Special train - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: специальный, особый, особенный, экстренный, определенный, индивидуальный, чрезвычайный
adverb: особенно, очень уж
noun: экстренный выпуск, спецкор, экстренный поезд, специальный корреспондент
bear a special responsibility - нести особую ответственность
special or punitive damages - специальные или штрафные убытки
object of special attention - объект особого внимания
put special emphasis - уделять особое внимание
special strength - особая прочность
special reading - специальное чтение
special pampering - специальный уход за телом
a special attention - особое внимание
all promotions, bonuses or special offers - все акции, бонусы или специальные предложения
special proposal - специальное предложение
Синонимы к special: notable, uncommon, noteworthy, outstanding, unusual, unique, exceptional, remarkable, singular, characteristic
Антонимы к special: general, ordinary, usual, common, normal, same
Значение special: better, greater, or otherwise different from what is usual.
noun: поезд, состав, шлейф, череда, кортеж, цепь, обоз, вереница, ряд, караван
verb: тренироваться, обучать, тренировать, готовить, обучаться, учить, воспитывать, дрессировать, готовиться, упражняться
express train - поезд-экспресс
what a train - какой поезд
relief train - рельеф поезд
to ride the gravy train - ездить кормушки
contrailer train - контрейлерный поезд
party train - участник поезд
to get off the train - чтобы сойти с поезда
at the train stations - на железнодорожных станциях
train your staff - обучить персонал
ballasting train - балластировки поезд
Синонимы к train: subway, locomotive, choo choo, monorail, iron horse, following, household, retinue, cortège, entourage
Антонимы к train: break training, weaken, be unfit, neglect, ignore, disdain, forget
Значение train: a series of railroad cars moved as a unit by a locomotive or by integral motors.
By special train in two days' time. |
Специальным поездом в течение двух дней. |
When evaluating general traffic safety, the safety of tram lines, train and tram crossings are mentioned to be an area deserving special attention. |
При оценке общей безопасности движения особое внимание уделяется безопасности трамвайных линий, железнодорожных и трамвайных переездов. |
The special train was lit up from head to tail. |
Литерный поезд был освещен от хвоста до головы. |
Until 1920 the train companies provided special rail fares for fruit pickers coming to the area. |
До 1920 года железнодорожные компании предоставляли специальные железнодорожные тарифы для сборщиков фруктов, прибывающих в этот район. |
The Royal Trains were special train carriages used by the New Zealand Railways during royal visits to New Zealand between 1901 and 1954. |
Королевские поезда были специальными поездными вагонами, которые использовались новозеландскими железными дорогами во время королевских визитов в Новую Зеландию между 1901 и 1954 годами. |
Over 3,400 firefighters were battling the blaze and were being assisted by a special firefighting train. |
Более 3400 пожарных боролись с огнем, и им помогал специальный пожарный поезд. |
And the sleuth-hounds of the law, the paid fighting animals of society, with telephone, and telegraph, and special train, clung to his trail night and day. |
А ищейки закона, состоявшие на жалованье у общества, звонили по телефону, слали телеграммы, заказывали специальные поезда, ни днем, ни ночью не прекращая своих розысков. |
The train comes from Zheng Zhou via the town of Huai Qing and stops at the Chen Village station unloading sugar and western medicine and loading up with our special local product |
Поезд выезжает из Жень Жоу через город Хуэй Цынь и останавливается в деревне Чен, доставляя сахар и медикаменты. Потом мы загружаем его местными товарами. |
In his writings as a special correspondent for Paris-Soir, the author described traveling from France to the USSR by train. |
В своих трудах в качестве специального корреспондента Пари-Суар автор описал путешествие из Франции в СССР на поезде. |
A Texas Special cattle and calf car train set with authentic horn and bell! |
Специальный набор поездов с Техасским скотом с аутентичным гудком и колокольчиком! |
The two systems-capitalist and socialist-would have to coexist, willy-nilly, on the special train for about a month. |
Сосуществование в литерном поезде двух систем - капиталистической и социалистической -волей-неволей должно было продлиться около месяца. |
On the square in front of the station, they saw a crowd of journalists from the special train, who were touring Central Asia after the joining. |
На вокзальной площади они увидели толпу литерных корреспондентов, которые после смычки совершали экскурсионную поездку по Средней Азии. |
In 1977, 11BCPL was converted to the 'Dance Car' for special train trips. |
В 1977 году 11BCPL был преобразован в танцевальный вагон для специальных поездок на поезде. |
I'll help you get on the special train, they know me very well-and no later than tomorrow we'll be in a reasonably civilized place. |
Я устрою вас в литерный поезд, там я свой человек, - и уже завтра мы будем в сравнительно культурном центре. |
Waddell put them on a train headed north, in a special car with armed guards who were instructed to take them over the state line. |
Уоддел посадил их на поезд, идущий на север, в специальный вагон с вооруженными охранниками, которым было приказано перевезти их через границу штата. |
Due to his services to the nation, the insular government engaged a special train to carry his coffin to Cabanatuan. |
Благодаря его заслугам перед народом островное правительство наняло специальный поезд, чтобы доставить его гроб в Кабанатуан. |
A special Great Northern Railway of Ireland train was arranged for the journey, intended to carry about eight hundred passengers. |
Для этого путешествия был организован специальный поезд Великой Северной железной дороги Ирландии, рассчитанный на перевозку около восьмисот пассажиров. |
Soon a special evacuation train, the Echelon F, transported them eastward, then south. |
Я придумал эту форму для того, чтобы приветствовать новых членов. |
But nobody pressed him, since it was a special train and therefore didn't have any stern conductors with their nickel-plated ticket punches. |
Впрочем, в этом не было особенной нужды, потому что поезд был специальный и его не посещали сердитые контролеры с никелированными щипцами. |
The only reason you train for unconventional warfare is because it is the best vehicle for maintaining your Special Forces skill set. |
Единственная причина, по которой вы тренируетесь для нетрадиционной войны, заключается в том, что это лучшее средство для поддержания вашего набора навыков спецназа. |
Special Forces, inserted deep behind enemy lines, are used unconventionally to train, equip, and advise locals who oppose their government. |
Специальные силы, размещенные глубоко в тылу врага, используются нетрадиционно для обучения, оснащения и консультирования местных жителей, выступающих против их правительства. |
The special train was taking guests to the opening of the rail line. |
Литерный поезд с гостями шел на открытие дороги. |
The special car on Amtrak's Coast Starlight train is known as the Pacific Parlour car, not Pacific Parlor. |
Специальный автомобиль на побережье Старлайт поезда Амтрак известен как автомобиль тихий кабинет, а не тихий кабинет. |
Across India, all long distance train services have special compartments reserved for women only. |
По всей Индии все поезда дальнего следования имеют специальные купе, зарезервированные только для женщин. |
The Examiner Sends a Special Train to Monterey to Gather Full Details of the Terrible Disaster. |
Эксперт отправляет специальный поезд в Монтерей, чтобы собрать все подробности ужасной катастрофы. |
Besides, Ladies Special trains have been introduced during peak hours where the entire train is reserved for women. |
Кроме того, в часы пик были введены специальные женские поезда, где весь поезд зарезервирован для женщин. |
In contrast, most strength trainers train to improve their strength and endurance while not giving special attention to reducing body fat below normal. |
В отличие от этого, большинство силовых тренеров тренируются, чтобы улучшить свою силу и выносливость, не уделяя особого внимания снижению жировых отложений ниже нормы. |
From 5 February to 10 April 1934, Prince George, Duke of Kent toured South Africa in a special train known as The White Train. |
С 5 февраля по 10 апреля 1934 года принц Джордж, герцог Кентский, путешествовал по Южной Африке в специальном поезде, известном как Белый поезд. |
Late at night, the diligent ovechka locomotive, decked with flags and garlands, pulled the special train into Roaring Springs-the site of the joining. |
Прилежная овечка, увешанная флагами и гирляндами, поздней ночью втянула литерный поезд на станцию Гремящий Ключ, место смычки. |
In 1998, the Department commenced a two-year special course to train General Certificate of Education Advanced Level qualified persons as translators. |
В 1998 году Управление объявило набор на двухгодичный специальный курс по подготовке лиц, имеющих аттестат о высшей ступени образования, в качестве переводчиков. |
The mysterious train was of special purpose and went rather quickly, with brief stops and some sort of guard. |
Таинственный поезд был особого назначения и шел довольно быстро, с короткими остановками, под какой-то охраной. |
Because of the rural situation of the new factory the railway operated a special daily train from Brighton for the workforce. |
Из-за сельской обстановки нового завода железная дорога ежедневно отправляла специальный поезд из Брайтона для рабочей силы. |
As they are waiting for another train to Newhaven a special one-coach train roars through Canterbury, as Holmes suspected it would. |
Пока они дожидаются следующего поезда в Ньюхейвен, через Кентербери, как и предполагал Холмс, с ревом проносится специальный поезд с одним вагоном. |
The train company that this ticket represents insists that children ages 5 through 16 who are traveling alone travel pursuant to special unaccompanied minor procedures. |
Компания перевозчик, которой выдан этот билет, настаивает, чтобы дети в возрасте от 5 до 16 лет путешествующие в одиночку, ехали согласно особому порядку для несовершеннолетних без сопровождения. |
It was used primarily to pull the museum's fair train from Fishers, IN to the Indiana State Fair in Indianapolis, IN and other special events. |
Он использовался главным образом для того, чтобы тянуть выставочный поезд музея из Фишерса, в Индиану, на ярмарку штата Индиана в Индианаполисе и другие специальные мероприятия. |
In the 1970s, the Special Frontier Force moved to R&AW's control, working to train Bengali rebels. |
В 1970-х годах специальные пограничные силы перешли под контроль R&AW, работая над обучением бенгальских повстанцев. |
Народ от поезда бежал назад. |
|
OK, so it's made out of plastic, and we'll have a look now at the components that make up the Row-bot - what makes it really special. |
А теперь давайте разберём на компоненты, из чего он состоит, что делает его особенным. |
The cooperation between the Sami Assembly, and the Government in matters of special interest to the Sami is essential and is given high priority. |
Исключительно важную роль играет сотрудничество - и этому уделяется серьезное внимание - между саамской Ассамблеей и правительством в вопросах, представляющих особый интерес для саами. |
Additionally, Tibetans have to fulfil special requirements in order to open their own business and frequently face difficulties in obtaining bank loans. |
Кроме того, тибетцы обязаны выполнить особые требования, для того чтобы открыть собственное дело, и зачастую они сталкиваются с трудностями при получении банковских ссуд. |
These institutions are, however, also intended for younger people with special needs. |
Вместе с тем эти учреждения предназначены и для более молодых людей, испытывающих особые потребности. |
Forging handicapped placards, rigging the Special Olympics, the Para-Olympics, women's golf... |
Подделываем плакаты инвалидов, оснащение для специальных олимпиад, Параолимпийский женский гольф... |
Furthermore, no special circumstances exist that would absolve the complainant from his obligation to exhaust domestic remedies. |
Кроме того, не существует особых обстоятельств, которые освобождали бы заявителя от его обязанности исчерпать внутренние средства правовой защиты. |
Which is why I think he deserves special consideration. |
И я думаю, он заслуживает особые условия. |
However, the Special Representative noted that, despite great efforts in implementing GAINS, INSTRAW was still facing great financial insecurity. |
Тем не менее Специальный представитель отметила, что, несмотря на энергичные усилия по внедрению ГАИНС, МУНИУЖ по-прежнему находится в весьма нестабильном финансовом положении. |
That special linkage ended on 21 March 1990, the glorious day of our independence. |
Эта особая связь закончилась 21 марта 1990 года, в славный день провозглашения нашей независимости. |
Мой кинжал был смазан особым снадобьем из Асшая. |
|
Ах, да, эта женщина какает рядом с вокзалом. |
|
Я был в поезде двенадцать часов. |
|
When Uncle Jack jumped down from the train Christmas Eve day, we had to wait for the porter to hand him two long packages. |
Настал канун рождества, из вагона выскочил дядя Джек, но нам пришлось ждать его носильщика с двумя длинными свёртками. |
Поезд отходит через 40 минут, сэр. |
|
She died of blunt force trauma from injuries suffered in a train collision. |
Она умерла от удара тупым предметом, полученным при крушении поезда. |
I don't care how Two Horns played it in there... I know he was behind that train ambush. |
Я не знаю, что Двурогий задумал сейчас, но я знаю, что он стоял за засадой в поезде. |
Пролетает мимо, как товарный поезд. |
|
If we had been killed during the train attack, do you think General Guzman would have came to the rescue? |
Если бы нас убили во время нападения на поезд, думаешь, генерал Гузман пришел бы на помощь? |
He was going comfortably by train. |
И он решил добираться до Венеции самым покойным и удобным образом - в спальном вагоне. |
The fur coat, a dinner, a train ticket, another dinner, another ticket, three turbans (purchased for a rainy day), horse cabs, the vase, and all kinds of junk. |
Шуба, соус, железнодорожный билет, опять соус, опять билет, три чалмы, купленные на черный день, извозчики, ваза и всякая чепуха. |
So, the man at the train tracks. |
Итак, человек на железной дороге |
It's in the warehouse near the train yard. |
Всё на складе около депо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «special train».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «special train» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: special, train , а также произношение и транскрипцию к «special train». Также, к фразе «special train» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.