Small uninhabited island - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Small uninhabited island - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
небольшой необитаемый остров
Translate

- small [adjective]

adjective: небольшой, маленький, малый, мелкий, незначительный, тонкий, слабый, тихий, скромный, короткий

noun: узкая тонкая часть, нижнее белье

  • small talk - болтовня

  • small damage - лёгкий урон

  • small-scale mechanical harvesting system - система легких лесосечных машин

  • small pupil syndrome - синдром узкого зрачка

  • small and medium sized - малый и средний

  • small nettle - жгучая крапива

  • small kicker - маленький кикер

  • small leak - небольшая течь

  • small tools - небольшие инструменты

  • small ads - небольшие объявления

  • Синонимы к small: teeny, miniature, wee, microscopic, half-pint, minuscule, toy, bijou, boxy, pocket-sized

    Антонимы к small: large, big, considerable, giant, deep, grand, broad, profound, great, huge

    Значение small: of a size that is less than normal or usual.

- uninhabited [adjective]

adjective: необитаемый, нежилой, безлюдный

  • uninhabited area - необитаемый район

  • uninhabited islet - необитаемый остров

  • uninhabited room - нежилое помещение

  • uninhabited land - незаселенная земля

  • uninhabited place - пустынное место

  • Синонимы к uninhabited: unpopulated, vacant, untenanted, unlived-in, unoccupied, unpeopled, uncolonized, empty, unsettled

    Антонимы к uninhabited: inhabited, populated

    Значение uninhabited: (of a place) without inhabitants.

- island [noun]

noun: остров, островок, что-либо изолированное

verb: окружать водой, образовывать остров, изолировать



Spain claims the sovereignty over the Perejil Island, a small, uninhabited rocky islet located in the South shore of the Strait of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания претендует на суверенитет над островом Перехиль, небольшим необитаемым скалистым островком, расположенным на Южном берегу Гибралтарского пролива.

The island they arrived on turned out to be uninhabited with little food and no apparent water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров, на который они прибыли, оказался необитаемым, почти без пищи и воды.

A substantial phosphate deposit was found on the island in 1900, and now approximately 80% of the island has been rendered uninhabitable after over 100 years of mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1900 году на острове было обнаружено значительное месторождение фосфатов, и в настоящее время около 80% территории острова стало непригодным для жизни после более чем 100-летней добычи полезных ископаемых.

His only success was staking an American claim to uninhabited Wake Island in the Pacific, which would be officially claimed by the U.S. in 1898.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его единственным успехом было закрепление за американцами права на необитаемый остров Уэйк в Тихом океане, который был официально заявлен Соединенными Штатами в 1898 году.

Until recently the only inhabitants were the staff of the lighthouse, but the light was automated in 2002, and now the island is uninhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До недавнего времени единственными обитателями были сотрудники маяка, но свет был автоматизирован в 2002 году, и теперь остров необитаем.

The U.S. Navy set up an observation post for the duration of World War II. The island has been uninhabited since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На время Второй мировой войны ВМС США установили наблюдательный пункт, и с тех пор остров необитаем.

In 1420, Henry sent an expedition to secure the uninhabited but strategic island of Madeira.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1420 году Генрих послал экспедицию, чтобы обезопасить необитаемый, но стратегический остров Мадейра.

Why is Wake Island listed as inhabited with a population of 120, whereas Midway Atoll is listed as uninhabited?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Остров Уэйк числится населенным с населением 120 человек, а Атолл Мидуэй - необитаемым?

Seward was successful in staking an American claim to uninhabited Wake Island in the Pacific, which would be officially claimed by the U.S. in 1898.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюард преуспел в том, чтобы поставить американскую претензию на необитаемый остров Уэйк в Тихом океане, который будет официально заявлен США в 1898 году.

The uninhabited island is defined by the United States Census Bureau as Block Group 9, Census Tract 36.04 of Ventura County, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необитаемый остров определен Бюро переписи населения Соединенных Штатов как Блок 9, переписной тракт 36.04 округа Вентура, Калифорния.

The islands are uninhabited except for a small permanent Honduran naval garrison stationed on Great Swan Island that maintains the Islas del Cisne Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острова необитаемы, за исключением небольшого постоянного Гондурасского военно-морского гарнизона, расквартированного на большом Лебедином острове, который обслуживает аэропорт Айлас-дель-Сисне.

The lighthouse was automated in 1990 and converted to solar electric power in 2001; the island has been uninhabited since automation in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маяк был автоматизирован в 1990 году и преобразован в солнечную электроэнергию в 2001 году; остров был необитаем с момента автоматизации в 1990 году.

The captain decides to turn around and head home, but is forestalled by the sighting of an uninhabited levitating island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан решает развернуться и отправиться домой, но его опережает появление необитаемого левитирующего острова.

We're on an uninhabited island with no other people on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы на необитаемом острове, и больше здесь никого нет.

Access to uninhabited Kahoʻolawe island is also restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ на необитаемый остров Кахо-Олаве также ограничен.

The vessel Southern Cross unloaded 1,200 Vietnamese on an uninhabited island belonging to Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно Южный Крест выгрузило 1200 вьетнамцев на необитаемый остров, принадлежащий Индонезии.

Per the Al-Himyari the island was reduced to an uninhabited ruin due to the conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Аль-Химьяри остров был превращен в необитаемые руины из-за завоевания.

Your excellency does not require a permit, for the island is uninhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешения не требуется, остров необитаем.

Campbell Island / Motu Ihupuku is an uninhabited subantarctic island of New Zealand, and the main island of the Campbell Island group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров Кэмпбелл / Моту Ихупуку-необитаемый субантарктический остров Новой Зеландии,главный остров группы островов Кэмпбелл.

There are two neighbouring islands in the strait, Manono Island, which has a small population and the smaller uninhabited islet of Nu'ulopa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проливе есть два соседних острова-Остров Маноно с небольшим населением и небольшой необитаемый островок Нуулопа.

In 1507, Portuguese sailors came to the uninhabited island and established a visiting base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1507 году португальские моряки прибыли на необитаемый остров и основали там свою туристическую базу.

But you told me the island was uninhabited?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы говорили, что остров необитаем!

We, meanwhile, had reached the vast, uninhabited wilderness of Bathurst Island and we were going, if anything, even faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тем временем достигли широченной необитаемой пустоши острова Bathurst, и поехали, несмотря ни на что, ещё быстрее.

They then hunted Allied shipping in the area between Pitcairn and uninhabited Henderson islands, making a landing on Henderson Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они охотились на корабли союзников в районе между Питкэрном и необитаемыми островами Хендерсона, совершая высадку на острове Хендерсон.

To satisfy the terms of an agreement between the UK and the United States for an uninhabited island, the plantation on Diego Garcia was closed in October of that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выполнить условия соглашения между Великобританией и Соединенными Штатами о необитаемом острове, плантация на Диего-Гарсия была закрыта в октябре того же года.

The little island in the southern Pacific was uninhabited and could boast of nothing but its scenery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Островишко в южных широтах Тихого океана был необитаем и ничем, кроме живописности, не отличался.

The island is uninhabited except for the seasonal McGill Arctic Research Station operated by McGill University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров необитаем, за исключением сезонной Арктической исследовательской станции Макгилла, управляемой университетом Макгилла.

The island is uninhabited and, along with other islands in Jamaica Bay, has been designated as a bird sanctuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров необитаем и, наряду с другими островами в заливе Ямайка, был обозначен как птичий заповедник.

The island's interior, the Highlands of Iceland, is a cold and uninhabitable combination of sand, mountains, and lava fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя часть острова, высокогорье Исландии, представляет собой холодное и непригодное для жизни сочетание песка, гор и лавовых полей.

First, we will detonate one weapon on this uninhabited island... as a demonstration of our power... and Crimson Jihad's willingness to be humanitarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, мы взорвем одну бомбу на этом необитаемом острове... чтобы продемонстрировать нашу силу. Этим Алый Джехад показывает свою гуманность.

The island of Mauritius was uninhabited before its first recorded visit during the Middle Ages by Arab sailors, who named it Dina Arobi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров Маврикий был необитаем до его первого зарегистрированного посещения в Средние века арабскими моряками, которые назвали его Дина Ароби.

In 1507, Portuguese sailors visited the uninhabited island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1507 году португальские моряки посетили необитаемый остров.

The island proved an ideal haven for the mutineers—uninhabited and virtually inaccessible, with plenty of food, water, and fertile land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров оказался идеальным убежищем для мятежников-необитаемый и практически недоступный, с большим количеством пищи, воды и плодородной земли.

Kim Jong-un's military forces targeted an uninhabited South Pacific island with a 15-megaton thermonuclear ICBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооружённые силы КНДР направили на необитаемый остров в южной части Тихого океана 15-мегатонную межконтинентальную баллистическую ракету.

The Imperial Japanese Navy had designated Niʻihau as an uninhabited island for damaged aircraft to land and await rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Императорский японский флот определил Ниихау как необитаемый остров, где поврежденные самолеты приземлялись и ждали спасения.

Vostok Island, also known as Staver Island, is an uninhabited coral island in the central Pacific Ocean, part of the Line Islands belonging to Kiribati.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров Восток, также известный как Остров Ставер, является необитаемым коралловым островом в центральной части Тихого океана, частью линейных островов, принадлежащих Кирибати.

The eruptions rendered the entire southern half of the island uninhabitable, and it is currently designated an Exclusion Zone with restricted access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извержения сделали всю южную половину острова непригодной для жизни, и в настоящее время он объявлен зоной отчуждения с ограниченным доступом.

The island, however, turns out to be an uninhabited rock but the Vraibleusians colonise it nonetheless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров, однако, оказывается необитаемой скалой, но тем не менее Врайблезийцы колонизируют его.

He carted her off to an uninhabited island where they lived alone and danced foxtrots together, king and queen of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увез ее на маленький остров, и там они танцевали фокстрот, король с королевой вдвоем.

So Roland was about to expose some serious threat to the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Роланд собирался обнажить некоторые серьезные проблемы с безопасностью острова.

The little island is in charge of the War Department, and one must receive special permission to visit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Островок находится в ведении военного ведомства, и для его посещения надо было получить особые пропуска.

They were on the spine of their habitat island, where the giant druid oaks grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились в самом сердце обитаемого острова, где росли гигантские дубы друидов.

Lecturer, International Law Program, United States Naval War College, Newport, Rhode Island, United States of America, 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лектор, программа по международному праву, Военно-морской колледж Соединенных Штатов Америки, Ньюпорт, Род-Айленд, Соединенные Штаты Америки, 1959 год.

Should the talks fail, the side that behaves in an uncompromising manner will bear full responsibility for dividing the island forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если переговоры провалятся, сторона, которая была не склонна к компромиссам, будет нести полную ответственность за разделение острова навсегда.

Acquiring the partnership of a plantation the size of Mr. Underhill's could help bolster commerce on my side of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобретение партнёрства над плантацией размера той, что у Андерхилла, позволило бы укрепить торговлю, на моей части острова.

This is the band that for 16 months has held out in the rugged Sierra Maestre mountains near the island's eastern tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отряд, который в течение 16 месяцев удерживал позиции в горном массиве Сьерра-Маэстра у южной оконечности острова.

Everyone fantasizing that I got my MBA while I was on the island?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все думают, что я получил степень магистра, пока был на острове?

Hey, so you're stranded on a desert island with Attila the Hun,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты застрял на необитаемом острове с Аттилой - вождем гуннов.

He was not, as the other traveller seemed to be, a savage inhabitant of some undiscovered island, but a European.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не был туземец с некоего неведомого острова, каким нам показался первый путник; это был европеец.

The Naval Secretary's reply came a day later: to proceed to the island and level it with the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ морского министра пришел через сутки: идти к указанному острову и сровнять его с волнами океана.

His name was Jay Gatsby, and I didn't lay eyes on him again for over four years-even after I'd met him on Long Island I didn't realize it was the same man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звали офицера Джей Гэтсби, и с тех пор я его четыре года в глаза не видала - так что, когда мы встретились на Лонг-Айленде, мне и в голову не пришло, что это тот самый Гэтсби.

You can be on welfare and food stamps, or your parents can own an island in the South Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете жить на социальном обеспечении и питаться по талонам или у ваших родителей может быть свой остров в Тихом океане.

And if you're on a desert island, you must remain positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если ты на необитаемом острове, ты должен оставаться самоуверенным.

The Curse of Monkey Island introduces three, and Escape from Monkey Island, which revisits some of the older islands, features three new islands as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклятие острова обезьян вводит три, и побег с острова обезьян, который пересматривает некоторые из старых островов, также включает три новых острова.

Ichaboe and Mercury are the two most important island seabird breeding sites along the Namibian coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икабо и Меркурий являются двумя наиболее важными островными местами размножения морских птиц вдоль намибийского побережья.

Three of Canada's arctic islands, Baffin Island, Victoria Island and Ellesmere Island, are among the ten largest in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три из арктических островов Канады, Баффин-Айленд, Виктория-Айленд и Элсмир-Айленд, входят в десятку крупнейших в мире.

It can be found most often in the Detroit region's many Coney Island-style restaurants, which are plentiful because of Detroit's Greektown district influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего его можно найти в многочисленных ресторанах в стиле Кони-Айленда в Детройте, которые изобилуют из-за влияния Детройтского района Гриктаун.

American claims on the island were vacated in the Treaty of Tarawa in the same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские претензии на остров были сняты по Таравскому договору в том же году.

The Coiba Island howler, mantled howler, black-headed spider monkey and Geoffroy's spider monkey all belong to the family Atelidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ревун с острова КОИБа, мантийный ревун, черноголовая паукообразная обезьяна и паукообразная обезьяна Жоффруа-все они принадлежат к семейству Atelidae.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «small uninhabited island». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «small uninhabited island» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: small, uninhabited, island , а также произношение и транскрипцию к «small uninhabited island». Также, к фразе «small uninhabited island» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information