Sovereign governments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sovereign governments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
суверенные правительства
Translate

- sovereign [adjective]

adjective: суверенный, верховный, независимый, державный, полновластный, наивысший, превосходный, высокомерный

noun: соверен, повелитель, монарх, властитель, суверенное государство

- governments [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



A single monetary policy for a currency area comprising 11 - and later 12 - countries, each with a sovereign national government, was something entirely new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единая кредитно-денежная политика для валютной зоны, включающей 11, а впоследствии 12 стран, каждая из которых имеет суверенное национальное правительство, было чем-то совершенно новым.

He presided over a sovereignty convention in Russellville in 1861 that formed a Confederate government for the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он председательствовал на съезде по суверенитету в Расселвилле в 1861 году, который сформировал конфедеративное правительство штата.

Even if there were, any such lawsuit would be barred by sovereign immunity... which prohibits the U.S. Government or its officials... from being sued for foreign policy decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы и была, любой подобный иск был бы прекращён иммунитетом суверена, который защищает правительство США от исков за действия в области внешней политики.

The popularity of the notion of absolute monarchy declined substantially after the French Revolution, which promoted theories of government based on popular sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярность идеи абсолютной монархии значительно снизилась после Французской революции, которая способствовала развитию теорий правления, основанных на народном суверенитете.

The government still questions the international human rights norm, and emphasizes sovereignty over human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство по-прежнему ставит под сомнение международные нормы в области прав человека и подчеркивает суверенитет над правами человека.

After many years of unequal treaties and forced resettlement by the state and federal government, the tribes re-organized into sovereign tribal governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих лет неравноправных договоров и принудительного переселения со стороны государства и федерального правительства племена реорганизовались в суверенные племенные правительства.

Second, the Baltic governments all took individual action to insure continuity of the exercise of their sovereignty regardless of territorial situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, все балтийские правительства предпринимали индивидуальные действия для обеспечения непрерывности осуществления своего суверенитета независимо от территориальной ситуации.

The territory of Kosovo is not disputed but the sovereignty of the government of RoK over that territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорной является не территория Косово, а суверенитет правительства РК над этой территорией.

Adoption of a new title to indicate sovereign or semi-sovereign status was not always recognized by other governments or nations, sometimes causing diplomatic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие нового титула для обозначения суверенного или полувластного статуса не всегда признавалось другими правительствами или государствами, что иногда вызывало дипломатические проблемы.

The monarchy of Australia concerns the form of government in which a hereditary king or queen serves as the nation's sovereign and head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монархия Австралии относится к форме правления, в которой наследственный король или королева выступает в качестве суверена нации и главы государства.

Your party has won the election, and as... as their Sovereign, I invite you to form a government in my name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша партия победила на выборах, и как... как суверен, я прошу вас сформировать Правительство от моего имени.

Papandreou’s move also exposes the fatal flaw of grand plans for a political or fiscal union to support the euro: the “people,” not governments, remain the real sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие Папандреу обнажает также фатальную ошибку великих планов политического и финансового союза для поддержки евро: “народ”, а не правительства, остаются настоящими правителями.

Agent Kimball Cho of the F.B.I, know that I am a sovereign citizen of the state of Texas and do not recognize the legitimacy of the federal government or any police authority you may claim to possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Кимбэлл Чо из ФБР, знайте, что я - независимый гражданин штата Техас. и не признаю легитимность правительства или другого органа полицейской власти, который вы можете представлять.

However, the Abkhaz de facto government considers Abkhazia a sovereign country even if it is recognised by few other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако абхазское правительство де-факто считает Абхазию суверенной страной, даже если ее признают немногие другие страны.

The PRC government considers the 1992 consensus a temporary measure to set aside sovereignty disputes and to enable talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство КНР рассматривает консенсус 1992 года как временную меру для прекращения споров о суверенитете и обеспечения возможности проведения переговоров.

As a federation, German has two level sovereign governments, each level exercising powers as defined in the German Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как федерация, Германия имеет два уровня суверенных правительств, каждый уровень осуществляет полномочия, определенные в Конституции Германии.

This is the sovereign, federal government of the United States of America trying to protect our children from a threat that we don't fully understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это суверенное, федеральное правительство Соединенных Штатов Америки пытается защитить наших детей от угрозы, которую мы не до конца понимаем.

The other was intended to represent the states to such extent as they retained their sovereignty except for the powers expressly delegated to the national government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой был призван представлять государства в той мере, в какой они сохраняют свой суверенитет, за исключением полномочий, прямо делегированных национальному правительству.

A sovereign state, in international law, is a political entity that is represented by one centralized government that has sovereignty over a geographic area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенное государство в международном праве - это политическое образование, представленное одним централизованным правительством, обладающим суверенитетом над географическим районом.

That draft resolution should clearly mark the move to a sovereign, interim Iraqi Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект резолюции должен ясно обозначить шаги к формированию суверенного переходного правительства Ирака.

No government has the right to hide behind national sovereignty in order to violate the human rights or fundamental freedoms of its peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно правительство не имеет права спрятаться за национальным суверенитетом для того, чтобы нарушать права человека или основополагающие свободы своих граждан.

A sovereign government typically has an operating account with the country's central bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенное правительство обычно имеет операционный счет в Центральном банке страны.

Earth has never had a sovereign government with authority over the entire globe, although some nation-states have striven for world domination and failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле никогда не было суверенного правительства с властью над всем земным шаром, хотя некоторые национальные государства стремились к мировому господству и потерпели неудачу.

An Ambassador was regarded as the personal representative of his sovereign as well as his government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол считался личным представителем своего государя, а также его правительства.

In 2013, the Abbott Government implemented Operation Sovereign Borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году правительство Эбботта осуществило операцию суверенные границы.

The economic and political geographies now often differ, so Governments do not exercise the degree of sovereignty over their economic territories that they used to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня экономическая и политическая география зачастую не совпадают друг с другом, и поэтому правительства не осуществляют суверенитета над своими экономическими территориями в той мере, в которой это имело место ранее.

In March 1990, Georgia declared sovereignty, unilaterally nullifying treaties concluded by the Soviet government since 1921 and thereby moving closer to independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1990 года Грузия провозгласила суверенитет, в одностороннем порядке аннулировав договоры, заключенные советским правительством с 1921 года, и тем самым приблизившись к независимости.

Some of the government's executive authority is theoretically and nominally vested in the sovereign and is known as the royal prerogative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть исполнительной власти правительства теоретически и номинально принадлежит Государю и известна как королевская прерогатива.

The federal government never recognized the sovereignty of the CSA, nor the validity of the ordinances of secession adopted by the seceding states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство никогда не признавало ни суверенитета КСА, ни действительности постановлений об отделении, принятых отделяющимися Штатами.

It leads to paper-tiger sovereignty, undermines the credibility of democratic governments and the multilateral system, and empowers smugglers and authoritarian populists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведёт к превращению государственного суверенитета в «бумажного тигра», к подрыву репутации демократических правительств и многосторонних систем, а кроме того, укрепляет позиции контрабандистов и авторитарных популистов.

It called for an entirely new constitution and a sovereign national government, which Washington highly recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он требовал совершенно новой конституции и суверенного национального правительства, что настоятельно рекомендовал Вашингтон.

The Royal Prerogative permits the government, in the Sovereign's name, to give the order to begin military action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская прерогатива позволяет правительству от имени Государя отдать приказ о начале военных действий.

So you did not share your father's desire to overthrow our sovereign government, then or now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не разделял желание своего отца свергуть наше законное правительство, тогда и сейчас?

The U.S. European Command said the move came “in response to the government of Turkey’s request for support in securing the sovereignty of Turkish airspace.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское командование США сообщило о том, что этот шаг был сделан «в ответ на просьбу правительства Турции оказать поддержку в обеспечении суверенитета турецкого воздушного пространства».

The court’s ruling strengthens Germany’s government and those in its parliament who want less support for crisis countries and oppose a further transfer of sovereignty to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение суда укрепляет правительство Германии и тех членов ее парламента, которые стремятся оказывать меньшую поддержку пострадавшим от кризиса странам и выступают против дальнейшей передачи суверенитета Европе.

Government debt is on course to end 2015 at just 13% of GDP and sovereign net foreign assets are estimated at 26% of 2015 GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень государственного долга по итогам 2015 года может составить 13% ВВП, а чистые зарубежные активы России оцениваются в 26% ВВП за 2015 год.

The majority refused to accept sovereignty of the Soviet government, and in response the Bolsheviks and Left SRs walked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство отказалось признать суверенитет Советского правительства, и в ответ большевики и левые эсеры ушли.

Deeming these terms unacceptable and a violation of national sovereignty, the Danish government declared a state of emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочтя эти условия неприемлемыми и нарушающими национальный суверенитет, датское правительство объявило чрезвычайное положение.

Moreover, they wished to avoid a war with Mexico, whose government refused to acknowledge the sovereignty of its rebellious northern province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они хотели избежать войны с Мексикой, правительство которой отказалось признать суверенитет своей мятежной северной провинции.

As with all honours except those in the Sovereign's personal gift, the Sovereign makes all appointments to the Order on the advice of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и со всеми почестями, за исключением тех, которые находятся в личном даре Государя, Государь делает все назначения в Орден по совету правительства.

Prior to the 1970s, neither the PRC nor ROC government make any official statements disputing or claiming the sovereignty of the Senkaku Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1970-х годов ни КНР, ни правительство РПЦ не делали никаких официальных заявлений, оспаривающих или претендующих на суверенитет островов Сенкаку.

v. Purchase, subscription to, or facilitation of the issuance of Iranian sovereign debt, including governmental bonds;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V. Покупка и подписка на иранские суверенные долговые обязательства, помощь в их выпуске, включая правительственные облигации.

My government believes your operation is a violation of Canadian sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше правительство считает, что ваши действия нарушают суверенитет Канады.

But Russia's government still needs to set up a transparent and accountable structure to manage its sovereign wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но правительство России все же должно создать прозрачную и подконтрольную структуру для управления своими государственными инвестиционными фондами.

The Hoocąągra now have a constitution that reinforces their sovereign abilities to negotiate with the U.S. government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у Хуконгры есть Конституция, которая укрепляет их суверенные возможности вести переговоры с правительством США.

In June 2018 the government defaulted on its sovereign debt when it failed to make a coupon on Eurobonds maturing in 2035.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2018 года правительство объявило дефолт по своему суверенному долгу, когда оно не смогло сделать купон по еврооблигациям со сроком погашения в 2035 году.

He reiterated his Government's disposition to discuss all schemes that could lead to a final peaceful solution of the sovereignty dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил о готовности его правительства обсудить любые схемы, которые могут привести к окончательному мирному урегулированию спора о суверенитете.

China's sovereign rights and positions are formed in the course of history and this position has been held by Chinese Government for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенные права и позиции Китая формируются в ходе истории, и эту позицию китайское правительство занимает уже давно.

At home, every Government is the sovereign authority and has at its disposal of the police and political authority of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри государства каждое правительство является суверенным органом власти и имеет в своем распоряжении полицию и политическую государственную власть.

As sovereign, you have the right to demand that a government in your name shows effective leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как суверен, вы имеете право потребовать, чтобы правительство от вашего имени приняло меры.

In this context, the Special Rapporteur acknowledges the good climate of cooperation with the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Специальный докладчик признает плодотворный дух сотрудничества с правительством.

Therefore, the Government of the Republic of Lithuania applies measures to promote their importation and does not levy import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому правительство Литовской Республики принимает меры для стимулирования их импорта и не взимает ввозных пошлин.

Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях.

Doodle has found that he must throw himself upon the country, chiefly in the form of sovereigns and beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот Дудл решил, что пора ему воззвать к стране - преимущественно в виде соверенов и пива.

Are we sovereign now, or do we bow down to someone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас мы суверен или платим дань?

Fifth, the sovereign right of countries to recognize others bilaterally is an important pillar of international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, суверенное право стран признавать других на двусторонней основе является важной основой международного права.

The presence of the two opposing armed forces created a state of dual power and divided sovereignty on Finnish society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие двух противоборствующих вооруженных сил создало двоевластие и разделило суверенитет финского общества.

The Mao suit is worn at the most formal ceremonies as a symbol of national sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюм Мао носят на самых официальных церемониях как символ национального суверенитета.

He stated that Dokdo was a symbol of the recovery of Korean sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что Токто является символом восстановления Корейского суверенитета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sovereign governments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sovereign governments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sovereign, governments , а также произношение и транскрипцию к «sovereign governments». Также, к фразе «sovereign governments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information