Slow breathing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: медленно
adjective: медленный, медлительный, неторопливый, постепенный, тихий, вялый, тупой, скучный, несообразительный, затрудняющий быстрое движение
verb: замедлять, замедляться, отставать
noun: копуша
slow walkover - медленный переворот вперед с приходом на одну ногу
slow spin - медленное вращение
slow down flow - медленный поток вниз
continues to slow - продолжает замедляться
rather slow - довольно медленно
slow loading - медленная загрузка
slow living - медленный живой
slow stream - медленный поток
slow economic development - медленное экономическое развитие
slow and inefficient - медленно и неэффективно
Синонимы к slow: unhurried, slow-moving, poky, leisurely, lead-footed, steady, sluggish, dawdling, sedate, plodding
Антонимы к slow: fast, rapid, quick, active, long, lengthy, brisk, durable, lasting, accelerate
Значение slow: moving or operating, or designed to do so, only at a low speed; not quick or fast.
noun: дыхание, придыхание, легкое дуновение
adjective: дышащий, живой, дышащий жизнью, словно живой
breathing time - время дыхания
breathing reserve - дыхательный резерв
breathing on - дышать
wear breathing protection - защита от износа дыхания
stopped breathing - перестал дышать
rapid breathing - учащенное дыхание
bronchial breathing - бронхиальная дыхание
easy breathing - легко дышать
check breathing - проверка дыхания
better breathing - лучше дышать
Синонимы к breathing: ventilation, respiration, respire, draw breath, wheeze, inhale and exhale, expire, pant, blow, huff
Антонимы к breathing: suffocate, asphyxiate
Значение breathing: the process of taking air into and expelling it from the lungs.
Nothing was audible except the sniffing of Savely and the slow, even breathing of the sleeping po stman, who uttered a deep prolonged h-h-h at every breath. |
Слышно было только, как сопел Савелий да как уснувший почтальон, мерно и медленно дыша, при всяком выдыхании испускал густое, протяжное к-х-х-х.... |
The breathing becomes slow, exaggerated and gasping. |
Дыхание становится медленным, преувеличенным и прерывистым. |
Doramin sat fierce-faced, heavy, looking at the speakers in turn, and breathing slow like a bull. |
Дорамин сидел с суровым лицом, грузный, глядел по очереди на говоривших и дышал медленно, словно бык. |
OK, Louis, you're breathing hard now so start nice and slow. |
ОК, Луис, ты сейчас тяжело дышишь. Так что начинаем красиво и медленно. |
It twinkled and glinted, like breathing, the float slow like breathing too, and debris half submerged, healing out to the sea and the caverns and the grottoes of the sea. |
Блестит вода, играет, будто дышит, и плот покачивается, как будто дышит тоже, и обломки к морю плывут полупогруженно - на мирный сон в морские пещеры и гроты. |
If you're asking the scientist, I'd say his particular body chemistry metabolized the poison slow enough to keep him breathing. |
Если ты спрашиваешь ученого, я бы сказал, что метаболизм его тела замедлил яд и оставил ему возможность дышать. |
His breathing will slow down and his heart will eventually stop. |
Его дыхание будет замедляться и в конце концов его сердце остановится. |
Ann could tell by her slow, steady breathing that Holly had fallen asleep against her shoulder. |
По ровному дыханию девочки Энн поняла, что Холли заснула. |
Normally it would just kill you outright, but we've modified it so it'll just slow down your breathing and heart rate. |
Обычно он просто убивает сразу но мы модифицировали его, и он просто замедляет сердцебиение и дыхание |
You have to calm yourself. Slow your heart rate and your breathing... and deal with what's in front of you. |
Ты должна сохранять спокойствие... уменьшить частоту сердечных сокращений и дыхания и разобраться с тем, что увидишь. |
The only sound apart from the distant twittering of birds was the slow, deep breathing of his fellow Gryffindors. |
В комнате царило безмолвие, слышалось лишь размеренное, глубокое дыхание его одноклассников и отдаленное щебетание птиц. |
I closed my eyes and tried to keep my breathing slow and calm, but it was a fight to do it. |
Я закрыл глаза и постарался успокоить дыхание, но далось мне это непросто. |
She said she initially was unsure of how to approach it, but Savides did a long, slow zoom which captures his breathing and creates a sense of claustrophobia. |
Она сказала, что сначала не была уверена, как подойти к нему, но Савидес сделал длинный, медленный зум, который захватывает его дыхание и создает ощущение клаустрофобии. |
Его дыхание стало медленным, ровным. |
|
It'll slow his breathing and heart rate considerably. |
Он значительно замедлит его дыхание и сердечный ритм |
She stopped sobbing; presently breathing became slow and even. |
Постепенно она утихла. Дыхание становилось все более ровным и медленным. |
not breathing except slow like far away breathing |
Не дышит, дышит медленно как будто вдалеке |
Его дыхание стало медленным и тяжелым. |
|
Initially, Lincoln's features were calm and his breathing slow and steady. |
Поначалу черты лица Линкольна были спокойными, а дыхание-медленным и ровным. |
They say that if you slow your breathing... time slows down. |
Говорят, что, если задержать дыхание... время замедляет свой бег. |
Richard could hear the sound of Kahlan's rapid breathing echoing in the confining, dank space. |
Ричард слышал учащенное дыхание Кэлен, повторяемое эхом промозглого, ограниченного пространства. |
Which caused him to stop breathing, but he wasn't suffocated or strangled. |
Что вызвало остановку дыхания, но удушения не было. |
Make sure I don't stop breathing. |
Следила, чтоб я не перестал дышать. |
I've got a filet mignon in the oven that's been marinating all day, a bottle of cabernet that's breathing. |
Расслабься, у меня в духовке бифштекс стоит, он целый день в маринаде пролежал, бутылка каберне ждёт. |
These Green Acres guys breathing down our backs... |
Парни из Грин Эйкрз дышат нам в спину... |
It was a calm; so, forming a tandem of three boats, we commenced the slow business of towing the trophy to the Pequod. |
Стоял штиль, и мы, запрягши цугом три вельбота, стали медленно буксировать наш трофей к Пекоду. |
where Bonnie currently resides, rests on a living, breathing human being that we now need to protect. |
Опирается на жизнь, дыхание человека которое нам нужно защитить |
It's a partial vacuum inside. Your breathing will feel strained. |
В кубе соблюдается частичный вакуум, и ваше дыхание будет затруднено. |
'What slow-witted you are, nyanya!' -I'm old, dear friend of heart, My wit is now fading, Tanya: But long ago I was smart: By word of barin's will I'd rather... |
Как недогадлива ты, няня! - Сердечный друг, уж я стара, Стара; тупеет разум, Таня; А то, бывало, я востра, Бывало, слово барской воли...- Ах, няня, няня! до того ли? |
You depart in such a manner that one's breathing is left half finished, let alone he is living. |
Ты расстаешься, как будто на полувздохе пусть живет один. |
They all ate and drank a lot, breathing hard the while; and the children had wineglasses of sweet syrup given them as a treat, and gradually there was kindled a warm but strange gaiety. |
Все много пили, ели, вздыхая тяжко, детям давали гостинцы, по рюмке сладкой наливки, и постепенно разгоралось жаркое, но странное веселье. |
We must slow down drilling as we approach penetration. |
Мы должны замедлить бурение, как только подойдём к точке проникновения. |
She seemed struck by the fact that he could fall asleep so quickly and that he could sleep sitting like that, so erect and motionless, so that his breathing even was scarcely perceptible. |
Ее как бы поразило, что он так скоро заснул и что может так спать, так прямо сидя и так неподвижно; даже дыхания почти нельзя было заметить. |
Mist' Gerald, he announced, breathing hard, the pride of a bridegroom all over his shining face, you' new 'oman done come. |
Мистер Джералд! - провозгласил он, с трудом переводя дыхание от распиравшей его гордости. -Ваша новая служанка прибыла! |
NG tubes are slow, and if the bowel perforates, then everything's gonna spill into her body and we'll be dealing with sepsis on top of that. |
Назограстральные трубки медленны, в случае перфорации кишечника, тогда все содержимое прольется внутрь и ко всему прочему добавится сепсис. |
My artistic freedom is constrained, what, with QA breathing down my neck and behavior programming the damn things to go off script. |
Моя свобода художника зажата. Между контролем качества, который дышит мне в затылок, и поведенщиками, нарушающими сюжет. |
That creature, that rotting thing is a living, breathing coagulation of human evil. |
Это существо, это гнилое создание - самый настоящий живой сгусток человеческого зла. |
Я вдыхаю эти пары. |
|
Можно сделать упражнения на дыхание, чтобы ты сосредоточилась. |
|
The house had become a living thing, wet inside from so many people sweating and breathing. |
Дом словно стал живой тварью. В нем было влажно от человеческого пота и дыхания. |
If you could just slow the process down, may give your office time to see these charges in a greater context. |
Если бы вы смогли замедлить процесс, предоставить время, что бы увидеть обвинения в большем контексте. |
Why are you breathing so heavily? |
Что ты так дышишь? |
Breathing through my mouth so I don't smell the throw-up on s shirt. |
Дышу ртом чтобы не чувствовать запах рвоты на рубашке. |
Slow but sure sometimes wins the race, Kate. |
Медленно, но верно - иногда лучший способ победить, Кейт. |
The injury to his chest (which rendered his breathing extremely painful) he thought he had received against the side of the galley. |
А грудью он, очевидно, ударился о борт шлюпки, да так сильно, что дыхание причиняло ему страшную боль. |
Give two slow taps and two quick ones. |
Тогда постучите два раза слитно и два раза отрывисто. |
He was slow getting out of the van. |
Он никак не мог выйти из фургона. |
Come on, slow and steady, that's it. |
Давай, медленно и равномерно, вот и все. |
This reduces the saturation of the slow, large P-N junction bipolar transistors that would otherwise lead to long recovery times. |
Это уменьшает насыщение медленных, больших P-N-переходных биполярных транзисторов, что в противном случае привело бы к длительному времени восстановления. |
Pneumonia targets the airway and breathing and is typically fatal in elderly patients, necessitating the preventative measures. |
Пневмония поражает дыхательные пути и дыхательные пути и, как правило, приводит к летальному исходу у пожилых пациентов, что требует профилактических мер. |
Thus, the most important indicators of interview anxiety are slow speech rate and low assertiveness. |
Таким образом, наиболее важными показателями тревожности при собеседовании являются медленный темп речи и низкая самоутверждаемость. |
On 1 January 1825 he fell and fractured his left femur which began a slow decline in his health. |
1 января 1825 года он упал и сломал левую бедренную кость, что привело к медленному ухудшению его здоровья. |
She notices the same woman with the hoarse breathing in the room with her, asleep, and quickly deduces it is in fact Helena Markos. |
Она замечает ту же женщину с хриплым дыханием в комнате рядом с ней, спящую, и быстро догадывается, что это на самом деле Хелена Маркос. |
Since depolarization due to concentration change is slow, it never generates an action potential by itself; instead, it results in accommodation. |
Поскольку деполяризация из-за изменения концентрации происходит медленно, она никогда не создает потенциал действия сама по себе; вместо этого она приводит к аккомодации. |
A slow toilet leak is undetectable to the eye, but can waste hundreds of gallons each month. |
Медленная утечка в туалете незаметна для глаз, но может тратить сотни галлонов каждый месяц. |
Chronic nasal obstruction resulting in breathing through the mouth can greatly impair or prevent the nostrils from flaring. |
Хроническая носовая непроходимость, приводящая к дыханию через рот, может значительно ухудшить или предотвратить раздувание ноздрей. |
Even with these adaptations, breathing is never fully accomplished without lungs. |
Даже при такой адаптации дыхание никогда полностью не осуществляется без легких. |
His heart was twice the normal size; he would have difficulties breathing and would need an oxygen mask on the set. |
Его сердце было в два раза больше нормального размера; ему будет трудно дышать, и ему понадобится кислородная маска на съемочной площадке. |
Air breaks are taken between oxygen breathing to reduce the risk of oxygen toxicity. |
Воздушные перерывы делаются между дыханием кислородом, чтобы уменьшить риск токсичности кислорода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slow breathing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slow breathing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slow, breathing , а также произношение и транскрипцию к «slow breathing». Также, к фразе «slow breathing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.