Spate of killings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поток, наплыв, излияние, наводнение, внезапный разлив реки, внезапный ливень
verb: разливаться
spate ponds - пруды, образующиеся в паводок
a spate of attacks - всплеск нападений
a spate of - целый поток
river in spate - река волна
spate of work - работы невпроворот
a spate of thefts - целый поток краж
the latest spate of - последняя волна
spate of killings - волна убийств
in full spate - в полной волне
spate of attacks - всплеск нападений
Синонимы к spate: rush, cluster, string, epidemic, succession, run, flood, torrent, rash, wave
Антонимы к spate: drought, drouth
Значение spate: a large number of similar things or events appearing or occurring in quick succession.
nation of brunei adobe of peace - Государство Бруней-Даруссалам
causes of conflict and the promotion of durable peace - Причины конфликтов и содействие обеспечению прочного мира
chapter of the laws of malta - глава законов Мальтийский
academic degree of master of science - академическая степень магистра наук
council of arab ministers of the interior - Совет арабских министров внутренних дел
the size of a grain of rice - размер зерна риса
ministry of justice of the federal republic - Министерство юстиции федеральной республики
chief of staff of the armed - начальник штаба вооруженных
ministry of finance of the russian - Министерство финансов России
foundations of the rule of law - основы правового государства
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
beatings and killings - Избиения и убийства
extrajudicial killings - внесудебные убийства
unlawful killings - незаконные убийства
vigilante killings - бдительности убийства
civilian killings - гражданские убийства
sectarian killings - сектантские убийства
summary killings - суммарные убийства
encounter killings - сталкиваются с убийствами
involved in the killings - участие в убийствах
spate of killings - волна убийств
Синонимы к killings: murders, homicides, assassinations, homicide, executions, slayings, murder, assassination, kills, manslaughter
Антонимы к killings: birth, births, construction, engineering, heal, human life, life, natural cause, nourish, preservations
Значение killings: plural of killing.
They tried to link it to a spate of gangland killings where the victims' IDs were similarly obscured. |
Они пытались связать его к множеству бандитских убийств, где личности жертв были так же неизвестны. |
There is currently an APB, or all-points bulletin, to be on the lookout for Boone Clemens in connection to the recent Red Devil killings. |
В настоящий момент разосланы ориентировки по всем участкам, разыскивается Бун Клеменс в связи с недавними убийствами Красного Дьявола. |
What is the world coming to, huh, when the Supreme's daughter has to outsource her own killings? |
Куда катится этот мир, когда дочь Верховной... должна перепоручать ее собственные убийства? |
And though no one cared to mention it in the hearing of the pigs or the dogs, it was felt that the killings which had taken place did not square with this. |
И хотя никто не рискнул упоминать о ней в присутствии собак, все же чувствовалось, что эти убийства как-то не согласовывались с духом заповеди. |
'And was there a connection with The Disciple killings? |
И есть ли здесь связь с убийствами Подражателя? |
Take, for instance, when Black Lives Matter protesters go out to protest unjust killings of black citizens by police, and the pictures that emerge from the protest look like they could have been taken 50 years ago. |
Например, когда активисты движения Чёрные жизни важны выходят на протесты против несправедливых убийств чернокожих полицией, фото, освещающие эти протесты, выглядят, как будто это происходило 50 лет назад. |
Barrayar has always taken the killings in the Komarr Revolt to be civil crimes, not acts of war, and he never submitted to the loyalty oath and amnesty. |
Барраяр рассматривает убийства во время Комаррского Восстания как тягчайшее уголовное преступление, не подпадающее под амнистию. |
Police sources have said the killings have all the earmarks of a turf war between rival factions. |
Наши источники сообщают, что эти убийства могут являться частью борьбы за территорию между двумя группировками. |
The handful that remained joined the ranks of He-Who-Must-Not-Be-Named, and were responsible for some of the worst mass Muggle killings of his reign of terror. |
Горстка оставшихся в живых влилась в ряды сторонников Того-Кто-Не-Должен-Быть-Помянут. |
The Inter-American Court had decided in that case that a medical clinic and a school should be opened by the State for the community where the killings took place. |
Межамериканский суд постановил по этому делу, что государство должно открыть больницу и школу в общине, в которой произошли убийства. |
Those who preached against terrorism should call on their own authorities to put an end to their political assassinations and killings. |
Выступающим против терроризма следует обратиться к своим собственным властям с призывом положить конец совершаемым ими политическим расправам и убийствам. |
I called my travel agent, who called Alaska Charters LLC, who confirmed that you, Melanie Dorkus, took a seaplane back to campus one week before the killings started. |
Я позвонила своему туристическому агенту, который позвонил в ОАО Аляска, где подтвердили, что ты, Мелани Доркус, улетела на гидросамолете обратно в кампус за неделю до начала убийств. |
They liquidated everything they considered undesirable and to keep the mass killings from becoming monotonous, the S. S. invented humorous variations. |
Она убивала всех, кто был ей неугоден, главным образом путем расстрелов; но чтобы слегка разнообразить это массовое убийство, эсэсовцы иногда придумывали забавнейшие варианты. |
You will order our troops on the border to retaliate, with spoils, burnings and killings. |
Вы прикажете нашим войскам на границе принять ответные меры, ...путем грабежей, поджогов и убийств. |
You speak of this cold, murderous rage you felt on each of the nights of the killings. |
Ты упоминал что чувствовал холодную, преступную ярость в ночь перед каждым убийством. |
Later, the controller's displeasure over the killings turned to outright rage when he learned the assassinations had not gone as planned. |
Позднее, когда контролер узнал, что ликвидация свидетелей прошла с осечкой, недовольство его перешло в открытую ярость. |
The killings were an undesired side effect of his experiment gone disastrously wrong. |
Убийства стали нежелательным побочным эффектом, когда его эксперимент пошел катастрофически неправильно. |
These were mercy killings to you. |
Для тебя это были милосердные убийства. |
Maybe our unsub's graduated from mercy killings to something worse. |
Возможно, наш Субъект перешел от убийств из соображений гуманности к кое-чему похуже. |
Никаких улик на причастность Пэдди к любому из этих убийств. |
|
If at all possible, avoid any killings. If you have to shoot, aim low. |
Избегайте убийств, если надо стрелять - стреляйте вниз. |
Is this a factor in the killings? |
Это как-то связано с убийствами? |
Look, I know Catholics aren't exactly known for honor killings, but think about it. |
Знаешь, католики не убивают направо и налево за вопросы чести конечно, но если хорошо подумать. |
Какая религия в мире позволяет убийство ради чести? |
|
I admit to the border crossing. I told you the extent of my involvement with the killings. |
Я признаю, что вышел за границы своей юрисдикции, я рассказал вам о степени своей причастности к имевшим место убийствам. |
Поклонение дьяволу - предполагаемый мотив убийства. |
|
В каждом выпуске новостей полно убийств, так много фильмов. |
|
They were renowned not only for their brutal killings, but also for celebrating their slayings by plunging themselves into drug induced stupors. |
Они завоевали известность не только благодаря жестоким казням, но и тому, что каждую победу отмечали обильным приемом наркотиков. |
As long as he plays his cards straight and keeps out of killings we got no right to run him out of town. |
Пока он играет в карты и не убивает, мы не имеем право выгнать его. |
Whoever was involved in the Wayne killings will get their cage rattled like the dickens, won't they? |
Те, кто заказал Уэйнов всё равно купятся на мышеловку, как у Агаты Кристи, помнишь? |
The acts of God, the hurricanes, the earthquakes, the random killings of millions of innocent people. |
Стихийные бедствия, ураганы, землетрясения, случайные убийства миллионов невинных людей. |
One of the people we've seen in relation to the other killings. |
Кто-то из тех с кем мы встречались имел какое-то отношение к убийствам. |
The night of the mass killings at Camp Reverie, you were about to be executed. |
В ночь массовой резни в Кэмп-Рэвери тебя могли казнить. |
Course, then there's the new and improved version of honor killings, where the, uh... |
Конечно, это новый и улучшенный вариант убийства во имя чести, где... |
But often it's bombs and bullets, and almost every day the newspapers carry fresh reports... of the previous day's killings in Kingston. |
Но часто это бомбы или пули, и почти каждый день в газетах появляются репортажи о новых жертвах в Кингстоне. |
These symbols trace back thousands of years... groups obsessed with death and ritualistic killings. |
Эти символы появились тысячи лет назад... группы людей были одержимы смертью и ритуальными убийствами. |
It's been no more than a day or two... and these horrible things happened, these killings. |
Прошло не более дня или двух в Лондоне, и произошли все эти ужасные вещи, эти убийства. |
Политический наёмный убийца, подозреваемый во многих преступлениях. |
|
They've been dealing with a spate of credit card cloning over the last six months. |
За последние полгода они имели дело с потоком клонированных кредитных карт. |
Law enforcement officials described these as execution-style killings. |
Сотрудники правоохранительных органов описали их как убийства в стиле экзекуции. |
There was a rise in sectarian killings during the truce, which 'officially' lasted until February 1976. |
Во время перемирия, которое официально продолжалось до февраля 1976 года, участились убийства на религиозной почве. |
The United Nations avoided commenting on the killings. |
Организация Объединенных Наций уклонилась от комментариев по поводу этих убийств. |
The Cassel Report investigated 76 killings attributed to the group and found evidence that British soldiers and RUC officers were involved in 74 of those. |
В докладе Касселя расследовалось 76 убийств, приписываемых этой группе, и были найдены доказательства того, что британские солдаты и офицеры Рус были причастны к 74 из них. |
In West Kalimantan, in 1967 after the killings ended indigenous pagan Dayaks expelled 45,000 ethnic Hakka Chinese from rural areas, killing as many as 2,000 to 5,000. |
В Западном Калимантане в 1967 году после окончания убийств коренные язычники-даяки изгнали 45 000 этнических китайцев Хакка из сельских районов, убив от 2000 до 5000 человек. |
The killings inspired many novelists to write their own rendition of the event, either on a more local, socio-cultural level, or on a national, political level. |
Эти убийства вдохновили многих романистов на то, чтобы написать свою собственную интерпретацию этого события, либо на более местном, социокультурном уровне, либо на национальном, политическом уровне. |
Without an apology and atonement for these senseless and brutal killings there can be no redemption. |
Без извинения и искупления этих бессмысленных и жестоких убийств не может быть никакого искупления. |
Vladimir Khutsishvili, a former business partner of the banker, was subsequently convicted of the killings. |
Владимир Хуцишвили, бывший деловой партнер банкира, впоследствии был осужден за эти убийства. |
In early 2012, there were on average of 16 killings per day; in late March of that year that number dropped to fewer than 5 per day. |
В начале 2012 года было совершено в среднем 16 убийств в день; в конце марта того же года это число сократилось до менее чем 5 убийств в день. |
This also includes non-killings that in the end eliminate the group, such as preventing births or forcibly transferring children out of the group to another group. |
Это также включает в себя не-убийства, которые в конечном итоге уничтожают группу, такие как предотвращение рождения детей или насильственный перевод детей из группы в другую группу. |
Robin immediately realizes that Lacey wasn't behind the later 3 killings, but the Sheriff was, and Robin confronts him in his carriage. |
Робин сразу же понимает, что Лейси не стояла за последними тремя убийствами, но Шериф был, и Робин сталкивается с ним в своей карете. |
Other acts of violence were the killings of both Major Paul Ritter von Jahreiß and the conservative MP Heinrich Osel. |
Другими актами насилия были убийства майора Пауля Риттера фон Яхрейса и депутата от Консервативной партии Генриха Оселя. |
As a result of the revenge killings, enmity grew between Muslims and the Banu Qaynuqa. |
В результате этих убийств из мести между мусульманами и Бану Кайнука росла вражда. |
Secondly, honor killings have been ostensibly sensationalized in the media. |
Во-вторых, убийства чести якобы стали сенсацией в средствах массовой информации. |
The Crime Prevention Center is where I discovered the US State Department report on mass killings around the world. |
Именно в Центре по предупреждению преступности я обнаружил доклад Госдепартамента США о массовых убийствах по всему миру. |
The brutality of the killings shocked the Israeli public, who saw it as proof of a deep-seated Palestinian hatred of Israel and Jews. |
Жестокость этих убийств потрясла израильскую общественность, которая увидела в них доказательство глубоко укоренившейся ненависти палестинцев к Израилю и евреям. |
This is a list of notable serial killers, by the country where most of the killings occurred. |
Это список известных серийных убийц, по стране, где произошло большинство убийств. |
Some of these same sources also contended these killings were premeditated, and part of a large-scale purge of a whole social stratum. |
Некоторые из этих же источников также утверждали, что эти убийства были преднамеренными и являлись частью широкомасштабной чистки целого социального слоя. |
In this context, it is difficult to determine if the prisoner deaths in the silence camps can be categorized as mass killings. |
В этом контексте трудно определить, можно ли отнести гибель заключенных в лагерях молчания к категории массовых убийств. |
Prior to that, 2006 saw the most black-on-white killings since 2001, with 573. |
До этого в 2006 году произошло самое большое количество убийств черно-белых с 2001 года-573 убийства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spate of killings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spate of killings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spate, of, killings , а также произношение и транскрипцию к «spate of killings». Также, к фразе «spate of killings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.