Slovak and - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
slovak language - словацкий язык
statistical office of the slovak republic - Статистическое управление Словацкой Республики
the statistical office of the slovak - статистическое управление Словацкого
ministry of interior of the slovak - Министерство внутренних дел Словацкой
permanent mission of the slovak republic - Постоянное представительство словацкой республики
council of the slovak republic - совет словацкой республики
czech and slovak federal republic - Чешская и Словацкая Федеративная республика
citizenship of the slovak republic - гражданство словацкой республики
justice of the slovak republic - справедливость Словацкой Республики
laws of the slovak republic - Законы словацкой республики
Синонимы к slovak: czech, slovenian, lithuanian, estonian, hungarian, latvian, bulgarian, slovene, romanian, slovakian
Значение slovak: relating to the Slovaks or their language.
bed and board - кровать и доска
Lares and Penates - Лары и пенаты
cakes and ale - торты и эль
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
Minister of Economic Affairs and Communications - глава министерства экономики и коммуникации
association of theoretical and applied limnology - ассоциация теоретической и прикладной лимнологии
minister for posts and telecommunications - министр почт и телекоммуникаций
museum of antigua and barbuda - Музей Антигуа и Барбуда
thomas hart benton home and studio - Дом-студия Томаса Харта Бентона
the whole and the parts - целое и части
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
Thrice married, he lives part of the time with his Slovak wife in Hainburg an der Donau. |
Трижды женатый, он живет часть времени со своей словацкой женой в Хайнбурге-на-Дунае. |
In the mid-19th century it was known as a Slovak dish,, and in the 20th century as a Moravian dish. |
В середине 19 века он был известен как словацкое блюдо, а в 20 веке-как Моравское блюдо. |
The biggest collection of his work is held in East Slovak Gallery in Košice. |
Самая большая коллекция его работ хранится в Восточно-словацкой галерее в Кошице. |
The Slovak Academy of Sciences is also based in Bratislava. |
Словацкая Академия наук также базируется в Братиславе. |
That role usually included responsibility for the Hungarian and Slovak people, even providing medical care. |
Эта роль обычно включала в себя ответственность за венгерский и словацкий народ, даже за оказание медицинской помощи. |
Dear Slovak, the policy of ethnic homogenization = Typical Nazi idea. |
Дорогой словак, политика этнической гомогенизации = типичная нацистская идея. |
At the same time NBS points out that any legal person or natural person in the Slovak Republic shall not issue any notes or any other coins. |
В то же время NBS указывает, что любое юридическое или физическое лицо в Словацкой Республике не должно выпускать никаких банкнот или любых других монет. |
My Government therefore fully supports the candidature of the Slovak Republic to become a member of the Conference on Disarmament. |
Поэтому мое правительство полностью поддерживает кандидатуру Словацкой Республики для включения в состав Конференции по разоружению. |
Bratislava's zoological park is located in Mlynská dolina, near the headquarters of Slovak Television. |
Братиславский зоологический парк расположен в Млынской долине, недалеко от штаб-квартиры словацкого телевидения. |
Bratislava was declared the capital of the first independent Slovak Republic on March 14, 1939, but the new state quickly fell under Nazi influence. |
Братислава была провозглашена столицей первой независимой Словацкой Республики 14 марта 1939 года, но новое государство быстро попало под влияние нацистов. |
Your grandfather was a Slovak. |
Ваш дедушка был словаком. |
Готовите ли вы иногда словацкие блюда? |
|
Probably only about 300 km out of 1033 km of AGTC railway lines will be reconstructed by the end of 2008 on the Slovak territory. |
К концу 2008 года на территории Словакии будут реконструированы, по всей вероятности, лишь 300 из 1033 км железнодорожных линий СЛКП. |
Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic. |
Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР. |
Money exchange: The Slovakian currency is the Slovak crown having 100 cents. |
Обмен валюты: Денежной единицей в Словакии является словацкая крона, равная 100 геллерам. |
Since 2003, Afghanistan has been a high priority country for Slovak development assistance. |
С 2003 года Афганистан занимает центральное место среди стран, которым Словакия оказывает помощь в целях развития. |
The museum is a specialised organisational unit of the Slovak National Museum in Martin. |
Музей является специализированным организационным подразделением Словацкого национального музея в Мартине. |
Czechoslovakia doesn't exist anymore, we have a Slovak postal service, and it has to work perfectly. |
Чехословакии больше нет, И наша собственная почта должна работать на СТО процентов. |
It's misinformation from the castle circles to discredit Slovak disidents. |
Та дезинформация вышла из Кремлевских кругов, где хотят дискредитировать словацких диссидентов перед лицом народа. |
Я бы в настоящее время словаку ни стакан воды не подал. |
|
Everything's different in the Slovak State now. |
В Словакии уже все по-дl0УГому. |
I take only Slovak money or gold. |
НО ДЕНЬГИ протектората не принимаю, ЛИШЬ словацкие, иностранные И ЗОЛОТО. |
Chief Inspector, I would like to point out that that woman is not Czech, she is Slovak. |
Комиссар, я бы хотел уточнить один момент, она не чешка, она словачка. |
Словаку не ВЕЗЕТ. |
|
Milan Ivan, operating under authority of the Ministry of Justice of the Slovak Republic. |
Милан Иван, действующий под руководством Министерства юстиции Словацкой Республики. |
In July 2016 SkyWay signed a Memorandum of Understanding with the Slovak University of Technology in Bratislava to promote SkyWay technology in Slovakia. |
В июле 2016 года SkyWay подписала меморандум о взаимопонимании со словацким технологическим университетом в Братиславе по продвижению технологии SkyWay в Словакии. |
The file presents alleged massive corruption at the highest level and its leak to the public rocked the Slovak political scene. |
Досье представляет собой якобы массовую коррупцию на самом высоком уровне, и его утечка в общественность потрясла словацкую политическую сцену. |
All of the inhabited places in the municipalities have an ethnic Serb majority, while the village of Kisač has an ethnic Slovak majority. |
Все населенные пункты в муниципалитетах имеют этническое сербское большинство, в то время как деревня Кисач имеет этническое словацкое большинство. |
According to Slovak media, over 30 Romani children were taken from their parents in Britain. |
По данным словацких СМИ, более 30 цыганских детей были похищены у своих родителей в Великобритании. |
A plain conjunction may be used, such as the Czech and Slovak že? |
Можно использовать простой союз, например чешский и словацкий že? |
Bratislava is home to both the Slovak Philharmonic Orchestra and the chamber orchestra, Capella Istropolitana. |
В Братиславе работают словацкий филармонический оркестр и камерный оркестр Capella Istropolitana. |
National newspapers based in Bratislava include SME, Pravda, Nový čas, Hospodárske noviny and the English-language The Slovak Spectator. |
Национальные газеты, базирующиеся в Братиславе, включают SME, Pravda, Nový čas, Hospodárske noviny и англоязычный The slovakian Spectator. |
Various sports and sports teams have a long tradition in Bratislava, with many teams and individuals competing in Slovak and international leagues and competitions. |
Различные виды спорта и спортивные команды имеют давнюю традицию в Братиславе, где многие команды и отдельные лица соревнуются в словацких и международных лигах и соревнованиях. |
Football is currently represented by the only club playing in the top Slovak football league, the Fortuna Liga. |
Футбол в настоящее время представлен единственным клубом, играющим в высшей словацкой футбольной лиге, Fortuna Liga. |
Danube river and the Slovak National Uprising Bridge. |
Река Дунай и мост Словацкого национального восстания. |
Šúr is a national nature reserve in the Slovak municipalities of Svätý Jur and Chorvátsky Grob in the Pezinok District. |
Шур-национальный природный заповедник в словацких муниципалитетах Святой юр и Чорвацкий гроб в районе Пезинок. |
As of 2016, AeroMobil was test-flying a prototype that obtained Slovak ultralight certification. |
По состоянию на 2016 год аэромобиль испытывал опытный образец, получивший словацкую сверхлегкую сертификацию. |
The city annexed new land, and the population rose significantly, becoming 90% Slovak. |
Город аннексировал новые земли,и население значительно выросло, став на 90% словацким. |
The Communist government also built several new grandiose buildings, such as the Most Slovenského národného povstania bridge and the Slovak Radio headquarters. |
Коммунистическое правительство также построило несколько новых грандиозных зданий, таких как самый словенский мост národného povstania и штаб-квартира словацкого Радио. |
Shortly thereafter, it became capital of the Slovak Socialist Republic, one of the two states of the federalized Czechoslovakia. |
Вскоре после этого он стал столицей словацкой Социалистической Республики, одного из двух государств федерализованной Чехословакии. |
In 1993, the city became the capital of the newly formed Slovak Republic following the Velvet Divorce. |
В 1993 году город стал столицей новообразованной Словацкой Республики после бархатного развода. |
Таким образом, город приобрел свой ярко выраженный словацкий характер. |
|
Languages having the status of national minority's language are Armenian, Belarusian, Czech, German, Yiddish, Hebrew, Lithuanian, Russian, Slovak and Ukrainian. |
Языками, имеющими статус языка национального меньшинства, являются армянский, белорусский, чешский, немецкий, идиш, иврит, литовский, русский, словацкий и украинский. |
It is the seat of the Slovak president, the parliament and the Slovak Executive. |
Это резиденция президента Словакии, парламента и исполнительной власти Словакии. |
GDP at purchasing power parity is about three times higher than in other Slovak regions. |
ВВП по паритету покупательной способности примерно в три раза выше, чем в других словацких регионах. |
In the course of the 18th century, the city became a centre for the Slovak national movement. |
В течение 18 века город стал центром Словацкого национального движения. |
He is of Czech and Slovak descent through his grandfather, who moved to the United States from Austria-Hungary in 1915. |
Он имеет чешское и словацкое происхождение через своего деда, который переехал в Соединенные Штаты из Австро-Венгрии в 1915 году. |
In 2018, Embraco will close the factory of Riva presso Chieri in Italy and move it in Slovak Republic. |
В 2018 году Embraco закроет завод Riva presso Chieri в Италии и перенесет его в Словацкую Республику. |
Primary stress is always on the first syllable of a word, as in Finnish and the neighbouring Slovak and Czech. |
Основное ударение всегда делается на первом слоге слова, как в финском и соседних словацком и чешском языках. |
And just as the language, the true origin of hrvats is the slovenio-slovak. |
И точно так же, как язык, истинное происхождение hrvats-словенио-словацкое. |
From the end of September 1944, the division was used against the Slovak National Uprising. |
С конца сентября 1944 года дивизия использовалась против словацкого национального восстания. |
Nová scéna Theatre in Bratislava, Slovakia opened on November 11, 2017 for the first time in Slovak. |
Театр нова скена в Братиславе, Словакия, впервые открылся 11 ноября 2017 года на словацком языке. |
On 19 November 2004, large parts of the forests in the southern Slovak part of the High Tatras were damaged by a strong wind storm. |
19 ноября 2004 года большая часть лесов в Южной словацкой части Высоких Татр была повреждена сильным ветровым штормом. |
The system of Czech and Slovak doctoral degrees has been inherited from Czechoslovakia and is for a large part identical. |
Система чешских и словацких докторских степеней была унаследована от Чехословакии и в значительной степени идентична. |
The decision was criticised in the Slovak press, and the National Memory Institute announced it would appeal to a higher court. |
Это решение было подвергнуто критике в словацкой прессе, и Национальный Институт памяти объявил, что оно будет обжаловано в вышестоящий суд. |
On 22 July 2012, Vernon moved abroad, joining Slovak 2. Liga club Zemplín Michalovce. |
22 июля 2012 года Вернон переехал за границу, присоединившись к Slovak 2. Клуб лиги Земплин Михаловце. |
Lajos Kosuth, the leader of the revolution with Slovak roots, treated minorities with contempt. |
Лайош Кошут, лидер революции со словацкими корнями, относился к меньшинствам с презрением. |
Piano is using the money to solidify their Slovak market share and expand into several other European countries. |
Piano использует эти деньги, чтобы укрепить свою словацкую долю рынка и расширить свою деятельность в нескольких других европейских странах. |
In 1978, Slovak astronomer Ľubor Kresák suggested that the body was a fragment of Comet Encke. |
В 1978 году словацкий астроном Любор Кресак предположил, что это тело было фрагментом кометы Энке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slovak and».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slovak and» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slovak, and , а также произношение и транскрипцию к «slovak and». Также, к фразе «slovak and» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.