Specify the characteristic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: указывать, специфицировать, уточнять, устанавливать, точно определять, точно устанавливать, отмечать, давать спецификацию, специально упоминать, придавать особый характер
specify the password - указать пароль
specify value - указать значение
in detail specify - подробно указать
statutes specify - уставы указать
specify more - указать более
specify that - указать, что
specify criteria - определить критерии
specify product - указать продукт
specify position - указать положение
you specify that - вы указали, что
Синонимы к specify: itemize, list, frame, describe, prescribe, particularize, state, spell out, define, stipulate
Антонимы к specify: generalize, assertive, affectionate, audacious, confuse, jumble, muddle, adumbrate, aimless, be on the fence
Значение specify: identify clearly and definitely.
come on the market - выходить на рынок
run something up the flagpole - запустите что-то на флагштоке
down in the dumps - вниз на свалках
before the usual time - до обычного времени
over the top - сверху
at the head - во главе
(the land of) milk and honey - (земля) молока и меда
(hand)writing on the wall - (ручной) на стене
by the instrumentality of - с помощью
customize the display - настраивать отображение
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: характерный, типичный
noun: характеристика, особенность, характерная черта, характерная особенность, смещенный порядок, свойство
characteristic of - характеристика
equipment firmware characteristic - характеристика микропрограммного обеспечения оборудования
brittlefracture characteristic - характеристика хрупкого разрушения
diversity characteristic - характеристика разнесенного приема
characteristic-impedance termination - согласованная оконечная нагрузка
essential characteristic - сущностная характеристика
defining characteristic - определяющая характеристика
characteristic area - характерная площадь
s characteristic - ева характеристика
characteristic attributes - характерные признаки
Синонимы к characteristic: predictable, normal, peculiar, distinctive, usual, special, habitual, typical, unique, especial
Антонимы к characteristic: unusual, uncharacteristic, kind
Значение characteristic: typical of a particular person, place, or thing.
If the superclass does not have a constructor without parameters the subclass must specify in its constructors what constructor of the superclass to use. |
Если суперкласс не имеет конструктора без параметров, то подкласс должен указать в своих конструкторах, какой конструктор суперкласса использовать. |
Make sure to specify that he did not meet with the zoning committee. |
Обязательно уточните, что он не встречался с районной комиссией. |
Specify the amount by which you want to resize the selected object with respect to the selected base point. |
Укажите значение, на которое необходимо изменить размер выделенного объекта относительно выбранной базовой точки. |
Some agreements further specify the types of information to be provided in such a notification, as well as applicable modalities. |
Некоторые соглашения еще и конкретизируют виды сведений, которые должны указываться в таком уведомлении, а также применяемый порядок. |
It should specify the legal consequences, if any, of the possible changes to the Convention. |
В рамках этой деятельности следует конкретизировать правовые последствия, если таковые существуют, внесения возможных изменений в Конвенцию. |
He agreed with the representative of Argentina that article 1 should specify that the framework convention did not affect existing watercourse agreements. |
Он согласен с мнением представителя Аргентины о том, что в статье 1 следует конкретно указать на то, что рамочная конвенция не отражается на существующих соглашениях о водотоках. |
Rule set name is not set. Specify a name for this rule set before editing it. |
Не задано имя набора правил. Прежде чем изменять этот набор правил, укажите его имя. |
If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame. |
Если конечная рамка не указана, файл будет открыт в текущем документе или рамке. |
You can specify such parameters as first name, last name, city, institution and scientific rank. |
Поиск может вестись по одному или по комбинации таких параметров, как имя, фамилия, город, место работы и научный статус. |
Use this section to add members and to specify whether approval is required for people to join or leave the group. |
В этом разделе можно добавить членов и указать, требуется ли утверждение для пользователей, желающих присоединиться к группе или покинуть ее. |
On the route, you must specify the resource requirement for a resource or resource group. |
В маршруте необходимо указать потребность в ресурсах для ресурса или группы ресурсов. |
To include a product as a component or subcomponent, you must specify the following in the Create product form when you create the product. |
Для включения продукта в качестве компонента или субкомпонента, необходимо определить следующее в форме Создать продукт при создании продукта. |
Used to specify the source of the article: production or development. |
Используется для указания источника статьи: общедоступная или закрытая лента. |
If you specify only an effective date, all vendors who are approved on or after that date appear in the list. |
Если указать только дату вступления в силу, в списке отобразятся все поставщики, утвержденные на эту дату или позже. |
LEFT returns the first character or characters in a text string, based on the number of characters you specify. |
Функция ЛЕВСИМВ возвращает первый символ или несколько первых символов текстовой строки на основе заданного числа символов. |
You can configure this value when you want to specify a virtual directory for Outlook Mobile Access or Exchange ActiveSync. |
Это значение можно изменить, если нужно указать виртуальный каталог для приложения Outlook Mobile Access или Exchange ActiveSync. |
Administrators can specify whether TNEF should be preserved or removed from messages that leave their Exchange organization. |
Администраторы могут указать, что необходимо сделать с форматом TNEF (удалить или сохранить его) в сообщениях, отправляемых за пределы их организаций Exchange. |
24. The E3/EU and the United States specify in Annex II a full and complete list of all nuclear-related sanctions or restrictive measures and will lift them in accordance with Annex V. |
24. E3/EC и Соединенные Штаты определяют в приложении 2 полный и конечный список всех санкций, связанных с ядерной программой, или ограничительных мер и снимут их в соответствии с приложением 5. |
This address is either the customer address or an alternative address that you can specify by clicking Other address on the Sales order header tab. |
Этот адрес является либо адресом клиента, либо альтернативным адресом, который можно задать, щелкнув Другой адрес на вкладке Заголовок заказа на продажу. |
Minimum quantity or Minimum amount - The rebate agreement must specify either a minimum quantity or a minimum amount that the customer is required to purchase to qualify for a rebate. |
Минимальное количество или Минимальная сумма - В соглашении о бонусе необходимо указать либо минимальное количество, либо минимальную сумму покупки, которую должен сделать клиент, чтобы получить право на бонус. |
Therefore, the Contracting Parties agreed to specify an IBT between 55 oC and 100 oC in order to encompass all brake systems. |
В связи с этим Договаривающиеся стороны решили предписать значение НТТ в диапазоне от 55°С до 100°С, который может применяться ко всем тормозным системам. |
Click Number sequences, and then specify number sequences for foreign trade documents. |
Щелкните Номерные серии, а затем укажите количество серий для иностранных коммерческих документов. |
You can also specify forms of payment, such as cash and credit. |
Можно также определить способ оплаты, например наличные или кредит. |
In the Worker field, select the worker whom you want to schedule, but do not specify a date range. |
В поле Рабочий выберите работника, которого хотите запланировать, но не указывайте диапазон дат. |
Instead, you use a HAVING clause to specify criteria for aggregated fields. |
Вместо этого нужно использовать предложение HAVING. |
Such a clause allows the parties to specify what jurisdiction’s law will govern the contract. |
Такая статья позволяет сторонам указать, какой юрисдикцией регулируется контракт. |
If you do not specify an OU in your cmdlets, the default OU scope will be the local OU (the OU in which the dynamic distribution group is being created). |
Если в командлетах не указано подразделение, они применяются к локальному подразделению (подразделению, в котором создается динамическая группа рассылки). |
For a specific item or group, specify the item number or item product-model group. |
Для определенной номенклатуры или группы укажите номер номенклатуры или группу моделей продукции номенклатуры. |
Click Save As and specify a name and location for the backup copy, and click Save. |
Нажмите кнопку Сохранить как и укажите имя и расположение для резервной копии, а затем нажмите кнопку Сохранить. |
You didn't specify water. |
Вы не указали воду. |
Nathaniel Grey didn't specify, but I don't believe he would have hidden the medallion without leaving some sort of clue as to... |
Натаниел Грей не указал, но я не верю, что он спрятал медальон, не оставив никакой подсказки вроде... |
Yeah, but you didn't specify that it wasn't tonight either, so I took control. |
Да, но ты не указала на то, что не сегодня, так что я взял это под свой контроль. |
The arrangements specify that I drive to a secluded canyon above the beach... |
По условиям сделки я должен приехать в овраг возле пляжа... |
Uh, the terms of the trust specify that the money passes along the male line. |
Условия фонда определяют наследование денег только по мужской линии. |
I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page. |
Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице. |
These equations are known as equations of state since they specify parameters of the thermodynamic state. |
Эти уравнения известны как уравнения состояния, поскольку они задают параметры термодинамического состояния. |
Thus, to uniquely identify the absolute deviation it is necessary to specify both the measure of deviation and the measure of central tendency. |
Таким образом, для однозначного определения абсолютного отклонения необходимо указать как меру отклонения, так и меру центральной тенденции. |
Manufacturers will specify strict handling, transport and installation procedures to ensure PUR coatings are protected. |
Производители будут указывать строгие процедуры обработки, транспортировки и установки для обеспечения защиты покрытий PUR. |
Anonymous functions are a convenient way to specify such function arguments. |
Анонимные функции-это удобный способ задания таких аргументов функций. |
Recursive clones were also vulnerable, since they allowed the controller of a repository to specify arbitrary URLs via the gitmodules file. |
Рекурсивные клоны также были уязвимы, поскольку они позволяли контроллеру репозитория указывать произвольные URL-адреса через файл gitmodules. |
National codes also specify minimum cover requirements based on their respective local exposure conditions. |
Национальные кодексы также определяют минимальные требования к покрытию, основанные на их соответствующих местных условиях воздействия. |
The manufacturers Wima, Vishay and TDK Epcos specify the electrical parameters of their film capacitors in a general technical information sheet. |
Производители Wima, Vishay и TDK Epcos указывают электрические параметры своих пленочных конденсаторов в общем техническом информационном листе. |
The applicable standards specify the following conditions, regardless of the type of dielectric film. |
Применимые стандарты определяют следующие условия, независимо от типа диэлектрической пленки. |
Even storing a number in memory requires the programmer to specify how the memory should store it. |
Даже хранение числа в памяти требует от программиста указания способа его хранения в памяти. |
Remember to include 'px' or 'em' to specify the correct width. |
Не забудьте включить px или em, чтобы указать правильную ширину. |
Can we add a pipe to this template so that we can specify which notability guide applies to the article? |
Можно ли добавить канал в этот шаблон, чтобы указать, какое руководство по нотабельности применимо к статье? |
The tools specify the use of a set of tags, but their use within a project is determined by convention. |
Инструменты определяют использование набора тегов, но их использование в рамках проекта определяется соглашением. |
Declaratives are sections beginning with a USE statement which specify the errors to handle. |
Декларативы - это разделы, начинающиеся с инструкции USE, в которых указываются обрабатываемые ошибки. |
The degree of freedom of a system can be viewed as the minimum number of coordinates required to specify a configuration. |
Степень свободы системы можно рассматривать как минимальное число координат, необходимое для задания конфигурации. |
The ambassador did not specify what the legal moves were. |
Посол не уточнил, какие именно юридические шаги были предприняты. |
What is important is to specify exactly what rate is measured and how it relates to the problem being addressed. |
Важно точно определить, какая скорость измеряется и как она соотносится с решаемой проблемой. |
Amongst other issues of acceptable quality and standards, the regulation does actually specify minimum dimensions. |
Помимо других вопросов приемлемого качества и стандартов, регламент фактически определяет минимальные размеры. |
Each party's bylaws also specify which current and former elected officeholders and party leaders qualify as unpledged delegates. |
Устав каждой партии также определяет, какие нынешние и бывшие избранные должностные лица и партийные лидеры квалифицируются как незарегистрированные делегаты. |
The article does not specify what the main sources of sucrose are. |
В статье не уточняется, каковы основные источники сахарозы. |
I noticed that the file's description page currently doesn't specify who created the content, so the copyright status is unclear. |
Я заметил, что страница описания файла в настоящее время не указывает, кто создал контент, поэтому статус авторских прав неясен. |
When using Besselian years, specify which definition is being used. |
При использовании Бесселевых лет укажите, какое определение используется. |
When declaring a function, a programmer can specify for one or more parameters a default value. |
При объявлении функции программист может указать для одного или нескольких параметров значение по умолчанию. |
Hurkos would not specify that the subject underwent surgery—it could be any recent surgery of personal relevance to the subject. |
Хуркос не стал уточнять, что субъект перенес операцию—это может быть любая недавняя операция, имеющая личное отношение к субъекту. |
The word for Part I is rhotacism, although it doesn't specify how you pronounce the R, just that you pronounce it wrongly. |
Слово для части I-это rhotacism, хотя оно не указывает, как вы произносите букву R, а только то, что вы произносите ее неправильно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specify the characteristic».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specify the characteristic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specify, the, characteristic , а также произношение и транскрипцию к «specify the characteristic». Также, к фразе «specify the characteristic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.