Shovel stoker - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лопата, совок, экскаватор, ковш, черпак, механическая лопата
verb: перелопачивать, сгребать, выгребать, копать, нагребать, рыть
power shovel - лопата
shovel up - подпрыгнуть
shovel for concrete - лопата для бетона
digging shovel - лопата для земляных работ
stripping shovel - вскрышная лопата
malt shovel - лопата для ворошения солода
oleo-stock shovel - лопата для олеостока
dung shovel - навозная лопата
electric rope shovel - электрический канатный одноковшовый экскаватор
shovel cultivator - культиватор-рыхлитель
Синонимы к shovel: spade, excavator, digger, power shovel, spadeful, shovelful, dig, excavate, scoop (up)
Антонимы к shovel: fill, bury, dirty, smooth, cover, encourage, headland, hearten, ignore, interest
Значение shovel: a tool with a broad flat blade and typically upturned sides, used for moving coal, earth, snow or other material.
coking stoker - топка с предварительным коксованием
chain-grate stoker - механическая топка с цепной решеткой
horizontal-grate stoker - механическая топка с горизонтальной решеткой
motor-driven stoker - механическая топка с электроприводом
piston-driven stoker - механическая топка с поршневым приводом
sprinkling stoker - топка с механическим распылением топлива
stoker fired furnace - топка с механическим обслуживанием
stoker furnace - стокерная печь
travelling-grate stoker - механическая топка с качающимися колосниками
underfeed stoker - механическая топка с нижней подачей
Синонимы к stoker: bram stoker, fireman, Abraham Stoker, stokers, horner, Malcolmson
Значение stoker: a person who tends the furnace on a steamship or steam locomotive.
Some stoker would shovel out a few handfuls of ashes and pack them up, that was all. |
Какой-нибудь кочегар сгреб несколько пригоршней пепла, запаковал их, вот и все. |
It's one where it is sometimes said that we call a spade an effing shovel, and we don't suffer fools gladly. |
Это тот случай, когда иногда говорят, что мы называем лопату чертовой лопатой, и мы не терпим дураков с радостью. |
Знаешь, по мне лучше я буду коровий навоз месить. |
|
Children were left in a room with toys, including a greatly desirable steam shovel, the forbidden toy. |
Детей оставляли в комнате с игрушками, в том числе с очень желанной паровой лопатой-запретной игрушкой. |
Just put the shovel down. We'll talk. |
Просто опусти лопату И мы поговорим |
Pretty nearly the only thing she's got left now is that big old house... and a shovel full of dust in her lungs. |
А теперь у старухи остался только старый дом и куча пыли в легких. |
I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie? |
Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша? |
The bony man turned back to his shovel and stroked the file across the edge. |
Костлявый могильщик поднял лопату и провел пальцем по острию. |
Because you shovel human feces before lunch and power lights with a bike. |
Потому что вы копаетесь в экскрементах перед обедом и зажигаете свет при помощи велотренажёра. |
Всем по лопате и по одной шестой планеты! |
|
Work as an engine-driver, stoker or other similar activities; |
работа в качестве машинистов, кочегаров и другие аналогичные виды работ; |
Dropping the hammer and pipe-wrench, but retaining pick and shovel, he climbed up the slide to where a vague line of outputting but mostly soil-covered rock could be seen. |
Бросив ключ и молоток, он с киркой и лопатой вскарабкался по оползню к тому месту, где виднелся смутно очерченный, прикрытый землей выход коренной породы. |
Taking a wheelbarrow, shovel handles and lettuce. |
Взяв тачки, лопаты и салат. |
The essential goal was to demonstrate to Mr Stoker that an innocent man can sometimes come close to a criminal record. |
По сути, предстояло показать мистеру Стокеру,.. что даже невиновный подчас рискует получить криминальное прошлое. |
Yes, there are reports of that kind, answered a man, whose face was as flat as a shovel. |
Было всякого, - отвечал один из сидевших, с лицом гладким, чрезвычайно похожим на лопату. |
Twice we sank and had to shovel Karl out. |
Дважды мы застревали и выгребали колеса из снега. |
What are you putting it in his shovel for? |
Вы что? Зачем ты сыпешь на его лопату? |
AS Yaakov, the stoker, had done in his time, so now Osip grew and grew in my eyes, until he hid all other people from me. |
Как в свое время кочегар Яков,- Осип в моих глазах широко разросся и закрыл собою от меня всех людей. |
But the shovel and pick had served as a ray of light to Boulatruelle; he had hastened to the thicket in the morning, and had found neither shovel nor pick. |
Но лопата и кирка были для Башки как бы лучом света. Он помчался к тому кусту, где был утром, но ничего не нашел. |
And if you shove the hose down and flush him out... I'll stand at the other end and hit him in the head with a shovel. |
Засунешь туда шланг и вымоешь его оттуда, а я встану с другого конца и тресну его лопатой по голове. |
I saw you with a shovel in your hand. |
И лопату в твоей руке. |
Но вот, что хорошо. У меня была лопата в багажнике. |
|
But wasn't till he got home that night, alone, that I saw the... the shovel in the back of the truck. |
И только когда поздно вечером папа один вернулся домой, я увидела в кузове его грузовика лопату. |
I'm not sure he's the only one with a shovel in his hand. |
Не уверен я, что только у него одного в руках лопата. |
I know how you love to shovel it in at the Sizzler salad bar. |
Знаю, как ты любишь объедаться ей на стойке с салатами. |
Put that shovel down and come talk to Colorado. |
Положи лопату и выходи поговорить с Колорадо. |
If these guys lose focus for even a millisecond you have to scrape them off the fence with a shovel. |
Если кто - то из этих ребят потеряет контроль даже на миллисекунду его нужно будет отдирать от ограждения лопатой. |
My dratted engagement to Pauline Stoker seems to dog the footsteps. |
Мое неудачное обручение с Полин преследует меня, Дживс. |
Right across the eyes with a shovel. |
Лопатой прям промеж глаз. |
Thousands of years ago, Chinese farmer gets up has his breakfast with the chopsticks goes out and works all day in the field with a shovel. |
Тысячи лет назад, китайский крестьянин встал утром позавтракал, используя палочки и пошел весь день работать в поле лопатой. |
Timothy followed behind Wilkie, and Timothy's shovel beveled the bottom of the ditch and smoothed it ready for the pipe. |
Тимоти шел по следам Уилки, и лопата Тимоти выравнивала дно канавы, подготавливая ее под трубу. |
You know, if you were gonna creepily stalk me, you could have at least brought a shovel. |
Если собирался зловеще подкрадываться, мог бы хоть лопату притащить. |
Он положил на пол лопату и заступ. |
|
Bobby, go up and get the shovel, we'll just dig it a little bit, that's all. |
Бобби, сходи за лопаткой, мы выкопаем ее. |
NASA officials soon distanced NASA from the scientists' claims, and Stoker herself backed off from her initial assertions. |
Чиновники НАСА вскоре дистанцировали НАСА от заявлений ученых, и сама Стокер отступила от своих первоначальных утверждений. |
When Mordecai, Rigby, and Pops went after him, Percy knocked Mordecai and Rigby unconscious with a shovel. |
Когда Мордехай, Ригби и попс бросились за ним, Перси оглушил Мордехая и Ригби лопатой. |
Famous Irish writers include Oscar Wilde, W. B. Yeats, Samuel Beckett, George Bernard Shaw, Bram Stoker, James Joyce, C.S. Lewis and Seamus Heaney. |
Среди известных ирландских писателей-Оскар Уайльд, У. Б. Йейтс, Сэмюэл Беккет, Джордж Бернард Шоу, Брэм Стокер, Джеймс Джойс, К. С. Льюис и Шеймус Хини. |
Она обручилась с Брэмом Стокером, и они поженились в 1878 году. |
|
In fiction, Bram Stoker's 1897 Gothic horror novel Dracula and its many later adaptations featured a blood-drinking parasite. |
В художественной литературе в готическом романе ужасов Брэма Стокера Дракула 1897 года и его многочисленных позднейших экранизациях фигурировал кровопийца-паразит. |
Stoker had known Wilde from his student days, having proposed him for membership of the university's Philosophical Society while he was president. |
Стокер знал Уайльда еще со студенческих лет, когда тот был президентом университетского философского общества. |
Wilde was upset at Florence's decision, but Stoker later resumed the acquaintanceship, and after Wilde's fall visited him on the Continent. |
Уайльд был расстроен решением Флоренс, но позже Стокер возобновил знакомство и после падения Уайльда посетил его на континенте. |
The Stokers moved to London, where Stoker became acting manager and then business manager of Irving's Lyceum Theatre, London, a post he held for 27 years. |
Кочегары переехали в Лондон, где Стокер стал исполняющим обязанности менеджера, а затем бизнес-менеджером театра лицей Ирвинга, Лондон, должность, которую он занимал в течение 27 лет. |
It is thought that the arm was damaged by a shovel during excavation. |
Считается, что рука была повреждена лопатой во время раскопок. |
The ashes of Irving Noel Stoker, the author's son, were added to his father's urn following his death in 1961. |
Прах Ирвинга Ноэля Стокера, сына автора, был добавлен в урну его отца после его смерти в 1961 году. |
The original plan had been to keep his parents' ashes together, but after Florence Stoker's death, her ashes were scattered at the Gardens of Rest. |
Первоначально планировалось сохранить прах его родителей вместе, но после смерти Флоренс Стокер ее прах развеяли в садах отдыха. |
Stoker was raised a Protestant in the Church of Ireland. |
Стокер вырос протестантом в ирландской церкви. |
The short story collection Dracula's Guest and Other Weird Stories was published in 1914 by Stoker's widow, Florence Stoker, who was also his literary executrix. |
Сборник рассказов гость Дракулы и другие странные истории был опубликован в 1914 году вдовой Стокера, Флоренс Стокер, которая также была его литературным душеприказчиком. |
Florence Stoker eventually sued the filmmakers, and was represented by the attorneys of the British Incorporated Society of Authors. |
Флоренс Стокер в конце концов подала в суд на создателей фильма и была представлена адвокатами британского инкорпорированного общества авторов. |
On 8 November 2012, Stoker was honoured with a Google Doodle on Google's homepage commemorating the 165th anniversary of his birth. |
8 ноября 2012 года Стокер был награжден Google Doodle на домашней странице Google, посвященной 165-й годовщине его рождения. |
The spade, shovel, pick, and plow were used for tillage, the hoe for weeding, the rake for loosening the soil, and the sickle for harvesting crops. |
Лопата, лопата, кирка и плуг использовались для обработки почвы, мотыга-для прополки, грабли-для рыхления почвы, а серп-для уборки урожая. |
Lester, responding to a reporter's questions, said his steam shovel operators and the railroad workers were members of their respective unions. |
Лестер, отвечая на вопросы репортера, сказал, что его операторы паровых экскаваторов и железнодорожники являются членами своих профсоюзов. |
Smith told the town that he could dig out the smoldering material using a steam shovel for $175. |
Смит сказал городу, что он может выкопать тлеющий материал с помощью паровой лопаты за 175 долларов. |
deadrush was a finalist for the Horror Writers Association's 1995 Bram Stoker Award, in the category of Superior Achievement in a Novel. |
дэдраш был финалистом премии Брэма Стокера Ассоциации писателей ужасов 1995 года в категории высшее достижение в романе. |
2, won the 2002 Bram Stoker Award in the category of Works for Young Readers. |
2, выиграл премию Брэма Стокера 2002 года в категории работ для юных читателей. |
After killing Dr. Mambo with Bert's gun, he bludgeons Karen with a shovel out of mercy. |
Убив доктора Мамбо из пистолета Берта, он из милосердия избивает Карен лопатой. |
Stoker became a civil service clerk in Dublin for a short time, but was always interested in literature. |
Стокер недолго проработал чиновником в Дублине, но всегда интересовался литературой. |
Shovels for the excavation came from the Marion Power Shovel Company. |
Лопаты для раскопок были получены от компании Марион Пауэр лопат. |
Yurovsky was furious when he discovered that the drunken Ermakov had brought only one shovel for the burial. |
Юровский пришел в ярость, когда узнал, что пьяный Ермаков принес на похороны только одну лопату. |
Wait 'til you see the giant snow shovel scoop the police use to round up rowdies. |
Подождите, пока вы не увидите гигантскую лопату для снега, которую полиция использует для облавы на дебоширов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shovel stoker».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shovel stoker» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shovel, stoker , а также произношение и транскрипцию к «shovel stoker». Также, к фразе «shovel stoker» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.