Solutions for challenges - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Solutions for challenges - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решения проблем
Translate

- solutions [noun]

noun: решение, раствор, разрешение, растворение, отгадка, микстура, распускание, жидкое лекарство, окончание болезни, объяснение

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • mandated for - обязательным для

  • access for - доступ к

  • items for - элементы для

  • however for - однако для

  • trails for - трассы для

  • for telecommunication - для телекоммуникаций

  • bike for - велосипед для

  • for accumulation - для накопления

  • sounds for - звуки для

  • for the need for - за необходимости

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- challenges [noun]

noun: вызов, проблема, сложная задача, отвод, сомнение, оклик, вызов на дуэль, опознавательные сигналы

verb: оспаривать, бросать вызов, подвергать сомнению, вызывать, требовать, окликать, спрашивать пропуск, спрашивать пароль, сомневаться, отрицать



The emergence of the crisis in and around Ukraine has only made these challenges more profound, and the search for a solution more urgent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало кризиса в и вокруг Украины лишь усугубило эти проблемы, сделав необходимость в поиске их решения еще более острой.

With new, innovative solutions appearing every day, the real challenge lies in bringing them to scale – and that requires international cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с учетом того, что новые инновационные решения появляются каждый день, реальная задача заключается в том, чтобы обеспечить их масштабное производство ? а это требует международного сотрудничества.

Global challenges need global solutions and the commensurate engagement and support of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные проблемы требуют глобальных решений, а также вовлеченности и поддержки со стороны международного сообщества, соразмерных с масштабностью проблем.

Solutions in higher dimensions are considerably more challenging, and only a handful of cases have been solved exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения в более высоких измерениях значительно сложнее, и только несколько случаев были точно решены.

There is no easy solution for the eurozone economy, for Greece, for Ukraine, or for any of the other major challenges we face today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет простых решений для экономики Еврозоны, для Греции, для Украины или какой-либо другой значительной проблемы, с которыми мы сталкиваемся сегодня.

The Forum presentations and discussions illuminate industry challenges, provide market intelligence and innovative solutions for your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступления топ-менеджеров ведущих компаний, специальные презентации и дискуссии позволяют нашим участникам найти решение любых сложных задач, стоящих перед их бизнесом.

The challenge is to find the way of reading the clue that leads to the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в том, чтобы найти способ чтения ключа, который ведет к решению.

By offering both vast historical expertise and creative invention, they were able to provide surprising practical solutions to real production challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагая как обширный исторический опыт, так и творческие изобретения, они смогли предложить удивительные практические решения реальных производственных проблем.

We will need leaders who are knowledgeable about the challenges and who are prepared to work cooperatively toward global solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуются лидеры, которые в полной мере осознают всю серьезность указанных проблем и которые готовы наладить сотрудничество в этой области с целью поиска глобальных решений.

Rather than asking her mind to search for a solution to a potentially impossible challenge, Vittoria asked her mind simply to remember it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ему, человек, вместо того чтобы искать в уме пути решения сложной проблемы, должен был заставить свой мозг просто вспомнить его.

So, what if the solution to our traffic challenges was inside us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, а что если решение проблем с транспортом находится внутри нас?

This can be true if one is speaking of typical challenges and typical solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть верно, если речь идет о типичных проблемах и типичных решениях.

To overcome these challenges, researchers have employed various solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы преодолеть эти трудности, исследователи использовали различные решения.

the struggle against poverty in the world and the challenge of cutting wealthy country emissions, all has a single, very simple solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

борьба с бедностью в мире и проблема сокращения выбросов богатых стран, - все имеет одно, очень простое решение.

One of the key challenges to the fulfilment of the road map's goal of a two-State solution is Israel's settlement policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных препятствий, стоящих на пути достижения намеченной в «дорожной карте» цели урегулирования на основе сосуществования двух государств, является проводимая Израилем политика поселений.

The rapid spread of hate propaganda on the Internet was a challenge which called for creative domestic and international solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение информации с элементами расовой нетерпимости в сети Интернет стало проблемой, для разрешения которой потребовались творческие национальные и международные решения.

Specifically, ARDC sought the best attainable numeric data, challenging the industry to devise their own solutions to attain the stated goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, ARDC искала наилучшие доступные числовые данные, бросая вызов отрасли, чтобы разработать свои собственные решения для достижения заявленной цели.

the challenge then becomes taking the solutions to scale in nationwide or even worldwide programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

после этого остаётся увеличить масштабность подобных проектов до общенационального или даже глобального уровня.

MI9 was forced to adapt to meet the challenge of a number of different compass solutions were devised, both covert and overt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МИ-9 была вынуждена адаптироваться, чтобы справиться с проблемой, когда был разработан целый ряд различных компасных решений, как скрытых, так и явных.

Identifying the true causes of this scourge and finding appropriate solutions to combat it - this is the true challenge that we must meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение подлинных причин этого зла и поиск надлежащих путей борьбы с ним - вот в чем заключается стоящая перед нами проблему, которую мы должны решить.

But for those who care about accessibility, these are what the challenges and solutions are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для тех, кто заботится о доступности, вот в чем заключаются проблемы и решения.

In view of the global dimension of international maritime transport and the climate change challenge, a global and concerted solution was urgently required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу глобального характера международных морских перевозок и проблемы изменения климата требуется в срочном порядке найти глобальное и согласованное решение.

Hilbert's challenge sought an algorithm which finds all solutions of a Diophantine equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача Гильберта заключалась в поиске алгоритма, который находит все решения Диофантового уравнения.

As we search for innovative solutions to today’s development challenges, we should consider what the cooperative movement can offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы ищем инновационные решения для сегодняшних проблем, связанных с развитием, мы должны рассмотреть, что нам может предложить кооперативное движение.

Hill and Gaddy argue that Putin draws upon each of these personas to help find solutions to the challenges he faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилл и Гэдди утверждают, что Путин пользуется каждой из этих ипостасей, которые помогают ему находить решения возникающих проблем.

The Global Compact seeks to promote responsible corporate citizenship so that business can be part of the solution to the challenges of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный договор призван содействовать воспитанию гражданской ответственности среди корпораций, с тем чтобы деловые круги можно было привлекать к поискам решений для преодоления вызовов глобализации.

The challenge for twenty-first century statecraft will be to devise joint solutions to common problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемой, возникающей перед управлением государственными делами двадцать первого столетия, будет необходимость разработки объединенных решений общих проблем.

Typically, these solutions are unique to every organization's culture and challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, эти решения являются уникальными для культуры и задач каждой организации.

In 1935, working with two younger colleagues, Einstein issued a final challenge to quantum mechanics, attempting to show that it could not represent a final solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году, работая с двумя более молодыми коллегами, Эйнштейн бросил последний вызов квантовой механике, пытаясь показать, что она не может представлять собой окончательное решение.

In an analogous area of copyright law, a solution reached was to permit the use challenged as infringement, but to require payment of a reasonable royalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аналогичной области авторского права было достигнуто решение разрешить использование, оспариваемое как нарушение, но требовать выплаты разумного роялти.

However, ubiquitous content caching introduces the challenge to content protection against unauthorized access, which requires extra care and solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако повсеместное кэширование контента создает проблемы для защиты контента от несанкционированного доступа, что требует дополнительной осторожности и решений.

The tensions between black workers and white workers quickly formed again as no solutions to their economic challenges were agreed upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность между чернокожими и белыми рабочими быстро восстановилась, поскольку не было согласовано никаких решений их экономических проблем.

A potential solution will be to move wind turbines to urban areas, but not without challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальным решением будет перенос ветряных турбин в городские районы, но не без проблем.

The problem of finding the general solution of the n-body problem was considered very important and challenging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача нахождения общего решения задачи n-тела считалась очень важной и сложной.

The computer's hard drive was subsequently destroyed so that no record would exist, anywhere, of the solution to the factoring challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткий диск компьютера был впоследствии уничтожен, так что нигде не было записи о решении проблемы факторинга.

The solution was a kind of formal insult that did not actually infringe honour, but was just seen as a challenge for fencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение было своего рода формальным оскорблением, которое на самом деле не ущемляло честь, а просто рассматривалось как вызов для фехтования.

Several unusual engineering challenges arose during the project, requiring unusual solutions and methods to address them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе реализации проекта возникло несколько необычных инженерных задач, требующих необычных решений и методов их решения.

The recommended optimal solution was developed into a draft territorial plan, which was subjected to detailed environmental assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе рекомендованного оптимального решения был разработан проект плана территориального развития, который прошел детальную экологическую экспертизу.

We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки.

The will of the international community for an end to violence and for a just and comprehensive solution of the Middle East problem is an undeniable fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно убедительно демонстрирует свою готовность добиваться прекращения насилия и достижения справедливого и всеобъемлющего урегулирования ближневосточной проблемы.

For a long time, the participants said little about the buyout aspects of the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время участники мало что говорили о роли выкупа в решении проблемы.

solution to overcrowding - release all felons Who have served two years of their sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение проблемы переполненности - освобождать всех преступников через два года отбывания в тюрьме.

At once the solution of the North and West Side problems flashed upon him-cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут же Каупервуда озарила мысль: вот оно, разрешение транспортной проблемы Северной и Западной сторон - канатная дорога!

We need a handbook for crisis solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур, нам нужна инструкция по выходу из кризиса.

Sinitsky agonized over the capricious ending for half an hour, but he couldn't find a good solution. He then decided that it would come to him later on and got down to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промучившись полчаса и не выдумав, как поступить с капризным окончанием, Синицкий решил, что конец придет сам собой, и приступил к работе.

This is your idea of a non-violent solution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твой вариант решения проблем без жестокости?

He's out there considering what seems to him to be the only possible solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он там обдумывает то, что кажется ему единственным решением.

The only solution is to go fast enough to power through the thick air into the fresh, poo-free grass beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный выход - двигаться достаточно быстро лететь сквозь плотный воздух в сторону свежей, свободной от навоза травы.

Actually .now I can't remember if I dumped out the last of the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле .сейчас я не могу вспомнить если я свален последнее решение.

If you can't find a solution, no one can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не найдешь решение, то уже никто не найдет.

If used in cell culturing, the solution can be dispensed into aliquots and sterilized by autoclaving or filtration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании в клеточном культивировании раствор может быть разлит в аликвоты и стерилизован путем автоклавирования или фильтрации.

A dry foam machine consists of a pressure tank in which a solution of water and shampoo is added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина для сухой пены состоит из напорного бака, в который добавляется раствор воды и шампуня.

If the goal is to find a single solution, one can show solutions exist for all n ≥ 4 with no search whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цель состоит в том, чтобы найти единственное решение, можно показать, что решения существуют для всех n ≥ 4 без какого-либо поиска.

At the Augsburg Interim in 1548, he created a solution giving certain allowances to Protestants until the Council of Trent would restore unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Аугсбургском промежуточном заседании в 1548 году он принял решение, дающее протестантам определенные льготы до тех пор, пока Трентский Собор не восстановит единство.

Polls indicate that Americans believe job creation is the most important government priority, with not sending jobs overseas the primary solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросы показывают, что американцы считают создание рабочих мест самым важным приоритетом правительства, а не отправку рабочих мест за границу основным решением.

It was sometime during this period that the hidden roof, a uniquely Japanese solution to roof drainage problems, was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этот период была принята скрытая крыша - уникальное японское решение проблемы дренажа крыши.

The pozzolanic reaction can also reduce the risk of expansive alkali-silica reactions between the cement and aggregates by changing the binder pore solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуццолановая реакция может также уменьшить риск экспансивных щелочно-кремнеземных реакций между цементом и заполнителями путем изменения раствора пор связующего.

Thus in all cases a nontrivial solution in Z would also mean a solution exists in N, the original formulation of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, во всех случаях нетривиальное решение в Z будет также означать, что решение существует в N, исходной формулировке задачи.

This solution is the least expensive for energy and refrigeration equipment and does not alter the aromatic perception of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение является наименее затратным для энергетического и холодильного оборудования и не изменяет ароматическое восприятие вина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solutions for challenges». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solutions for challenges» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solutions, for, challenges , а также произношение и транскрипцию к «solutions for challenges». Также, к фразе «solutions for challenges» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information