Slump in turnover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Slump in turnover - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спад в обороте
Translate

- slump [noun]

noun: кризис, оползень, оползание, резкое падение цен, резкое падение интереса, резкое падение спроса

verb: резко падать, тяжело опускаться, тяжело садиться, сутулиться, горбиться, тяжело падать, проваливаться, провалиться в болото

  • slump back - обрушивать

  • slump in demand - падение спроса

  • recover from the slump - оправиться от спада

  • afternoon slump - во второй половине дня падение

  • no slump in 2009 - нет спада в 2009 году

  • a slump - спад

  • severe slump - тяжелая спад

  • zero-slump concrete - нулевой спад бетона

  • deep slump - глубокий спад

  • price slump - падение цен

  • Синонимы к slump: downswing, downturn, slide, drop, tumble, decrease, decline, nosedive, steep fall, stagnation

    Антонимы к slump: economic sustainability, surge, win, increase, progress, rise, develop, get better, go off the deep end, soar

    Значение slump: a sudden severe or prolonged fall in the price, value, or amount of something.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • hem in - входить в

  • cash in - наличные деньги

  • in default of - по умолчанию

  • in evidence - в доказательство

  • caught up in - оказавшихся в

  • reduce in quality - снизить качество

  • not in use - не используется

  • rising (in power) - рост (у власти)

  • in tatters - в пух и прах

  • rest in peace - пусть земля будет пухом

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- turnover [noun]

noun: оборот, опрокидывание, текучесть рабочей силы, пирог с начинкой, полукруглый пирог с начинкой



Biological half-life of tritiated water in the human body, which is a measure of body water turnover, varies with season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологический период полураспада тритированной воды в организме человека, который является мерой оборота воды в организме, меняется в зависимости от сезона.

Current freight turnover and capacity of port facilities to handle basic cargo types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный грузооборот и пропускная способность портовых комплексов по основным видам грузов.

5.2. Calculating the Trading Turnover for Forex Instruments, Spot Metals and CFDs

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.2. Расчет торгового оборота для инструментов Forex, металлов спот и CFD

Fictional treatments of war issues emphasized the need for workers to combat absenteeism and high turnover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вымышленные трактовки военных вопросов подчеркивали необходимость борьбы рабочих с прогулами и высокой текучестью кадров.

Mason slumped back into his chair with the manner of a man who has no further interest in the proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон откинулся на стуле с видом человека, которого совершенно не интересует дальнейшая процедура.

Matteo sighed and slumped against the broad, silvery trunk of one of the massive trees that shaded the lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маттео вздохнул, и облокотился на широкий серебристый ствол одного из могучих деревьев, затенявших аллею.

We have population pressure to push us and a rapid turnover of generation to keep us supplied with the young and restless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас подталкивает рост населения, и быстрый оборот поколений снабжает молодыми беспокойными людьми.

Marlene slumped in her chair and a look of deep discontent crossed her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марлена осела в кресле, и лицо ее выразило крайнее неудовольствие.

In the 1990's, these ex-communist countries had to face temporary income slumps as most of their industrial production became virtually made obsolete overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х годах этим бывшим коммунистическим странам пришлось столкнуться с временными резкими падениями доходов, поскольку большая часть их промышленного производства фактически вышла из употребления за одну ночь.

The establishment of the fourth courtroom will further enhance the Court's already good performance in trial turnover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возведение четвертого зала заседаний будет способствовать дальнейшему ускорению и без того высоких темпов судопроизводства в Трибунале.

Total turnover of employees broken down by gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

общая текучесть кадров с разбивкой по причинам ухода;.

Larger unincorporated business must keep sales and purchase journals and an inventory list and is taxed 5 per cent on turnover or 15 per cent on turnover according to type of activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные неинкорпорированные предприятия должны вести журналы продаж и закупок и инвентарную ведомость, и с них взимаются налоги в размере 5 % или 15 % с оборота в зависимости от вида деятельности.

Turnover includes all duties and taxes on the goods or services invoiced by the company with the exception of VAT invoiced by the unit vis-à-vis its customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборот включает все налоги и пошлины на товары или услуги, произведенные компанией, без учета НДС, взимаемого предприятием с заказчиков.

In 2015, Yuzhny port generated 47.4 metric tons of cargo turnover, which is 33 percent of the market share in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году на порт «Южный» пришлось 47,4 метрических тонн грузооборота — это 33% от общего объема грузов на Украине.

In order to reduce turnover, PDP rebalances only quarterly, which can hurt its performance when the market is choppy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью уменьшить оборот, PDP ребалансируется только поквартально, что может повредить результатам, когда рынок неспокоен.

Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты.

This is one of the most dynamically developing spheres of production, more than 2 million Brazilians are engaged in it, and the annual turnover reaches 50 billion dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из наиболее динамично развивающихся сфер производства, в ней заняты более 2-х миллионов бразильцев, а годовой оборот достигает 50 миллиардов долларов.

The Job Opening and Labor Turnover Survey (JOLTS) report for January is forecast to show that the number of job openings has increased marginally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные отчета JOLTS за январь, по прогнозам, показывают, что число вакансий почти не возросло.

You delivered to your hundredth customer last May, and according to your auditors, your turnover reached six figures this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поставили продукцию Вашенму сотому клиенту в прошлом мае, и согласно Вашим аудиторам, Ваш товарооборот достиг шестизначных чисел в этом году.

If it continues, so will the turnover in leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она продолжится, то продолжится и смена лидеров.

You know, the New York Times said, um, half the increase in support of gay marriage is due to generational turnover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, в Нью-Йорк таймс было сказано, что поддержка однополых браков происходит в основном благодаря смене поколений.

That apple turnover you gave me... he ate it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яблочный пирог, который ты дала мне... Он съел его!

Oh, well, to answer your question, in the restaurant industry, there's a lot of turnover and changes in management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, в ответ на твой вопрос – в ресторанном бизнесе большая текучка и частая смена управления.

Their respective transition teams have been working together for several weeks to ensure a smooth turnover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их команды работали над этим вместе несколько недель, чтобы гарантировать, что всё пройдёт гладко.

When they found her in her apartment, she was slumped over in a scalding shower and the heat in her apartment was cranked to the maximum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ее нашли, они лежала под горячим душем в квартире а нагреватель работал на максимуме.

Population turnover was small, and people clung through habit to the same physicians they had been doing business with for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население района все время оставалось постоянным, и люди привыкли за долгие годы иметь дело с одними и теми же врачами.

They collapse under their proud weight and slump into a heap of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под своим весом они сплющиваются в бесформенную лужу.

Wynand slumped down in his chair and laughed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винанд осел в кресле и рассмеялся.

INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED Slumping, Gabrielle gave up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароль неверный. В доступе отказано. Отчаявшись, Гэбриэл наконец сдалась.

Suddenly he drew a short breath. He slumped like he'd been hit with a bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он судорожно вздохнул и откинулся на спинку кресла - так, словно его сразила пуля.

As he walked down the hall, he saw Vittoria Vetra slumped alone on a bench at the foot of the Royal Staircase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя в вестибюль, он увидел Витторию Ветра. Девушка, понурясь, сидела на каменной скамье у подножия Королевской лестницы.

OK, so I've been in a little bit of a slump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у меня был небольшой спад.

If he's in a very tight place and a severe slump is coming, it will take a great deal more than our merely supporting the market to save him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот молодой человек сильно стеснен в средствах, а на бирже начнется резкое падение ценностей, то для его спасения понадобится еще целый ряд дополнительных мероприятий.

You don't look like a hero, slumped that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так сутулишься, что не тянешь на героя торжества.

His legs collapsed suddenly and he began to fall, and the two young lieutenants sprang forward and seized him under both arms to save him from slumping to the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги его вдруг подкосились, и оба молоденьких лейтенанта кинулись к нему, подхватили под руки и не дали ему рухнуть на пол.

We do not wanna have a sophomore slump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим свалиться на второе место на пьедестале.

Also, if a goalkeeper pushes the ball under water, the action will not be punished with a turnover like with field players, but with a penalty shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, если вратарь толкает мяч под воду, то действие наказывается не оборотом, как у полевых игроков, а штрафным броском.

This proved to be the beginning of a run of exceptional managerial turnover, with SCEA going through four presidents in a single year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало началом исключительной текучести управленческих кадров, когда SCEA за один год сменила четырех президентов.

The house edge tells them what kind of profit they will make as percentage of turnover, and the variance tells them how much they need in the way of cash reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Край дома говорит им, какую прибыль они получат в процентах от оборота, а дисперсия говорит им, сколько им нужно в виде денежных резервов.

Due to their high demand, tuition centres are able to charge high fees for their services; they have an annual turnover of SGD$110.6 million in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря высокому спросу учебные центры могут взимать высокую плату за свои услуги; их годовой оборот в 2005 году составил 110,6 млн.

However, since its launch in December 2011, it has had a turnover of €263 million as of April 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с момента запуска в декабре 2011 года оборот компании по состоянию на апрель 2015 года составил 263 миллиона евро.

Online communities rely on volunteers' contribution, and most online communities face high turnover rate as one of their main challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайновые сообщества полагаются на вклад добровольцев, и большинство онлайновых сообществ сталкиваются с высокой текучестью кадров в качестве одной из своих основных проблем.

According to the bank, it has clients in 180 countries and has a daily average turnover of approximately US$12 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным банка, он имеет клиентов в 180 странах и имеет ежедневный средний оборот около 12 миллиардов долларов США.

In accounting, the Inventory turnover is a measure of the number of times inventory is sold or used in a time period such as a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бухгалтерском учете оборот запасов-это показатель количества продаж или использования запасов за определенный период времени, например за год.

Overall, knowledge of organizational culture has been linked to increased satisfaction and commitment, as well as decreased turnover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, знание организационной культуры было связано с повышением удовлетворенности и приверженности, а также снижением текучести кадров.

They may contribute significantly to cell turnover and transfer of genetic information between cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут вносить значительный вклад в оборот клеток и передачу генетической информации между клетками.

In 2012, ACC had accomplished a turnover of approximately 150 million euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году оборот ACC составил около 150 миллионов евро.

The book cites poor working conditions and an unfair pay system as responsible for high annual employee turnover in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге приводятся плохие условия труда и несправедливая система оплаты труда, которые являются причиной высокой годовой текучести кадров в отрасли.

In 1989, turnover increased to approximately 62 million DM. Lamy had begun taking on employees as sleeping partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году товарооборот увеличился примерно до 62 миллионов марок. Лами начал брать на работу сотрудников в качестве спящих партнеров.

The axons are in varying stages of maturity, reflecting the constant turnover of neurons in the olfactory epithelium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аксоны находятся в различных стадиях зрелости, что отражает постоянный оборот нейронов в обонятельном эпителии.

Age-dependent changes in the rate of spine turnover suggest that spine stability impacts developmental learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрастные изменения скорости оборота позвоночника свидетельствуют о том, что стабильность позвоночника влияет на развитие обучения.

The turnover in target companies is double the turnover experienced in non-merged firms for the ten years after the merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборот в целевых компаниях в два раза превышает оборот в несогласованных фирмах за десять лет после слияния.

In 2012, the bilateral trade turnover between the countries was 1.3 billion dollars, a growth of 49.1% in comparison to 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году двусторонний товарооборот между странами составил 1,3 миллиарда долларов, что на 49,1% больше, чем в 2011 году.

With the high turnover rate, the nursing field does not have a chance to build up the already frustrated staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При высокой текучести кадров у сестринского дела нет шансов нарастить и без того разочарованный штат.

As well, her office faced a high volume of staff turnover, with eight employees leaving, over the course of her term, from a staff of four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ее офис столкнулся с высокой текучестью кадров: в течение ее срока восемь сотрудников покинули штат из четырех человек.

Revenue is also referred to as sales or turnover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выручка также называется продажей или оборотом.

Many citizens wanted to capitalize on the political turnover to achieve an environmentalist agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие граждане хотели извлечь выгоду из политического оборота, чтобы достичь экологической повестки дня.

Its annual turnover was fifty million dollars at the turn of the century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рубеже веков его годовой оборот составлял пятьдесят миллионов долларов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slump in turnover». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slump in turnover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slump, in, turnover , а также произношение и транскрипцию к «slump in turnover». Также, к фразе «slump in turnover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information