Severe erosion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: серьезный, тяжелый, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, выдержанный, требовательный, трудный
severe periodontitis - тяжелый периодонтит
severe respiratory illness - тяжелые респираторные заболевания
severe corrosion - сильная коррозия
may face severe - может столкнуться с серьезными
severe material - тяжелые материалы
relatively severe - относительно тяжелый
severe exhaustion - сильное истощение
are subjected to severe - подвергаются серьезным
chronic and severe - хронические и тяжелые
severe bodily injury - тяжкое телесное повреждение
Синонимы к severe: awful, dangerous, grave, terrible, serious, parlous, life-threatening, acute, critical, very bad
Антонимы к severe: soft, gentle
Значение severe: (of something bad or undesirable) very great; intense.
noun: эрозия, размывание, разрушение, размыв, выветривание, разъедание, вымывание, ссадина
erosion base - базис эрозии
contact erosion - контакт эрозии
constant erosion - постоянная эрозия
slope erosion - склон эрозии
reduce erosion - уменьшить эрозию
limit erosion - предел эрозии
erosion machine - эрозия машина
sand erosion - песчаная эрозия
subject to erosion - подвержены эрозии
erosion of capital - размывание капитала
Синонимы к erosion: attrition, disintegration, deterioration, weathering, decay, destruction, dissolution, abrasion, wearing away, corrosion
Антонимы к erosion: erosion control, antierosion
Значение erosion: the process of eroding or being eroded by wind, water, or other natural agents.
A 1973 report noted that the park suffered from severe erosion and tree decay, and that individual structures were being vandalized or neglected. |
В докладе 1973 года отмечалось, что парк страдает от сильной эрозии и гниения деревьев, а отдельные строения подвергаются вандализму или заброшены. |
Surface runoff, when water runs off impervious surfaces, such as non-porous concrete, can cause severe soil erosion and flooding. |
Поверхностный сток, когда вода стекает с непроницаемых поверхностей, таких как непористый бетон, может вызвать серьезную эрозию почвы и наводнения. |
Wind erosion is much more severe in arid areas and during times of drought. |
Ветровая эрозия гораздо сильнее проявляется в засушливых районах и во время засухи. |
This community is threatened by severe storms and sea level rise, with the accompanying coastal erosion and loss of land. |
Эта община сталкивается с такими проблемами, как разрушительные штормы и повышение уровня моря в сочетании с эрозией прибрежной полосы и потерей земли. |
An aerial photograph dated 1964 clearly shows severe erosion problems on Tank Hill and Staple Hill. |
Аэрофотосъемка, датированная 1964 годом, ясно показывает серьезные проблемы эрозии на танк-Хилл и Стейпл-Хилл. |
However, those who have a weakened immune system, such as cancer patients and young children, have an increased risk for a more severe illness or even death. |
Однако те, у кого ослаблена иммунная система, такие как раковые больные и маленькие дети, имеют повышенный риск более тяжелой болезни или даже смерти. |
Little erosion meant that liquid water had probably not played a large role in the planet's geomorphology for billions of years. |
Незначительная эрозия означала, что жидкая вода, вероятно, не играла большой роли в геоморфологии планеты в течение миллиардов лет. |
In fact, we suffer from serious coastal erosion, which can be properly addressed only if substantial financial assistance is forthcoming. |
Фактически мы страдаем от серьезной прибрежной эрозии, с которой можно должным образом бороться лишь при условии существенной финансовой помощи. |
We need to actively engage to build confidence and to counter the erosion of trust that so often breeds unilateral action. |
Нам необходимо активно заниматься укреплением доверия и противодействовать эрозии доверия, которая часто приводит к односторонним действиям. |
Among the priority areas are environmental protection infrastructure, such as small dams, erosion control structures and community forestry. |
К числу приоритетных областей относятся объекты инфраструктуры природозащитного назначения, такие, как небольшие плотины, сооружения по борьбе с эрозией и общинное лесоводство. |
As a result, it incurred a net loss of $2.0 million on its operations in 2002-2003, leading to the partial erosion of its capital base. |
В результате она потерпела чистый убыток в размере 2,0 млн. долл. США на своих операциях в 2002 - 2003 годах, что привело к частичному ослаблению ее базы капитала. |
This often results in soil erosion since the crop plant cover is less effective than that of the range vegetation in protecting the soil. |
Это часто приводит к эрозии почвы, поскольку возделываемые культуры защищают почву менее эффективно, чем пастбищная растительность. |
How much erosion of legitimacy occurs will depend not only on whether war with Iraq takes place, but on what happens during the build-up and preparations for war. |
Насколько сильным является разложение власти, зависит не только от того, будет ли война с Ираком, но и от того, что происходит во время нарастания и подготовки к войне. |
Внушение отторжения через подрыв доверия. |
|
Severe time jumps can cause nausea, temporary deafness... Linguistic disorientation. |
Резкие скачки во времени могут вызвать тошноту, временную глухоту... лингвистическую дизориентацию. |
Called 911 with severe abdominal pain and epigastric tenderness. |
Вызвал 911, почувствовал сильную боль в желудке и эпигастральную боль. |
The helmet protected the frontal and temporal bone, but the base of the helmet snapped back, causing severe trauma to the cerebellum. |
Шлем защитил лобную и височную кости, но основание шлема развалилось, причинив серьезные травмы мозжечка. |
It will cause severe pain. |
Это вызовет сильную боль. |
Multiple canals and reserves throughout the city provided water that could be supplied to the terraces for irrigation and to prevent erosion and flooding. |
Многочисленные каналы и водохранилища по всему городу обеспечивали подачу воды на террасы для орошения и предотвращения эрозии и наводнений. |
Once a tumor has penetrated or perforated hollow viscera, acute inflammation of the peritoneum appears, inducing severe abdominal pain. |
После того, как опухоль проникла или перфорировала полые внутренние органы, возникает острое воспаление брюшины, вызывающее сильную боль в животе. |
However, heavy rain and erosion in March 2011 rendered it useless. |
Однако сильные дожди и эрозия в марте 2011 года сделали его бесполезным. |
When severe, dryness of the cornea can lead to keratitis and loss of vision as well as being painful. |
При тяжелой форме сухость роговицы может привести к кератиту и потере зрения, а также быть болезненной. |
One person can have severe pain with a single small defect while another person can have very little pain with several large full thickness defects. |
У одного человека может быть сильная боль с одним небольшим дефектом, в то время как у другого человека может быть очень мало боли с несколькими большими дефектами полной толщины. |
Eventually, erosion removes the covering layer and the former streams become visible since they are resistant to erosion. |
В конце концов, эрозия удаляет покрывающий слой, и первые потоки становятся видимыми, так как они устойчивы к эрозии. |
As a result, wet cement is strongly caustic, and can easily cause severe skin burns if not promptly washed off with water. |
В результате влажный цемент сильно едкий и может легко вызвать сильные ожоги кожи, если его быстро не смыть водой. |
The renunciation tradition is called Sannyasa, and this is not the same as asceticism – which typically connotes severe self-denial and self-mortification. |
Традиция отречения называется Саньясой, и это не то же самое, что аскетизм, который обычно подразумевает суровое самоотречение и самоуничижение. |
terrestris has been cultivated to inhibit soil erosion and to improve soil moisture, texture, and water-holding capability in deserts and barren lands. |
terrestris культивируется для предотвращения эрозии почвы и улучшения влажности, структуры и влагоудерживающей способности почвы в пустынях и бесплодных землях. |
The area is not irrigated, and is populated primarily with native flora to cut down on water consumption and erosion in the semi-arid region. |
Область не орошается и заселена преимущественно местной флорой, чтобы сократить потребление воды и эрозию в полузасушливом регионе. |
Vomiting blood that resembles coffee grounds occurs in a minority of people and tends to originate from erosion of the esophagus. |
Рвота кровью, напоминающей кофейную гущу, встречается у меньшинства людей и имеет тенденцию возникать из-за эрозии пищевода. |
No treatment for either dengue or severe dengue exists beyond palliative care. |
Нет никакого лечения ни от лихорадки Денге, ни от тяжелой лихорадки Денге, кроме паллиативной помощи. |
The erosion of limestone in the northeast of the island, in the Scotland District, has resulted in the formation of various caves and gullies. |
Эрозия известняка на северо-востоке острова, в районе Шотландии, привела к образованию различных пещер и оврагов. |
Steep cliff faces and flat valley floor seen from Mother Walker Falls are characteristic of glacial erosion. |
Крутые скалы и плоское дно долины, видимые с водопадов матушки Уокер, характерны для ледниковой эрозии. |
Dissolved load has many useful applications within the field of geology, including erosion, denudation, and reconstructing climate in the past. |
Растворенная нагрузка имеет много полезных применений в области геологии, включая эрозию, денудацию и реконструкцию климата в прошлом. |
The malabsorption may be due to a loss of brush border enzymes, erosion and flattening of the villi, and inflammation of the lamina propria. |
Мальабсорбция может быть вызвана потерей ферментов щеточной каймы, эрозией и уплощением ворсинок, а также воспалением пластинки propria. |
Scalloped depressions are thought to begin with a small trigger like a small impact, local darkening, erosion, or cracks from thermal contraction. |
Считается, что зубчатые углубления начинаются с небольшого триггера, такого как небольшой удар, локальное потемнение, эрозия или трещины от термического сжатия. |
These circular and shallow pits are characteristic of pitted keratolysis, and often overlap to produce larger areas of erosion. |
Эти круглые и неглубокие ямы характерны для изъязвленного кератолиза, и часто перекрываются, чтобы произвести большие площади эрозии. |
Reducing agricultural runoff and soil erosion can slow the frequency with which farmers have to reapply phosphorus to their fields. |
Уменьшение сельскохозяйственного стока и эрозии почвы может замедлить частоту, с которой фермеры вынуждены повторно вносить фосфор на свои поля. |
При сильных болях можно применять тамоксифен или даназол. |
|
Water-electrolyte imbalance produces headache and fatigue if mild; illness if moderate, and sometimes even death if severe. |
Водно-электролитный дисбаланс вызывает головную боль и усталость в легкой форме; болезнь-в умеренной, а иногда даже смерть-в тяжелой. |
142 others were also deemed missing as of November 4, with over 252 severe injuries. |
Еще 142 человека считались пропавшими без вести по состоянию на 4 ноября, более 252 получили тяжелые ранения. |
The eye can be directly affected in the form of episcleritis or scleritis, which when severe can very rarely progress to perforating scleromalacia. |
Глаз может быть непосредственно поражен в виде эписклерита или склерита, который при тяжелой форме может очень редко прогрессировать до перфоративной склеромаляции. |
The severe military losses led to a collapse of morale at the front and at home, leading to the fall of the House of Romanov in the February Revolution of 1917. |
Тяжелые военные потери привели к падению боевого духа на фронте и дома, что привело к падению Дома Романовых в Февральской революции 1917 года. |
A large part of the surface area of the world's deserts consists of flat, stone-covered plains dominated by wind erosion. |
Большая часть поверхности пустынь мира состоит из плоских, покрытых камнями равнин, где преобладает ветровая эрозия. |
Once fertility has been built up, further crop production preserves the soil from destruction by wind and other forms of erosion. |
После того, как плодородие было создано, дальнейшее растениеводство сохраняет почву от разрушения ветром и другими формами эрозии. |
The state may be subject to severe weather from spring through summer into autumn. |
Государство может быть подвержено суровой погоде с весны до лета и до осени. |
Many pastures undergoing certain types of rotational grazing are less susceptible to soil erosion. |
Многие пастбища, подвергающиеся определенным видам ротационного выпаса, менее подвержены эрозии почвы. |
Early European explorers and settlers of North America reported exceptionally severe winters. |
Первые Европейские исследователи и поселенцы Северной Америки сообщали об исключительно суровых зимах. |
The state's western half has exposures of Cretaceous through Tertiary sediments, the latter derived from the erosion of the uplifted Rocky Mountains to the west. |
Западная половина штата имеет обнажения мелового периода через третичные отложения, последние произошли от эрозии поднявшихся Скалистых гор на Западе. |
There may be a slightly increased risk of stroke associated with psoriasis, especially in severe cases. |
Может быть несколько повышен риск инсульта, связанного с псориазом, особенно в тяжелых случаях. |
Linking the minimum wage to the consumer price index avoids the erosion of the purchasing power of the minimum wage with time because of inflation. |
Привязка минимальной заработной платы к индексу потребительских цен позволяет избежать эрозии покупательной способности минимальной заработной платы со временем из-за инфляции. |
Immunosuppressants are generally reserved as the last line of therapy for severe cases due to their potential for serious adverse effects. |
Иммунодепрессанты обычно резервируются в качестве последней линии терапии для тяжелых случаев из-за их потенциального серьезного неблагоприятного воздействия. |
With continued chewing, talking, and general use, the tooth eventually wears down with attrition and dental erosion most commonly seen. |
При продолжительном жевании, разговоре и общем использовании зуб в конечном итоге изнашивается с наиболее часто встречающимся истиранием и эрозией зубов. |
Energy is dissipated in this arc primarily as intense heat which causes undesirable premature erosion of the contacts. |
Энергия рассеивается в этой дуге главным образом в виде интенсивного тепла, которое вызывает нежелательную преждевременную эрозию контактов. |
This slows water movement, which reduces the amount of soil erosion. |
Это замедляет движение воды, что уменьшает количество эрозии почвы. |
It grows close to the ground and has fibrous roots, which help it bind the soil to reduce erosion. |
Он растет близко к земле и имеет волокнистые корни,которые помогают ему связывать почву, чтобы уменьшить эрозию. |
Rhizolith group revealed after wind erosion 3, Late Galasian Limestone ~1.5 MA, Rio Lagartos, Yucatán Peninsula. |
Ризолитовая группа выявлена после ветровой эрозии 3, Позднегалазийский известняк ~1,5 млн лет, Рио-Лагартос, полуостров Юкатан. |
The cement of limestone for the brick joints was free of gypsum to prevent expansion and erosion thus guaranteeing a long life span. |
Цемент известняка для кирпичных швов был свободен от гипса, чтобы предотвратить расширение и эрозию, гарантируя таким образом длительный срок службы. |
Rock painting was also performed on cliff faces, but fewer of those paintings have survived because of erosion. |
Наскальная живопись также выполнялась на скалах, но из-за эрозии сохранилось меньше таких картин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «severe erosion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «severe erosion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: severe, erosion , а также произношение и транскрипцию к «severe erosion». Также, к фразе «severe erosion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.