Sixth chapter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nba sixth man of the year award - награда "Лучший шестой игрок НБА"
Landini sixth - секста Ландини
sixth-largest economy - шестая по величине экономика
sixth schedule - шестой график
the submission of the sixth - представление шестого
on its sixth session - на своей шестой сессии
commission at its sixth - комиссия на своем шестом
sixth national development plan - шестой национальный план развития
on its thirty-sixth - на его тридцать шестой
sixth grade class - шестой класс класс
Синонимы к sixth: fifth, one sixth, seventh, senary, tenth, eighth, five, interval, ninth, millionth
Антонимы к sixth: single
Значение sixth: constituting number six in a sequence; 6th.
noun: глава, сюжет, тема, собрание каноников, серия, последовательность, местное отделение общества
verb: разбивать книгу на главы
ultimate chapter - последняя глава
subject of this chapter - Предмет данной главы
chapter presents - глава представляет
are provided in chapter - предусмотрены в главе
CHAPTER II - Глава II
the focus of this chapter - в центре внимания этой главы
a new chapter in its history - новая глава в истории
is contained in chapter - содержится в главе
is reproduced in chapter - воспроизводится в главе
this chapter details - В этой главе подробно
Синонимы к chapter: division, part, section, portion, period, stage, epoch, phase, page, era
Антонимы к chapter: newness, whole, dotage, key theme, key topic, aggregate, lot, works, aggregation, all
Значение chapter: a main division of a book, typically with a number or title.
The sixth chapter is about Danny, Mike and Josie's first child, born disabled, and in a wheelchair from the age of six. |
Шестая глава посвящена первому ребенку Дэнни, Майка и Джози, который родился инвалидом и с шести лет передвигался в инвалидной коляске. |
Each of these nourishment has three constituents, asserts the Upanishad in volumes 4 through 7 of the sixth chapter. |
Каждая из этих форм питания имеет три составляющих, утверждает Упанишада в томах 4-7 шестой главы. |
Africa's interests in the negotiations in the lead-up to the sixth WTO Ministerial Conference had been clarified. |
Была внесена ясность в вопросы, представляющие интерес для африканских стран на переговорах в преддверии шестой Конференции министров ВТО. |
В случае успеха, у игрока будет пар и он выйдет на шестое место. |
|
One chapter of the book is entirely dedicated to Ferdynand Ossendowski, Polish traveller. |
Одна глава книги целиком посвящена польскому путешественнику Фердинанду Оссендовскому. |
I’m in the sixth grade. |
Я учусь в шестом классе. |
Sharif waved at the orderly ranks of books, the stacks that filled the library's sixth floor. |
Шариф махнул рукой в сторону рядов книг, стеллажей, заполнявших шестой этаж здания. |
She's dying to come over to the loft 'cause I know she wants to read my first chapter. |
Она ужасно хочет придти в лофт, потому что я знаю, она хочет прочитать мою первую главу. |
In fact, I was so inspired that I finished writing the first chapter of my book, and I want you to be the first to read it. |
Знаешь, это вдохновило меня закончить первую главу своей книги, и хочу, чтобы ты была первой, кто ее прочтет. |
In total, private-sector spending represents about one sixth of spending on the promotion of culture. |
В целом расходы частного сектора составляют примерно 1/6 расходов на культурные нужды. |
For example, in cases of inheritance by two parents, each parent receives one sixth of the estate and no difference is made between the father and the mother. |
Например, в случае наследования обоими родителями, каждый из них получает шестую часть имущества, и при этом между отцом и матерью никаких различий не делается. |
That's page one, chapter one from the petrosexual handbook. |
Это страница 1, часть 1 бензосексуальной настольной книги. |
Добавлена новая глава о меняющихся источниках снабжения древесиной. |
|
Chapter Nineteen. Whisky and Water. |
Глава XIX. ВИСКИ С ВОДОЙ |
The attack of the Sixth Chasseurs secured the retreat of our right flank. |
Атака 6-го егерского обеспечила отступление правого фланга. |
Helen sighed as her reverie fled, and getting up, obeyed the monitor without reply as without delay. CHAPTER VII |
Элен очнулась от грез, она вздохнула, встала и пошла выполнять приказание старшей, не медля и не прекословя. Глава VII |
Wesley and I lived together in Berkeley, and he's the president of the Berkeley chapter of SDS. |
Уисли и я были вместе в Беркли, он президент Берклийского общества против войны. |
We saw in a preceding chapter how Madame Danglars went formally to announce to Madame de Villefort the approaching marriage of Eugenie Danglars and M. Andrea Cavalcanti. |
Из предыдущей главы мы знаем, что г-жа Данглар приезжала официально объявить г-же де Вильфор о предстоящей свадьбе мадемуазель Эжени Данглар с Андреа Кавальканти. |
This chapter just helped me figure out the answer... to you and Donna's problem, vis-a-vis your crappy score. |
Эта глава помогла мне найти ответ на ваш с Донной проблемы, касательно твоего отстойного результата. |
For the evening reading before prayers, he selected the twenty-first chapter of Revelation. |
Для назидательного чтения перед вечерней молитвой он выбрал двадцать первую главу апокалипсиса. |
Volka even remembered the beginning of the chapter on India word for word as it was in his book. |
Начало билета Волька даже помнил слово в слово по учебнику. |
YOURS INVARIABLY BAFFLE ME, UNTIL THE MIDDLE OF CHAPTER FOUR. |
Вас бы я раскусил к четвертой главе. |
The sixth trouble of the University. |
Шестая университетская смута. |
CHAPTER V-A FIVE-FRANC PIECE FALLS ON THE GROUND AND PRODUCES A TUMULT |
Глава пятая ПЯТИФРАНКОВАЯ МОНЕТА, ПАДАЯ НА ПОЛ, ЗВЕНИТ |
Oh. The motivation gets a little muddled in chapter four... |
Да, в четвертой главе немного напутано с мотивацией... |
Getting back to the issue at hand, Judge, the Sixth Amendment guarantees my client the right to confront all witnesses against him. |
С другой стороны, Судья, 6ая поправка гарантирует моему клиенту право, чтобы все свидетели выступали перед ним. |
Chapter three in which Jacob will decide to put things in order, he will taste of dog's insidiousness , and meet a mysterious maiden. |
Глава третья, в которой Якоб решает навести порядок в усадьбе, познает коварство пса и знакомится с молодой колдуньей. |
So, Stephen, in summary, as we know, chapter one, full of holes, |
Итак, ты... в общем как ты знаешь, в первой главе полно дыр. |
Надо до обеда дочитать главу. |
|
The chapter will also make a sentimental soul like you happy, as it contains observations on the subject of love. |
Эта глава порадует твою сентиментальную душу, так как в ней есть наблюдения на тему любви. |
This is an opportunity to make a fresh start, to tell the world who you really are... An innocent, upstanding family and businessman who is ready for the next chapter of his life. |
Возможность начать все сначала, рассказать миру, какой ты, что ты невиновен, что у тебя отличная семья, что ты бизнесмен, готовый к новой главе в своей жизни. |
I have never heard of any punishment awarded, or damages demanded, in such cases. They are regarded as belonging to the chapter of accidents! |
Я никогда не слышал, чтобы виновники несли наказание или возмещали бы материальные убытки,- на эти происшествия смотрят обычно как на несчастные случаи. |
CHAPTER VI. THREE HUMAN HEARTS DIFFERENTLY CONSTRUCTED. |
VI. Три мужских сердца, созданных различно |
Chapter Seventeen. The Mustang Trap. |
Глава XVII. ЛОВУШКА ДЛЯ МУСТАНГОВ |
As they had the day before the Sixth Coalition's cavalry proved to be superior, driving the French away with great losses. |
Как и накануне, кавалерия Шестой коалиции оказалась сильнее, отбросив французов с большими потерями. |
The sixth generation XV60 series Lexus ES was revealed on 4 April 2012 at the New York International Auto Show. |
Шестое поколение Lexus ES серии XV60 было представлено 4 апреля 2012 года на международном автосалоне в Нью-Йорке. |
Sanderson had submitted the manuscript of his sixth novel, Elantris, a year and a half earlier. |
Сандерсон представил рукопись своего шестого романа Элантрис полтора года назад. |
Greninja, the final evolved form of Froakie, would later go on to represent the sixth generation of Pokémon in the hit fighting game, Super Smash Bros. |
Greninja, последняя эволюционировавшая форма Froakie, позже будет представлять шестое поколение покемонов в хитовой файтинговой игре Super Smash Bros. |
The fifth chapter of the Chandogya Upanishad opens with the declaration,. |
Пятая глава Чандогья-Упанишады начинается словами. |
In sixth grade, she began playing guitar, learning in part from her father. |
В шестом классе она начала играть на гитаре, частично учась у своего отца. |
The Derby winner, Strike the Gold, was never a factor and finished a distant sixth. |
Победитель дерби, Страйк золото, никогда не был фактором и закончил дистанцию шестым. |
The book is organised sequentially, beginning with quotes from The Colour of Magic and ending with Making Money, with each book being organised as a chapter. |
Книга организована последовательно, начиная с цитат из цвета магии и заканчивая зарабатыванием денег, причем каждая книга организована как глава. |
He was the sixth king of the House of Plantagenet. |
Он был шестым королем дома Плантагенетов. |
Chapter 5 of Black Skin, White Masks is entitled “The Fact of Blackness. |
Глава 5 О черной коже, белых масках называется факт черноты. |
It was the best-ever opening for a video game film, and was also the sixth-highest total for a film that did not debut number one at the box office. |
Это было лучшее открытие для фильма о видеоиграх, а также шестое по счету для фильма, который не дебютировал первым номером в прокате. |
A spinoff series Fear the Walking Dead premiered on August 23, 2015, and is renewed for a sixth season. |
Премьера спинового сериала Fear The Walking Dead состоялась 23 августа 2015 года и продлена на шестой сезон. |
Two presidents have been impeached since the foundation of the Sixth Republic of Korea and adoption of the new Constitution of South Korea in 1987. |
С момента основания шестой Республики Корея и принятия новой Конституции Южной Кореи в 1987 году импичмент был объявлен двум президентам. |
В оригинальной Бхагавад-Гите нет названий глав. |
|
Marcel is the fourth largest bell in the North Tower and sixth largest bell in the cathedral. |
Марсель-четвертый по величине колокол в Северной башне и шестой по величине колокол в соборе. |
Despite this, Padalecki and Ackles had contracts for a sixth season, and The CW renewed it for season six on February 16, 2010. |
Несмотря на это, у Падалецки и Эклса были контракты на шестой сезон, и CW продлил его на шестой сезон 16 февраля 2010 года. |
To obtain this ending, do not fully complete Mio's path in chapter 3, and at the final choice, choose to go after Elen. |
Чтобы получить этот финал, не полностью завершите путь МИО в главе 3, и в конечном итоге выберите идти за Элен. |
British cloth could not compete with Indian cloth because India's labour cost was approximately one-fifth to one-sixth that of Britain's. |
Британская ткань не могла конкурировать с индийской тканью, потому что стоимость рабочей силы в Индии была примерно от одной пятой до одной шестой стоимости британской. |
The film made $89.6 million on its first day, including $40 million from Thursday night previews, the sixth-highest opening day of all-time. |
Фильм заработал $ 89,6 млн в свой первый день, в том числе $40 млн от вечерних просмотров в четверг, шестого по величине дня открытия за все время. |
By February 1919, however, she was listed as having returned to the Sixth Flotilla. |
Однако к февралю 1919 года она уже числилась вернувшейся в шестую флотилию. |
The player chooses between assisting Iorveth or Roche, thus setting the path of the second chapter. |
Игрок выбирает между помощью Иорвета или Роша, таким образом устанавливая путь второй главы. |
Последний раз этот список обновлялся в 2009 году до его шестой итерации. |
|
Work on the Sixth Edition began in the fall of 1969, before the Fifth Edition was finalized. |
Работа над шестым изданием началась осенью 1969 года, еще до завершения работы над пятым изданием. |
Moreover, this chapter in the confrontation with Iran is infused with the memory of the faulty intelligence on Iraq's unconventional arms. |
Более того, эта глава в противостоянии с Ираном пронизана памятью о неверных разведданных по нетрадиционным вооружениям Ирака. |
I am proposing switching the template used on this page to be {{bibleref2}} instead of {{rsv|Book|Chapter|Startverse|Endverse}}. |
Я предлагаю заменить шаблон, используемый на этой странице, на {{bibleref2}} вместо {{rsv / Book|Chapter|Startverse / Endverse}}. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sixth chapter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sixth chapter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sixth, chapter , а также произношение и транскрипцию к «sixth chapter». Также, к фразе «sixth chapter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.