Speak in french - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
speak in beard - бормотать себе под нос
i speak fluent spanish - я свободно говорю на испанском
i didn't speak - я не говорю
then speak - то говорить
to speak on the topic - говорить по теме
i did not speak - я не говорю
we could speak - мы могли бы говорить
not even speak - даже не говорить
to speak it - говорить на нем
never speak again - никогда не говорят снова
Синонимы к speak: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к speak: suppress, refrain, repress, listen, be-quiet
Значение speak: To communicate with one's voice, to say words out loud.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in 2001 in japan - в 2001 году в Японии
in vertical - в вертикальном
in attempting - в попытке
blocks in - блоки
in contaminated - в загрязненных
in individuals - у лиц,
winds in - ветры в
in remarks - в слове
risen in - возросло в
held in geneva in april - состоявшейся в Женеве в апреле
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
french cream - французский крем
french salon - французский салон
french maritime pine - французская морская сосна
french lyrics - французский текст
not french - не французский
french bistro - французский ресторан
french novel - французский роман
french adults - французские взрослые
i like the french - я люблю французский
in french-speaking switzerland - франкоязычной швейцарии
Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental
Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence
Значение french: of or relating to France or its people or language.
France has a population of 62 million and 100% of its people speak French. |
Население Франции составляет 62 миллиона человек, и 100% ее жителей говорят по-французски. |
He can speak French, and obviously English. |
Он может говорить по-французски и, разумеется, по-английски. |
Nationally, Francophones are five times more likely to speak English than Anglophones are to speak French – 44% and 9% respectively. |
На национальном уровне франкофоны в пять раз чаще говорят по – английски, чем англофоны по-французски-44% и 9% соответственно. |
It is estimated that between 300 million and 500 million people worldwide can speak French, either as a mother tongue or a second language. |
По оценкам, от 300 до 500 миллионов человек во всем мире могут говорить по-французски либо как на родном, либо как на втором языке. |
Soon after, Schwarz-Bart, still a young teen, joined the Resistance, despite the fact that his first language was Yiddish, and he could barely speak French. |
Вскоре после этого Шварц-Барт, еще молодой подросток, присоединился к сопротивлению, несмотря на то, что его первым языком был идиш, и он едва мог говорить по-французски. |
When we get married, we're gonna ski and speak French all day and have super blonde kids. |
Поженимся, и днями будем кататься на лыжах, разговаривать по-французски и заведем белокурых детей. |
I wanted to speak in French with Tom. |
Я хотела поговорить с Томом по-французски. |
Phoebe can speak several languages, including French and Italian. |
Фиби говорит на нескольких языках, в том числе на французском и итальянском. |
French was a language widely taught in German schools and most Germans could speak at least some French. |
Французский язык широко преподавался в немецких школах, и большинство немцев могли говорить по крайней мере немного по-французски. |
Of course the thing that staggers you when you first come to France is the fact that all the French speak French—even the children. |
Конечно, когда вы впервые приезжаете во Францию, вас поражает тот факт, что все французы говорят по—французски-даже дети. |
Through her travels, she learned to speak English, Spanish, and French. |
Во время своих путешествий она научилась говорить на английском, испанском и французском языках. |
Khalifa attended a French private school in Beirut, where she learned to speak English. |
Халифа посещала французскую частную школу в Бейруте, где научилась говорить по-английски. |
According to Park Seo-Bo's interview, there were some participants who could not speak French nor English like himself. |
Согласно интервью Пак СЕО-Бо, были некоторые участники, которые не могли говорить ни по-французски, ни по-английски, как он сам. |
Despite not finishing the course, he eventually learnt to speak fluent French. |
Несмотря на то, что он не закончил курс, в конце концов он научился свободно говорить по-французски. |
I suppose it's because I don't speak French well, or my red hair. |
Наверно, плохо говорю по-французски, а может, потому, что я рыжий. |
The wife of the Belgian judge took a liking to Mobutu and taught him to speak, read, and write fluently in the French language. |
Жена бельгийского судьи прониклась симпатией к Мобуту и научила его бегло говорить, читать и писать на французском языке. |
More than 13 million Americans possess primary French heritage, but only 2 million speak French or a French Creole language at home. |
Более 13 миллионов американцев обладают первичным французским наследием, но только 2 миллиона говорят на французском или французском креольском языке у себя дома. |
Mildly surprised, he said: 'Did he speak French well?' Because that was most unlike John. |
Разве Джон хорошо говорил по-французски? - не без удивления спросил Хоуард, очень уж это было непохоже на Джона. |
L'Union Astronomique Internationale, for those of you who don't speak French. |
Унион Астрономик Интернасиональ для тех из Вас, кто не говорит по-французски. |
Now, because the two of us, we speak French most of the time. |
Сейчас мы оба чаще всего говорим на французском. |
We'd better speak French. |
Лучше говорить по-французски. |
I am here to speak French with the children, Rebecca said abruptly, not to teach them music, and save money for you. |
Я обязана разговаривать с детьми по-французски, - объявила она резким тоном, - а не учить их музыке и сберегать для вас деньги. |
For this reason often the parents speak English, but the children because of bill 101 learn French at school. |
По этой причине часто родители говорят по-английски, но дети из-за Билла 101 учат французский в школе. |
They found the French transport park without great difficulty, and Howard went with the corporal to speak to the officer in charge, a lieutenant. |
Без особого труда разыскали французский автопарк, и Хоуард с капралом отправились к здешнему начальнику, лейтенанту. |
I don't speak French, but I understand it a little. |
Я не говорю по-французски, но немного понимаю. |
Portuguese is spoken by about 34%, and about 6% speak other languages such as Quechua, Mayan languages, Guaraní, Aymara, Nahuatl, English, French, Dutch and Italian. |
На португальском языке говорят около 34%, и около 6% говорят на других языках, таких как кечуа, языки Майя, Гуарани, Аймара, науатль, английский, французский, голландский и итальянский. |
I speak English and Spanish fluently, know basic Japanese and can understand a small amount of French, Portuguese and Italian. |
Я свободно говорю по-английски и по-испански, знаю базовый японский и могу понять небольшое количество французского, португальского и итальянского языков. |
E.g. redirect people who speak French to the France Page or redirect people who speak Spanish to the Mexico Page, etc. There are many combinations possible. |
Например, перенаправлять людей, говорящих на французском, на французскую Страницу, или людей, говорящих по-испански, — на мексиканскую Страницу и т. д. Возможны различные варианты. |
Almost as well as you speak french. |
Почти также хорошо, как и по-французски. |
I will also try to help out with the french stuff... seeing as I can speak it fluently and all... |
Я также постараюсь помочь вам с французскими вещами... учитывая, что я могу говорить на нем свободно и все такое... |
French makes sense because of the Norman French conquerors who probably expect the conquered people to speak their language. |
Французский язык имеет смысл из-за норманнских французских завоевателей, которые, вероятно, ожидают, что завоеванный народ будет говорить на их языке. |
Tracy made the puppet speak with different accents: French, Italian, German, and the one Amy adored the most, Paulita's Mexican lilt. |
Трейси заставляла куклу говорить с различными акцентами — французским, итальянским, немецким, но больше всего Эми нравился выговор мексиканки Паулиты. |
Я с трудом говорю по арабски, так что забудь о французском! |
|
I have an absolute command of French and German, am very fluent and have a good accent in Italian and speak a little Spanish. |
Я прекрасно владею французским и немецким языками, очень бегло говорю по-итальянски с хорошим акцентом и немного по-испански. |
Что бы вы предпочли? Научиться летать или свободно говорить по-французски? |
|
They speak French and Spanish both. |
Тут говорят и по-французски, и по-испански. |
I also speak French and Spanish fluently. |
Вдобавок бегло говорю по-французски и по-испански. |
In the time it took her to sing that lullaby she learned to speak fluent French. |
Разучивая эту колыбельную, она овладела французским. |
Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese. |
Майк и его сестра говорят по-французски, но по-японски они не говорят. |
Back in the olden days, it seems that English-speaking peoples used to learn and speak in Latin, French, and English. |
В былые времена, кажется, англоязычные народы учились и говорили на латыни, французском и английском языках. |
Jefferson had a lifelong interest in linguistics, and could speak, read, and write in a number of languages, including French, Greek, Italian, and German. |
Джефферсон всю жизнь интересовался лингвистикой и мог говорить, читать и писать на нескольких языках, включая французский, греческий, итальянский и немецкий. |
“All Indigenous people in Canada speak one official language or the other, English or French,” Saganash argued. |
Все коренные жители Канады говорят на том или ином официальном языке, английском или французском, - возразил Саганаш. |
Unfortunately, I hardly speak any French. |
К сожалению, я с трудом говорю на французском. |
She does not understand English, he does not speak French, but the attraction is powerful. |
Она не понимает по-английски, он не говорит по-французски, но притяжение очень сильное. |
Он требует разговора с генеральным консулом Франции. |
|
He went up to Madame Stahl, and addressed her with extreme courtesy and affability in that excellent French that so few speak nowadays. |
Он подошел к мадам Шталь и заговорил на том отличном французском языке, на котором столь немногие уже говорят теперь, чрезвычайно учтиво и мило. |
I speak fluent French and German. |
Я в совершенстве владею французским и немецким. |
'You speak French better than most Englishmen.' |
Вы хорошо говорите по-французски, не всякий англичанин так говорит. |
I remembered that MacQueen had called attention, not once but twice (and the second time in a very blatant manner), to the fact that Ratchett could speak no French. |
Я вспомнил, что мистер Маккуин постарался обратить мое внимание, и не один раз, а дважды (причем во второй раз довольно неловко), на то, что Рэтчетт не говорил по-французски. |
I was wondering if it's possible for say, a native English speaker, to learn, say, French and speak them both at a native level. |
Кроме того, Калифорния не одобряет и не осуждает SCIMD-COM, поскольку он не входит ни в один из этих списков. |
It's your melodious voice that gave you away and that special way you speak. |
Тебя выдал твой мелодичный голос и эта твоя особенная манера говорить. |
When we speak of the Malvinas Islands, we do not hesitate to recognize the existence of an identifiable and well-defined community. |
Когда мы говорим о Мальвинских островах, мы не можем не признать существование самобытной и сформировавшейся общности. |
Ralston Holcombe had risen to speak. He stood, his glass in hand. |
Ралстон Холкомб поднялся, чтобы произнести тост, и застыл с бокалом в руке. |
Слишком мало, говори подольше. |
|
Типа горячего бекона или картошки-фри. |
|
В автомате с едой нет французского сыра. |
|
Newton was made President of the Royal Society in 1703 and an associate of the French Académie des Sciences. |
Ньютон был назначен президентом Королевского общества в 1703 году и членом Французской академии наук. |
It's confirmed in the episode commentaries that French being a dead language is a running joke. |
В комментариях к эпизоду подтверждается, что французский, будучи мертвым языком, - это ходячая шутка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speak in french».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speak in french» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speak, in, french , а также произношение и транскрипцию к «speak in french». Также, к фразе «speak in french» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.