Shall illustrate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
shall exhibit - должны проявлять
shall be recorded - должны быть записаны
i shall confer with - я должен наградить
radius shall - радиус должен
no correspondence shall be entered into - нет соответствие не может быть заключен в
i shall communicate - я должен сообщить
shall so vote - должны так голосовать
the award shall be - награда должна быть
shall formulate - Сформулируем
shall abide - должны соблюдать
Синонимы к shall: must, be obliged, want-to, be about to, intend, be going to
Антонимы к shall: fate, abandon, decline, disallow, disfavor, dislike, dismiss, disregard, eliminate, forget
Значение shall: (in the first person) expressing the future tense.
illustrate with - Проиллюстрируем
to illustrate a principle - чтобы проиллюстрировать принцип
will illustrate - проиллюстрируем
illustrate the article - иллюстрируют статью
figures illustrate - цифры иллюстрируют
illustrate it - Проиллюстрируем это
help illustrate - проиллюстрировать
to illustrate the problem - чтобы проиллюстрировать проблему
to illustrate this - чтобы проиллюстрировать это
illustrate the role - иллюстрируют роль
Синонимы к illustrate: add pictures/drawings to, decorate, accompany, embellish, ornament, adorn, provide artwork for, elucidate, show, clarify
Антонимы к illustrate: obscure, hide
Значение illustrate: provide (a book, newspaper, etc.) with pictures.
The expiry date shall be included as an additional element in its serial number. |
Срок действия каждого вССВ истекает в момент завершения периода действия обязательств, следующего за периодом действия обязательств, для которого оно было введено в обращение. |
Courage of a warrior Anything shall burn |
Мужество воинов вечно будет пылать |
Обычно журналы содержат иллюстрации. |
|
Such data transmission principles shall also be applicable to the CCs. |
Указанные принципы представления данных применяются также и к СК. |
Payment of remuneration and social benefits to the worker shall take priority over all the employer's other obligations. |
Выплата вознаграждения и социальных льгот работающим лицам имеет приоритет перед всеми остальными обязанностями предпринимателя. |
A brief illustrative overview of the Energy TTF interventions, as reported in the ROAR, is provided below. |
Ниже приводится, как указывается в ГООР, краткий наглядный обзор мероприятий ТЦФ в области энергетики. |
Any changes in the number of posts shall be decided by the Council by special vote. |
Любые изменения в количестве должностей определяются Советом квалифицированным большинством голосов. |
The light signal, referred to in article 4.01, paragraph 2, shall be given simultaneously with the sound signal. |
Одновременно со звуковым сигналом следует подавать и световой сигнал, указанный в п. 2 ст. |
In that case, the roller skaters shall keep to the other side if appropriate. |
В таком случае лица, передвигающиеся на роликовых коньках, должны держаться соответствующей противоположной стороны. |
The clamps shall be so designed as to avoid breakage of the strap at or near them. |
Зажимы должны быть сконструированы таким образом, чтобы предотвращался разрыв лямки в зажимах или рядом с ними. |
Still, it illustrates how censorship can include value judgments that are not necessarily shared by all members of a society. |
Тем не менее, она наглядно демонстрирует, что цензура может быть основана, в том числе, на субъективных оценках, не всегда разделяемых всеми членами общества. |
“Death by volatility” illustrates the last four cases of death cross patterns using 55- and 100-day SMA in euro volatility. |
На графике мы видим последние четыре случая смертельных крестов при пересечении 55 и 100-дневных SMA на графике волатильности евро. |
This situation illustrates one of the major tensions in strategic settings: the clash between individual and group interests. |
Эта ситуация иллюстрирует один из наиболее напряженных моментов в стратегической обстановке: столкновение индивидуальных и групповых интересов. |
If you do not know, cannot guess, or are not at liberty to tell me, I shall take my hat and go back to my bank as came. |
Если же вы ничего не знаете, не можете догадаться или не имеете права сказать мне, я надеваю шляпу и отправляюсь к себе в банк. |
'Or there's this book on Theatrical Design, said the Chaplain, showing him a large illustrated volume that could hardly have cost less than three guineas. |
Могу еще предложить монографию по истории театра, - добавил священник и подал Полю толстый иллюстрированный том, на вид стоивший не меньше трех гиней. |
Oh, I'd like to buy a copy of an illustrated history of false teeth. |
Ох, я хотел бы приобрести один экземпляр Иллюстрированной истории фальшивых зубов. |
And to illustrate my point, I'd like to quote these words from Chief Seattle, leader of the Suquamish tribe. |
Чтобы проиллюстрировать мою точку зрения, я хочу процитировать Индейского Вождя Сиэтла, главу племени Суквамиш. |
'The Women of Balzac,' with illustrations. He opened it suddenly. I haven't read it. |
Женщины Бальзака, с картинками, - развернул он вдруг, - не читал. |
Other radical groups worldwide applauded the bombing, illustrated by German youths protesting against American military systems in Frankfurt. |
Другие радикальные группировки по всему миру аплодировали бомбардировке, о чем свидетельствует протест немецкой молодежи против американских военных систем во Франкфурте. |
In 1994, Erving was named by Sports Illustrated as one of the 40 most important athletes of all time. |
В 1994 году журнал Sports Illustrated назвал Эрвинга одним из 40 самых важных спортсменов всех времен. |
He also wrote and illustrated his own texts, including La Comédie de notre temps and La Vigne, voyage autour des vins de France. |
Он также писал и иллюстрировал свои собственные тексты, в том числе La Comédie de notre temps и La Vigne, voyage autour des vins de France. |
The trade paperback has a very different cover design and illustrations by Vess, and has subsequently been reprinted with another different cover design. |
Торговая книга в мягкой обложке имеет совершенно другой дизайн обложки и иллюстрации Vess,и впоследствии была переиздана с другим дизайном обложки. |
One clear illustration of this phenomenon follows the rise and fall of flavorful spices in European diet. |
Одна из ярких иллюстраций этого феномена следует за ростом и падением ароматных специй в европейской диете. |
Some of Leech's best work is to be found among his illustrations to Surtees's later novels, notably Ask Mamma and Mr. Romford's Hounds. |
Некоторые из лучших работ Лича можно найти среди его иллюстраций к более поздним романам Суртиса, в частности Спроси маму и Гончие Мистера Ромфорда. |
This section provides a basic description of some of the properties of regexes by way of illustration. |
В этом разделе представлено базовое описание некоторых свойств регулярных выражений в качестве иллюстрации. |
Although several early maps, such as the Theatrum Orbis Terrarum, have illustrations of mythological creatures for decoration, the phrase itself is an anachronism. |
Хотя некоторые ранние карты, такие как Theatrum Orbis Terrarum, имеют иллюстрации мифологических существ для украшения, сама фраза является анахронизмом. |
The next Java example illustrates the use of decorators using coffee making scenario. |
Следующий пример Java иллюстрирует использование декораторов, использующих сценарий приготовления кофе. |
These volumes, as well as earlier memoirs, are illustrated by accurate drawings by the artist Alfred Riocreux, whom Thuret employed. |
Эти тома, как и более ранние мемуары, иллюстрируются точными рисунками художника Альфреда Риокре, которого нанял туре. |
The following table lists properties of selected radionuclides illustrating the range of properties and uses. |
В следующей таблице перечислены свойства выбранных радионуклидов, иллюстрирующие диапазон свойств и применений. |
Here it is prefaced by an attack on tyranny, which the story is to illustrate. |
Здесь она предваряется нападением на тиранию, которое эта история должна проиллюстрировать. |
The importance of language and behavior is illustrated in the third assumption since they are indicators of social status and group belongings. |
Важность языка и поведения иллюстрируется в третьем предположении, поскольку они являются индикаторами социального статуса и принадлежности к группе. |
Conceptual illustrator Julian Caldow designed the Batmobile, Batwing and assorted bat-gadgets that were later constructed by prop builder John Evans. |
Концептуальный иллюстратор Джулиан Колдоу спроектировал Бэтмобиль, крыло летучей мыши и различные летучие мыши-гаджеты, которые позже были построены бутафорским конструктором Джоном Эвансом. |
A quite comprehensive and extremely well-illustrated article. |
Довольно полная и чрезвычайно хорошо иллюстрированная статья. |
This would barely be distinguishable from a 300-by-300-pixel sphere, so illustrations usually exaggerate the flattening. |
Это было бы едва отличимо от сферы размером 300 на 300 пикселей, поэтому иллюстрации обычно преувеличивают сглаживание. |
Archaeologists believe it to be one of a number issued to illustrate the doctrine of the resurrection. |
Археологи полагают, что это одна из многочисленных книг, иллюстрирующих учение о воскресении. |
Riddles are an important teaching tool, illustrating and defining issues within the western dialectic. |
Загадки являются важным учебным пособием, иллюстрирующим и определяющим вопросы в рамках западной диалектики. |
Cherry had stated that flashbacks would be used infrequently to advance or illustrate a current plotline of the new season following the five-year leap. |
Черри заявила, что флэшбэки будут использоваться нечасто, чтобы продвинуть или проиллюстрировать текущую сюжетную линию нового сезона после пятилетнего скачка. |
Some beds illustrate a coastal swamp environment, some river delta, some shallow water. |
Некоторые русла иллюстрируют прибрежную болотистую среду, некоторые-дельту реки, некоторые-мелководье. |
Compasses-and-straightedge constructions are used to illustrate principles of plane geometry. |
Компасно-прямолинейные конструкции используются для иллюстрации принципов плоской геометрии. |
This process was repeated with different illustrations with very different settings and contents. |
Этот процесс был повторен с различными иллюстрациями с очень разными настройками и содержанием. |
Lancaster Country Day School has a circular seal done in red ink which illustrates the Red Rose of Lancaster County. |
Ланкастерская кантри-дневная школа имеет круглую печать, сделанную красными чернилами, которая иллюстрирует красную розу округа Ланкастер. |
Excerpts from his book appeared in such magazines as Golf Illustrated and Golfers Magazine. |
Отрывки из его книги появились в таких журналах, как Golf Illustrated и Golfers Magazine. |
Below are some statistics to illustrate the rise, fall and rise again of the population since 1841. |
Ниже приведены некоторые статистические данные, иллюстрирующие рост, падение и повторный рост населения с 1841 года. |
An example of a series of mineral reactions is illustrated as follows. |
Пример ряда минеральных реакций проиллюстрирован следующим образом. |
Appleton graduated with a diploma in drawing and illustration in 1933 and earned a college scholarship. |
Эпплтон окончил школу с дипломом по рисованию и иллюстрации в 1933 году и получил стипендию колледжа. |
Masanao Arimoto and Shigefumi Hino designed the game's characters, while Yoichi Kotabe served as illustrator. |
Масанао Аримото и Сигэфуми Хино разрабатывали персонажей игры, а Йоити Котабэ служил иллюстратором. |
Иллюстрации в книгах с 15-го - 20-го века. |
|
The album cover features an illustration by Yoshiyuki Sadamoto, the series character designer. |
На обложке альбома изображена иллюстрация Йошиюки Садамото, дизайнера персонажей сериала. |
The conclusion, mente cordis sui, is marked Adagio and illustrates the text in pompous long chords, with accents in the trumpets. |
Заключение, mente cordis sui, помечено Adagio и иллюстрирует текст напыщенными длинными аккордами, с акцентами в трубах. |
Tanenbaum et al., 2007 illustrates some consistency protocols for data-centric models. |
Таненбаум и др., 2007 иллюстрирует некоторые протоколы согласованности для моделей, ориентированных на данные. |
To illustrate this, he dances with her, defying the prohibition against opposite sexes dancing together. |
Чтобы проиллюстрировать это, он танцует с ней, бросая вызов запрету противоположных полов танцевать вместе. |
An edition published in 1904 was illustrated by W. Heath Robinson. |
Издание, опубликованное в 1904 году, было проиллюстрировано У. хитом Робинсоном. |
Perfect illustration of how Nitschke doesn't represent the mainstream, medical view. |
Прекрасная иллюстрация того, как Ничке не представляет основной, медицинский взгляд. |
The two illustrated Mayan pectorals of unknown provenance are rather obvious falsifications. |
Две иллюстрированные грудные мышцы Майя неизвестного происхождения являются довольно очевидными фальсификациями. |
Using it is illustrated in the second row of the table below, with the first row using equal widths, for comparison. |
Использование его показано во второй строке таблицы ниже, причем первая строка Для сравнения использует равную ширину. |
But I see no one vehemently opposed to the illustration project. |
В тонких подсчетах пряжа имеет шелковистый оттенок. |
In 1841 the family donated to Leiden University the portrait illustrated at the head of this page. |
В 1841 году семья подарила Лейденскому университету портрет, иллюстрированный в начале этой страницы. |
He contributed illustrations to the English Illustrated Magazine, Bits and Good Words. |
Он делал иллюстрации для английского иллюстрированного журнала, отрывки и хорошие слова. |
It was included in the first paragraph to illustrate the importance of the article in the overall history of contemporary music. |
Она была включена в первый абзац, чтобы проиллюстрировать важность этой статьи в общей истории современной музыки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shall illustrate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shall illustrate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shall, illustrate , а также произношение и транскрипцию к «shall illustrate». Также, к фразе «shall illustrate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.