Sony reader - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sony entertainment - сони развлечения
sony vegas - сони вегас
sony tv - сони телевизор
sony mobile - Sony Mobile
sony corporation - корпорация Sony
sony reader - читатель сони
sony brand - бренд сони
all apps for sony xperia - все приложения для Sony Xperia
sony memory stick - карта памяти сони
sony vaio laptop - Sony Vaio ноутбук
Синонимы к sony: ony, sonny, walkman, apologized, apologizing, apology, cybershot, excuse, exmor, jalou
Антонимы к sony: accusation, attack, blame, challenge, complaint, contest, denial, dispute, objection, opposition
Значение sony: Alternative spelling of sonny.
noun: читатель, считыватель, чтец, программа чтения, хрестоматия, корректор, преподаватель, рецензент, лектор, любитель книг
magnetic card reader - считыватель магнитных карт
badge reader - устройство считывания жетонов
the interested reader - заинтересованный читатель
reader module - модуль для чтения
acrobat reader - Acrobat Reader
reader engagement - привлечение читателя
reader store - читатель магазин
effect on the reader - воздействие на читателя
the reader can - читатель может
alphanumeric reader - алфавитно-цифровой читатель
Синонимы к reader: lecturer, lector, subscriber, proofreader, reviewer, referee
Антонимы к reader: writer, essayist, wordsmith, freelancer, ghostwriter, novelist, author, columnist, damn fool, listener
Значение reader: a person who reads or who is fond of reading.
On October 2, 2007, Sony announced the PRS-505, an updated version of the Reader. |
2 октября 2007 года Sony анонсировала PRS-505, обновленную версию ридера. |
In 2004 Sony released the Librié in Japan, the first e-book reader with an electronic paper E Ink display. |
В 2004 году Sony выпустила Librié в Японии, первый читатель электронных книг с электронным бумажным дисплеем E Ink. |
In September 2006, Sony released the PRS-500 Sony Reader e-book reader in the USA. |
В сентябре 2006 года Sony выпустила в США электронную книгу PRS-500 Sony Reader. |
In November, Jackson merged his ATV Music catalog with Sony's music publishing division, creating Sony/ATV Music Publishing. |
В ноябре Джексон объединил свой музыкальный каталог ATV с подразделением Sony music publishing, создав Sony / ATV Music Publishing. |
Honda and Sony are designing robots that look more like the same movie's android C-3PO. |
Honda и Sony разрабатывают роботов, которые больше похожи на андроида C-3PO из того же фильма. |
Subtitles can be added to the header of your article to provide additional context to the reader on the subject matter of the article. |
Если вы хотите подробнее описать содержание статьи, вы можете добавить подзаголовок. |
The reader must, therefore, content himself with the most remarkable incidents, and perhaps he may very well excuse the rest. |
Читателю придется поэтому удовольствоваться главнейшими эпизодами и извинить умолчание об остальном. |
For the convenience of the reader I will recapitulate the incidents of those days in as exact a manner as possible. |
Чтобы сделать свой рассказ по возможности более убедительным, я постараюсь изложить события максимально подробно, не упуская ни малейшей мелочи. |
But you expect me to be a mind reader, and it's exhausting. |
Но я не умею читать мысли, это так изнурительно. |
I'm not a mind reader, sir. |
Нет, я не читаю ваши мысли, сэр. |
I mean... that's palm reader stuff, Jer. |
Я имею ввиду... это все вилами по воде, Джер. |
It would have distracted the reader from the central theme. |
Это отвлекло бы читателя от главной темы. |
But wise is the reader who, on meeting such a character, scans him carefully, and, instead of shrinking from him with distaste, probes him to the springs of his being. |
Но мудр тот, кто не гнушается никаким характером, но, вперя в него испытующий взгляд, изведывает его до первоначальных причин. |
Не весело, читатель, останавливаться на этих подробностях. |
|
You and I, my dear reader, may drop into this condition one day: for have not many of our friends attained it? |
И вы и я, дорогой читатель, можем оказаться в таком положении: разве мало наших друзей доходило до этого? |
Here's something I'm trying to interest the Japanese electronics firms in this. This would be a great product for Sony. |
А следующей идеей я хочу заинтересовать японские электронные компании, получился бы отличный продукт для Sony это комбинация: плеер и портативный био-туалет! |
So Colin4C what additional information does the quote give to the reader that makes it worth including in this article? |
Итак, Colin4C какую дополнительную информацию цитата дает читателю, что делает ее достойной включения в эту статью? |
My issue is article introductory paragraphs, which frequently are so precise that, for the average reader of an unfamiliar topic, the summary point is lost. |
Моя проблема-вводные абзацы статьи, которые часто настолько точны, что для среднего читателя незнакомой темы сводный пункт теряется. |
However, by guiding the reader toward alternate entries of interest, we can inspire thoughts to flow more freely between languages and countries. |
Однако, направляя читателя к альтернативным записям, представляющим интерес, мы можем вдохновить мысли на более свободное перемещение между языками и странами. |
Comparable hard disks were also made by other vendors, such as Seagate and Sony. |
Аналогичные жесткие диски были также изготовлены другими производителями, такими как Seagate и Sony. |
Sony also stated that the service would always be connected, free, and include multiplayer support. |
Sony также заявила, что услуга всегда будет подключена, бесплатна и включает поддержку мультиплеера. |
The launch date for the PS3 was announced by Hirai at the pre-E3 conference held at the Sony Pictures Studios in Los Angeles, California, on May 8, 2006. |
Дата запуска PS3 была объявлена Хираи на конференции pre-E3, состоявшейся в студии Sony Pictures в Лос-Анджелесе, Калифорния, 8 мая 2006 года. |
In the United States, the track was a free download in the Wal-Mart edition of In the Zone, due to an exclusive deal with Wal-Mart and Sony Connect. |
В США трек был бесплатно скачан в издании Wal-Mart In The Zone, благодаря эксклюзивной сделке с Wal-Mart и Sony Connect. |
But the question is, why would an encyclopedia reader care whether the audience knows Pish-Tush's name? |
Но вопрос в том, почему читателя энциклопедии должно волновать, знает ли публика имя Пишташа? |
The info box currently has a field Currency and shows the related value 13. This is very unclear to the reader, because 13 is not a currency! |
Информационное поле в настоящее время имеет поле валюта и показывает соответствующее значение 13. Это очень непонятно читателю, потому что 13-это не валюта! |
Plot information should be there to provide context to the reader when they read the real world information. |
Информация о сюжете должна быть там, чтобы обеспечить контекст для читателя, когда он читает информацию о реальном мире. |
Amos Smalley harpooned the white whale and recounted his experience to Reader's Digest. |
Амос Смолли загарпунил белого кита и рассказал о своем опыте в Ридерз Дайджест. |
It prevents the reader from fully understanding a timeline without viewing the source material, thereby adding countless hours of work to fix the issue. |
Это мешает читателю полностью понять временную шкалу без просмотра исходного материала, тем самым добавляя бесчисленные часы работы, чтобы исправить проблему. |
Gridiron Gang was made into a major motion picture for Sony Pictures that starred Dwayne “The Rock” Johnson. |
Gridiron Gang был сделан в основной фильм для Sony Pictures, в котором снялся Дуэйн Скала Джонсон. |
In late 2007, Amazon began producing and marketing the Amazon Kindle, an e-book reader with an e-paper display. |
В конце 2007 года Amazon начала выпускать и продавать Amazon Kindle, устройство для чтения электронных книг с дисплеем электронной бумаги. |
However, I think this is a bad choice, because it attracts the reader's attention on those references which happen to be periodicals. |
Однако я думаю, что это плохой выбор, потому что он привлекает внимание читателя к тем ссылкам, которые оказываются периодическими изданиями. |
Piano Odyssey is a studio album by English keyboardist Rick Wakeman, released on 12 October 2018 by Sony Classical Records. |
Piano Odyssey-студийный альбом английского клавишника Рика Вейкмана, выпущенный 12 октября 2018 года лейблом Sony Classic Records. |
In other words the lead needs to explain to the reader why such formulas were even considered. |
Другими словами, ведущий должен объяснить читателю, почему такие формулы вообще рассматривались. |
Many GPS-ready cameras are currently available, made by manufacturers such as Nikon, Fujifilm, Sony and Panasonic. |
В настоящее время доступны многие GPS-камеры, изготовленные такими производителями, как Nikon, Fujifilm, Sony и Panasonic. |
The best course of action is to report both media - source them and then let the reader decide. |
Лучший способ действия-сообщить об обоих источниках информации, а затем позволить читателю принять решение. |
The images in the gallery collectively must have encyclopedic value and add to the reader's understanding of the subject. |
Изображения в галерее в совокупности должны иметь энциклопедическую ценность и способствовать пониманию читателем предмета. |
Anyway, here, for the addition of mere nine words, the reader gets another link in the chain. |
Так или иначе, здесь, за добавление всего лишь девяти слов, читатель получает еще одно звено в цепи. |
Sony Music released the DVD Live @ Rockpalast in 2012. |
Sony Music выпустила DVD Live @ Rockpalast в 2012 году. |
A reader has written articles that include plant names like this. |
Это была ключевая часть консенсуса, и я восстановил его, как только смог. |
This permits the reader to quickly read the material, determine the source of the information and make his own judgments on its reliability. |
Это позволяет читателю быстро ознакомиться с материалом, определить источник информации и сделать собственные суждения о ее достоверности. |
In early 2017, Sony announces the Alpha-9 mirrorless camera, offering 693 autofocus points, and 20 frame-per-second shooting. |
В начале 2017 года Sony анонсирует беззеркальную камеру Alpha-9, предлагающую 693 точки автофокусировки и 20 кадров в секунду съемки. |
Lawall argues that the poem is meant to be instructions directed to both Aratus and the reader about the pitfalls of love. |
Лоуолл утверждает, что это стихотворение должно быть инструкцией, адресованной как Арату, так и читателю о ловушках любви. |
They claim to know what every reader who uses the site's intentions are when they seek out articles. |
Они утверждают, что знают, каковы намерения каждого читателя, который использует сайт, когда они ищут статьи. |
Take care to explain what is meant by this term in order to avoid causing unnecessary offense or misleading the reader. |
Постарайтесь объяснить, что подразумевается под этим термином, чтобы избежать ненужного оскорбления или введения читателя в заблуждение. |
The clergy of the church consisted of a priest and a cantor-reader. |
Духовенство церкви состояло из священника и чтеца-Кантора. |
Sculley, Motorola CEO George Fisher, Sony president Norio Ogha, and AT&T division chairman Victor Pelsen became board members. |
Членами совета директоров стали Скалли, генеральный директор Motorola Джордж Фишер, президент Sony Норио Ога и председатель подразделения AT&T Виктор Пелсен. |
Active tags are powered by a battery and thus can be read at a greater range from the RFID reader; up to hundreds of meters. |
Активные метки питаются от батареи и, таким образом, могут быть считаны в большем диапазоне от считывателя RFID; до сотен метров. |
However, read range is a function of both the reader and the tag itself. |
Однако диапазон считывания является функцией как считывателя, так и самого тега. |
The reader doesn't need us, as editors, to underscore that something is a claim that hasn't been verified. |
Читатель не нуждается в том, чтобы мы, как редакторы, подчеркивали, что нечто является утверждением, которое не было проверено. |
This can be both the result of intentionally attempting to mislead the reader, or due to the phenomenon of illusory correlation. |
Это может быть как результатом намеренной попытки ввести читателя в заблуждение, так и следствием феномена иллюзорной корреляции. |
In response to the announced shutdown of Google Reader, Digg announced on March 14, 2013 that it was working on its own RSS reader. |
В ответ на объявленное отключение Google Reader, Digg объявила 14 марта 2013 года, что она работает над своим собственным RSS-ридером. |
Sony Pictures Entertainment made a higher offer to the production companies and would distribute the film worldwide. |
Sony Pictures Entertainment сделала более высокое предложение производственным компаниям и будет распространять фильм по всему миру. |
Does anybody really think that, as it stands, this provides the reader with significant additional useful information? |
Неужели кто-то действительно думает, что в нынешнем виде это дает читателю значительную дополнительную полезную информацию? |
Before 2019, Insomniac remained as a second-party studio working for Sony, sharing the same building as Sony-owned Naughty Dog. |
До 2019 года Insomniac оставалась второстепенной студией, работающей на Sony, деля одно здание с принадлежащей Sony Naughty Dog. |
Their edits are very welcome, but often they are too complicated for the average reader. |
Их правки очень приветствуются, но часто они слишком сложны для среднего читателя. |
Their main goal is to generate advertising revenue through attracting reader page views as first exposed in the context of social spam. |
Их основная цель-получение дохода от рекламы за счет привлечения читательских просмотров страниц, впервые разоблаченных в контексте социального спама. |
It seems very stupid to tell the reader 'you know, we consider this article good'. |
Пункт о пересмотре был включен из-за неопределенности относительно того, как правильно действовать дальше. |
Whether these guesses are warranted by evidence, I leave it to the reader to decide. |
Насколько эти догадки обоснованы доказательствами, я предоставляю решать читателю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sony reader».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sony reader» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sony, reader , а также произношение и транскрипцию к «sony reader». Также, к фразе «sony reader» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.