Check breathing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Check breathing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проверка дыхания
Translate

- check

проверить

  • check for shorts - проверять на короткое замыкание

  • hand out check - выдавать чек

  • block check - проверка по блокам

  • check engine light - индикатор неисправности систем двигателя

  • grey check - серый флажок

  • check particularly - проверить особенно

  • fat check - жира проверка

  • road check - проверка дороги

  • i wanted to check - я хотел проверить

  • come check out - прийти проверить

  • Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit

    Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission

    Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.

- breathing [noun]

noun: дыхание, придыхание, легкое дуновение

adjective: дышащий, живой, дышащий жизнью, словно живой



But how to check heart and breathing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как проверить пульс и дыхание?

Envied him but was now supposed to check his pulse and breathing and suchlike in case he had been unlucky and still had such troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позавидовал ему, но решил, как положено, проверить пульс, дыхание и так далее на случай, если ему не повезло и у него сохранились эти никчемные функции.

I roll around to the other side to check if my mom is still breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поворачиваюсь на другую сторону, чтобы посмотреть если моя мама еще дышит.

None of my conquests... bothered to check if I was still breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из моих подруг не удосужилась узнать, жив ли я ещё.

You get word a body's dropped, you check it out, and maybe you even kill the thing that did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаёте, что убили человека, расследуете и, возможно, даже убиваете монстра, убившего этого человека.

Bene! I brought my checkbook with me, so I'll just write out a check-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я взял с собой чековую книжку, поэтому я сейчас же выпишу чек и…

We can check your scores in a couple of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем узнать твою оценку уже через несколько часов.

You could check to see if the Matrix is aware of any details concerning power equipment, movement, transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте, есть ли в Матрице информация о каких-либо деталях, касающихся энергооборудования, движения, транспортировки.

You need to tell your team to check for an explosion with no bomb fragments or combustible residue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщи своей команде, чтобы искали взрыв без фрагментов бомб и горючих остатков.

Richard could hear the sound of Kahlan's rapid breathing echoing in the confining, dank space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард слышал учащенное дыхание Кэлен, повторяемое эхом промозглого, ограниченного пространства.

I sent it off, and she promised me that the check is in the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отослала его, а она обещала прислать чек по почте.

Its coat was dark with sweat, and it was breathing heavily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его шкура стала темной от пота, и он тяжело дышал.

As a result of our measured response to the unilateral declaration of independence, the unstable equilibrium on the ground has largely been kept in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате нашего взвешенного ответа на одностороннее провозглашение независимости неустойчивое равновесие на местах в значительной степени сохраняется.

The data transfer speed may reach up to 256 kbps, which is more than enough to download web pages, check email, and use other Internet resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость передачи информации достигает 256 килобит в секунду, что более чем достаточно для того, чтобы свободно загружать web-страницы и проверять почту, а также использовать другие ресурсы сети Интернет.

Well, sir, I ran a program on my own just to check something and the readout is different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, сэр, я запустил свою программу для проверки, и показания не сошлись.

Select the Allow checks for bank or ledger accounts check box and then close the form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Разрешить использование чеков для банковских или счетов ГК и закройте форму.

In fact, Stern says, “on encounter day, we don’t talk to or hear from the spacecraft once. It’s completely on its own. It doesn’t even check in until it’s all over.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утверждению Стерна, «в момент встречи мы не сможем ни отправить зонду сигнал, ни получить от него информацию; ему придется действовать самостоятельно; он даже не сможет сообщить о том, что у него все работает как надо».

Please check the matter and send us a correct credit note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте, пожалуйста, дело и пришлите нам правильную кредитную запись.

For the same reason the ‘free press’ in Russia is as free as the Kremlin wants it to be: a safety valve for public frustrations, not a real check on Putin’s power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По той же причине «свободная пресса» в России свободна лишь настолько, насколько позволяет Кремль. Она - клапан для выхода общественного недовольства, а не реальный ограничитель власти Путина.

To check that your Windows Phone OS is the most recent, tap the settings tile, then phone update, and then check for updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проверить, что операционная система Windows Phone обновлена до последней версии, коснитесь плитки Настройки, затем Обновление телефона и Проверить обновления.

China's currency peg has also come in handy for Europe in its fight to keep inflation in check, while its monetary policy remains constrained by the sub-prime crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязка китайской валюты также выгодна Европе, старающейся сдержать рост инфляции в то время, как эффективному использованию кредитно-денежной политики препятствует ипотечный кризис.

It says check the box below if you don't want to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А именно: Проставьте крестик, если Вы участвовать не желаете.

It's a high-pressure electro-pneumatic solenoid on it. It's 150 pounds per square inch with a brass safety-check valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это электро-пневматический баллон с высоким давлением - 150 фунтов на квадратный дюйм с безопасным латунным клапаном.

It's a partial vacuum inside. Your breathing will feel strained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кубе соблюдается частичный вакуум, и ваше дыхание будет затруднено.

He picked up the check, struck a match, cautiously watched the paper burn till he had to drop the last scrap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял чек, зажёг спичку и смотрел, как пламя пожирает бумагу. Он отбросил последний клочок, чтобы не обжечь пальцы.

Ooh, hold on, let me check my personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, я сверюсь с моими принципами.

I'm gonna go check up on Tamsin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду проверю, как там Тэмзин.

I came around 1 to check up on Donovan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла около часа посмотреть, как там Донован.

And then, check it out, the guy started firing on the freeway... randomly through his windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, прикиньте, чувак начал стрелять по машинам наугад из окна.

Why don't you go check for flooding, old man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не проверить, не затопило ли нас, старик?

I'll sign over the billion dollar check as soon as I'm sure that the product isn't getting blamed for a certain serial killer's actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подпишу миллиардный чек, как только буду уверена, что действия серийного убийцы не повесят на товар.

Check your backpack. Those guys love to steal shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ранец свой проверь - эти парни любят тырить всё подряд.

They say he was in a rough part of town, flush with cash, probably from the severance check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их словам, его нашли в проблемном районе города, с кучей наличности, возможно, с того выходного чека.

We'll alternate between intercostal and diaphragmatic breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(йога) Будем чередовать межрёберное и диафрагмальное дыхание.

So we're standing here waiting for guys in masks and breathing tubes to show up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот мы здесь в ожидании чуваков в масках и дыхательных аппаратах.

I am afraid I was too preoccupied with my own thoughts to try to check her, as I should have done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, наверное, была слишком занята своими мыслями, вместо того чтобы попробовать остановить ее, а это стоило сделать.

You depart in such a manner that one's breathing is left half finished, let alone he is living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты расстаешься, как будто на полувздохе пусть живет один.

They all ate and drank a lot, breathing hard the while; and the children had wineglasses of sweet syrup given them as a treat, and gradually there was kindled a warm but strange gaiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все много пили, ели, вздыхая тяжко, детям давали гостинцы, по рюмке сладкой наливки, и постепенно разгоралось жаркое, но странное веселье.

Always remember to double-check it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте проверять дважды.

She seemed struck by the fact that he could fall asleep so quickly and that he could sleep sitting like that, so erect and motionless, so that his breathing even was scarcely perceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее как бы поразило, что он так скоро заснул и что может так спать, так прямо сидя и так неподвижно; даже дыхания почти нельзя было заметить.

Mist' Gerald, he announced, breathing hard, the pride of a bridegroom all over his shining face, you' new 'oman done come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Джералд! - провозгласил он, с трудом переводя дыхание от распиравшей его гордости. -Ваша новая служанка прибыла!

Altieri was too headstrong and came over here alone to check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алтиери была очень скрупулезной и пришла сюда... одна, чтобы узнать.

I think i got a bigger bonus check When i worked at blockbuster in '91.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнится, у меня был чек побольше, когда я работал в видеосалоне в 91-ом.

Davis' wife Anne used to be a public school teacher, which means she had to undergo a background check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена Девиса Энн раньше была учителем в госудаственной школе, это означает, что ее тоже проверяли.

Once a month, Hunnicker got his V.A. check, goes on a binge, drinks till he blacks out, and gives you an alibi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц Ханикер получал пособие по инвалидности, покупал выпивку и надирался до беспамятства, предоставляя тебе алиби.

Okay, well, I'll just go check the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, ну, в общем, я толькопойду проверю книги.

That creature, that rotting thing is a living, breathing coagulation of human evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это существо, это гнилое создание - самый настоящий живой сгусток человеческого зла.

the only difference between his memory and Dylan's memory. is that Jack off to go check the argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное различие между их с Диланом воспоминаниями, это что Джек не проверял спор.

I'm breathing in those fumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вдыхаю эти пары.

The house had become a living thing, wet inside from so many people sweating and breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом словно стал живой тварью. В нем было влажно от человеческого пота и дыхания.

Why are you breathing so heavily?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты так дышишь?

He vaguely hoped that the man might still be breathing and that he might be brought back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смутно надеялся, что тот, может быть, еще дышит и его можно будет вернуть к жизни.

Breathing through my mouth so I don't smell the throw-up on s shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дышу ртом чтобы не чувствовать запах рвоты на рубашке.

The say-so. They glared at one another, still, breathing quietly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказывают. - Впившись глазам в друг в друга, они не шевелились, дышали ровно.

Pneumonia targets the airway and breathing and is typically fatal in elderly patients, necessitating the preventative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пневмония поражает дыхательные пути и дыхательные пути и, как правило, приводит к летальному исходу у пожилых пациентов, что требует профилактических мер.

She notices the same woman with the hoarse breathing in the room with her, asleep, and quickly deduces it is in fact Helena Markos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она замечает ту же женщину с хриплым дыханием в комнате рядом с ней, спящую, и быстро догадывается, что это на самом деле Хелена Маркос.

Chronic nasal obstruction resulting in breathing through the mouth can greatly impair or prevent the nostrils from flaring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническая носовая непроходимость, приводящая к дыханию через рот, может значительно ухудшить или предотвратить раздувание ноздрей.

His heart was twice the normal size; he would have difficulties breathing and would need an oxygen mask on the set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сердце было в два раза больше нормального размера; ему будет трудно дышать, и ему понадобится кислородная маска на съемочной площадке.

Air breaks are taken between oxygen breathing to reduce the risk of oxygen toxicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушные перерывы делаются между дыханием кислородом, чтобы уменьшить риск токсичности кислорода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «check breathing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «check breathing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: check, breathing , а также произношение и транскрипцию к «check breathing». Также, к фразе «check breathing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information