
In the years after the death of Mithradates, the Scythians had transitioned to a settled way of life and were assimilating into neighboring populations. |
В годы после смерти Митрадата скифы перешли к оседлому образу жизни и ассимилировались в соседние народы. |
As new regions were settled, both internally and externally, population naturally increased. |
Это увеличивает вероятность того, что матка не может быть заменена у животного, а вместо этого должна быть удалена. |
In the following two years, more than 800 Acadians were settled in the area with the population of region ballooning to 1,500 in 1788. |
В последующие два года в этом районе было поселено более 800 акадийцев, а численность населения региона возросла до 1500 человек в 1788 году. |
Of the principalities held by the Duchy, nine of them were settled by a population that would eventually become Belarusian people. |
Из всех княжеств, находившихся в ведении герцогства, девять были заселены населением, которое в конечном итоге стало белорусским народом. |
In addition to the large population of Volga Germans that settled on the American prairie, many also settled in the Canadian West. |
Помимо многочисленного населения поволжских немцев, осевших в американских прериях, многие осели и на канадском Западе. |
A certain number of them settled in Sorel, forming the nucleus of the English population. |
Некоторое количество их поселилось в Сореле, составив ядро английского населения. |
Some 150,000 Italians settled in Libya, constituting roughly 20% of the total population. |
В Ливии поселилось около 150 000 итальянцев, что составляет примерно 20% от общей численности населения страны. |
By 1850, Woodford County was well settled; county's population topped the 5,000 mark. |
К 1850 году округ Вудфорд был хорошо заселен; население округа превысило отметку в 5000 человек. |
The Scythians also expanded towards the north-west, where they destroyed numerous fortified settlements and probably subjucated numerous settled populations. |
Скифы также распространились на северо-запад, где они разрушили многочисленные укрепленные поселения и, вероятно, подчинили себе многочисленное оседлое население. |
The area of land known as Sumer, within Mesopotamia, had a settled population within the 5th millennia BCE. |
На территории Месопотамии, известной как Шумер, в течение 5 тысячелетий до нашей эры проживало оседлое население. |
The Soviets forced most of the Polish population to leave the city, most of them settled in the Recovered Territories. |
Советы вынудили большую часть польского населения покинуть город, большинство из них поселилось на восстановленных территориях. |
Upper Saguenay and Saint-Jean Lake were settled later and experienced much faster rates of population growth. |
Верхний Сегене и озеро Сен-Жан были заселены позже и испытали гораздо более быстрые темпы роста населения. |
Она не является столь доминирующей среди оседлого городского населения. |
|
There is also a small population of Madurese who were settled there in the Suharto era transmigration. |
Все названия были проданы через международную дистрибуцию и веб-сайт Ripple Music. |
However, due to a low rate of recruitment and a high rate of mortality for geoduck eggs, larvae, and post-settled juveniles, populations are slow to rebound. |
Однако из-за низкого уровня вербовки и высокого уровня смертности для яиц, личинок и пост-оседлого молодняка geoduck популяция восстанавливается медленно. |
Dr. Panaro, what percentage of the American population believes in Bigfoot? |
Доктор Панаро, какова доля американцев, которые верят в снежного человека? |
Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls. |
Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах. |
The population's ability to have demonstrations or to organize is greatly reduced when people don't have privacy. |
Возможности людей проводить демонстрации или объединяться сильно сокращаются, когда нет права на частную жизнь. |
Their schedule had been thrown off by the court actions, and they didn't really get things settled in a groove for more than a year. |
Их планы тормозились судебными решениями, и по-настоящему удалось все наладить лишь через год с лишним. |
Draco shot Harry, Ron, and Hermione one contemptuous look, then settled himself between his mother and father. |
Драко одарил Гарри, Рона и Гермиону высокомерным взором и пошел вслед за родителями. |
Today, however, Japanese driving schools suffer from a fall-off in students, which cannot be explained solely by declining population. |
Однако сегодня японские школы вождения переживают спад количества студентов, что не может объясняться только сокращением населения. |
Panama's population is predominantly young in both rural and urban areas. |
Население Панамы является в основном молодым, причем это характерно как для городов, так и для сельских районов. |
It adopts a holistic approach aimed at linking development with relief assistance and addressing both the needs of refugees and the host population. |
Она носит всеобъемлющий характер и направлена на увязывание процесса развития с оказанием чрезвычайной помощи и учет потребностей как беженцев, так и населения принимающей страны. |
To ensure fairness, the law assigns a minimum number of seats to those departments with a smaller population and a lower level of economic development. |
В целях обеспечения равноправия закон выделяет минимальное число мест для департаментов с наименьшим населением и уровнем экономического развития. |
Mortality is a significant indicator for the health condition of the population. |
Уровень смертности является существенным показателем состояния здоровья населения. |
Overall, the population of detention centres has increased exponentially. |
В целом количество лиц, помещенных в центры содержания под стражей, показательно возросло. |
Всё это время они скрывали своих людей снаружи. |
|
Will settled himself into a chair, took out a fat black cigar, and lighted up. He waited for Adam to open the game. |
Уилл удобно устроился в кресле и раскурил толстенную черную сигару, дожидаясь, пока Адам первым начнет разговор. |
Look now at the wondrous traditional story of how this island was settled by the red-men. |
Зато существует восхитительное предание о том, как этот остров был впервые заселен краснокожими людьми. |
Henchard went away, concluding that Lucetta had not as yet settled in. |
Хенчард ушел, решив, что Люсетты еще нет в городе. |
Tomorrow... the national institute of health is worried that this illness, whatever it is, can mutate and cross over into the general population. |
А завтра... Национальный институт здоровья обеспокоен что эта болезнь, чем бы она ни была, может мутировать и перекинуться на обычное население. |
It's getting late now, anyway, Daylight hurried on, and we've settled nothing after all. |
Сейчас все равно уже поздно, - торопливо сказал Харниш, - и мы ни до чего не договорились. |
The footmen began moving about, chairs scraped, the band struck up in the gallery, and the guests settled down in their places. |
Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. |
После того, как я поселилась в общежитии для бывших алкоголиков и наркоманов, |
|
We settled down to do what all old people do 'when they're on a picnic together.' |
мы принялись за то, что все пожилые люди делают, когда они вместе на пикнике. |
Everything is settled to everyone's satisfaction. |
Ну все улажено, все довольны. |
Ну да, все это мы уже выяснили. |
|
As long as this lasts, my prison population feels empowered. |
А до тех пор, все полномочия у служащих моей тюрьмы. |
Its population consisted of individuals of all degrees of intelligence and crime, from murderers to minor practitioners of larceny. |
Обитатели ее были разнообразны как по своему умственному развитию, так и по совершенным преступлениям - от мелкой кражи до убийства. |
These developments have begun a reversal of the city's population decline between 1950 and 2000 during which it lost about one-quarter of its residents. |
Эти события положили начало обращению вспять процесса сокращения численности населения города в период с 1950 по 2000 год, в ходе которого он потерял около четверти своих жителей. |
Meanwhile, the crucial role of Joshua was settled when Gary Busey asked for a chance to read for the part. |
Между тем решающая роль Джошуа была решена, когда Гэри Бьюзи попросил дать ему возможность почитать для этой роли. |
The town forms part of the Levenmouth conurbation, which has a total population of 37,651. |
Город является частью Левенмутской конурбации, население которой составляет 37 651 человек. |
From a population of 500 in 1896, the town grew to house approximately 30,000 people by summer 1898. |
С 500 жителей в 1896 году город вырос до 30 000 человек к лету 1898 года. |
The Muslim population increased from the 1960 as a result of large numbers of migrant workers. |
Мусульманское население увеличилось с 1960 года в результате большого числа трудящихся-мигрантов. |
The Empire is spread across the Milky Way galaxy and consists of almost 25 million planets settled exclusively by humans. |
Империя раскинулась по всей галактике Млечный Путь и состоит почти из 25 миллионов планет, заселенных исключительно людьми. |
In the US, 58% of the population is infected with HSV-1 and 16% are infected with HSV-2. |
В США 58% населения инфицировано ВПГ-1 и 16% - ВПГ-2. |
About 80% of Utah's Legislature are members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, while members account for 61 percent of the population. |
Около 80% законодателей штата Юта являются членами Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, в то время как члены составляют 61 процент населения. |
Посчитав счет исчерпанным, они пожали друг другу руки. |
|
Instead of roses and shields, the Germans settled with hearts and leaves around 1460. |
Вместо роз и щитов немцы поселились с сердцами и листьями около 1460 года. |
Most Volga Germans who settled in Latin America were Catholic. |
Большинство поволжских немцев, поселившихся в Латинской Америке, были католиками. |
In 2000, Microsoft settled the lawsuit out-of-court for an undisclosed sum, which in 2009 was revealed to be $280 million. |
В 2000 году Microsoft урегулировала этот иск во внесудебном порядке на нераскрытую сумму, которая в 2009 году составила 280 миллионов долларов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «settled population».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «settled population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: settled, population , а также произношение и транскрипцию к «settled population». Также, к фразе «settled population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.