Standing body - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение
adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий
same standing - такая же стоячая
long standing use - длительное использование стоя
be standing - стоять
standing arrangements - постоянные механизмы
long-standing example - давний пример
the only thing standing between us - единственное, что стоит между нами
adopted by the standing committee - принятый постоянный комитет
a standing item on - стоящий пункт
where i was standing - где я стоял
standing committee meetings - стоя заседания комитета
Синонимы к standing: station, estimation, reputation, status, position, ranking, rank, stature, seniority, account
Антонимы к standing: confrontation, conflict, worthless, go, resist, withstand, walk, fall, break, fell
Значение standing: position, status, or reputation.
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
fore body - носовая часть корпуса
blunt-ended body - тело с тупой задней кромкой
governmental body - государственный орган
body shape - фигура
body corporate - корпоративное
loss of body fluid - Потеря жидкости организма
body rituals - ритуалы для тела
automotive body parts - автомобильные части тела
entity body - сущность тела
investigatory body - следственный орган
Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso
Антонимы к body: institution, establishment
Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
The report before the Committee should not be confused with the paper on the unified standing treaty body. |
Находящийся на рассмотрении Комитета доклад не следует смешивать с документом, касающимся единого постоянного договорного органа. |
Я помню, как стояла над его телом и плакала. |
|
The body has to be rotated about 30 to 45 degrees towards the shoulder to be imaged, and the standing or sitting patient lets the arm hang. |
Тело должно быть повернуто примерно на 30-45 градусов по направлению к плечу, чтобы быть изображенным, и стоящий или сидящий пациент позволяет руке висеть. |
In cross country, the rider tends to stay out of the saddle and be standing up with their knees bent and the upper body leaning over the horse's withers. |
В пересеченной местности всадник имеет тенденцию оставаться вне седла и стоять с согнутыми коленями, а верхняя часть тела склоняется над холкой лошади. |
But now he had a problem – the device now showed the old man dead at his feet and his own figure standing over the body. |
Но теперь у него была проблема – устройство теперь показывало мертвого старика у его ног и его собственную фигуру, стоящую над телом. |
His body normalized as he had trained it to. He attempted to go away undetected, but some devotees were standing watch. |
Тело его нормализовалось, как он того пожелал, он попытался уйти скрытно, но кучка фанатов стояла на страже, |
Appointed party secretary of Chongqing in 2007, Bo was widely seen as a rising star and a contender for a seat on the Politburo Standing Committee, China’s top-decision making body. |
Бо, которого в 2007 году назначили партийным секретарем провинции Чунцин, многими воспринимался тогда как восходящая звезда и как вероятный претендент на место в постоянном комитете Политбюро, верховном руководящем органе Китая. |
The body has to be rotated about 30 to 45 degrees towards the shoulder to be imaged, and the standing or sitting patient lets the arm hang. |
Тело должно быть повернуто примерно на 30-45 градусов к плечу, чтобы получить изображение, и стоящий или сидящий пациент позволяет руке висеть. |
A pond is a body of standing water, either natural or man-made, that is usually smaller than a lake. |
Пруд-это водоем со стоячей водой, природной или искусственной, который обычно меньше озера. |
The issue of a unified standing human rights treaty body was extremely complex and should be considered very carefully. |
Вопрос о едином постоянном договорном органе по правам человека крайне сложен и требует самого тщательного рассмотрения. |
The wind blew at her and, like an image on cold water, she rippled, silk standing out from her frail body in tatters of blue rain. |
Ветер овевал ее, и она колыхалась, совсем как отражение на воде, к складки шелка, как струи голубого дождя, порхали вокруг ее хрупкого тела. |
On that day, I embodied her existence using my body, while standing in the blazing sun for nearly four hours. |
В тот день я воплотила её существование своим телом, простояв на палящем солнце почти четыре часа. |
When transitioning from sitting to standing, individuals might experience musculoskeletal discomfort or fatigue while the body adapts. |
При переходе от сидения к стоянию люди могут испытывать дискомфорт в опорно-двигательном аппарате или усталость, пока организм адаптируется. |
In 2011, the long-standing IBSA Goalball Subcommittee sought to separate from IBSA and form a new international body, the World Goalball Association. |
В 2011 году давний подкомитет IBSA по голболу попытался отделиться от IBSA и сформировать новый международный орган-Всемирную ассоциацию голбола. |
Notable throughout this decade was that the Standing Committee was not just a body that passed resolutions, but also followed up on those resolutions with hard work. |
Примечательно, что на протяжении всего этого десятилетия Постоянный комитет был не только органом, принимавшим резолюции, но и проводившим в жизнь эти резолюции напряженную работу. |
The body should be abundantly covered with long, straight, harsh hair standing well out from a thick, downy undercoat. |
Тело должно быть обильно покрыто длинными, прямыми, жесткими волосами, хорошо выступающими из густого, пушистого подшерстка. |
The National Assembly Standing Committee is a standing body of the NA. |
Постоянно действующим органом Национального собрания является его Постоянный комитет. |
The party's standing committee acts as the top policy formulation body, and is typically composed of 11 members. |
Постоянный комитет партии выступает в качестве высшего органа по разработке политики и, как правило, состоит из 11 членов. |
When someone is standing in front of you, mind, body and soul, saying Witness me, it's impossible not to become keenly aware of your own humanity. |
Когда кто-то стоит перед тобой с открытым разумом, телом и душой и говорит: Заметьте меня, невозможно не осознать свою собственную человечность. |
No scientific body of national or international standing maintains a formal opinion dissenting from the summary conclusions of the IPCC. |
Ни один научный орган с национальным или международным статусом не имеет официального мнения, не согласующегося с краткими выводами МГЭИК. |
On delivering the obnoxious sentiment, he staggered back a pace; which brought his body in contact with that of the mustanger-at the moment standing with the glass raised to his lips. |
Произнеся этот оскорбительный тост, Колхаун сделал шаг назад и локтем толкнул мустангера, который только что поднес стакан к губам. |
Upon getting approval from civic body's standing committee and State transport Authority the stretched rates are implemented. |
После получения одобрения от постоянного комитета гражданского органа и государственного транспортного управления применяются повышенные тарифы. |
Until now he had been too much ashamed of his pale and meagre body, with the varicose veins standing out on his calves and the discoloured patch over his ankle. |
До сих пор он стыдился своего бледного, хилого тела, синих вен на икрах, красного пятна над щиколоткой. |
The Politburo Standing Committee was generally considered to be the most powerful decision-making body in China. |
Постоянный комитет Политбюро, как правило, считался самым мощным директивным органом в Китае. |
Once Congress has been dissolved, a Standing Commission continues to act as a temporary supervisory body; this Commission may not be dissolved. |
В случае роспуска конгресса функции временного контрольного органа осуществляет Постоянная комиссия, которая не может быть распущена. |
When standing, gravity pulls the blood downwards to the lower part of the body. |
Когда вы стоите, гравитация тянет кровь вниз, к нижней части тела. |
Every hair on my body Would be standing on end if I weren't shaved bald from... |
Каждый волосок на моем теле стоял бы дыбом, если б я не сбривала их отсюда... и ниже. |
She was standing on the edge of the freshly waxed top step, and as her arm with the whole weight of her body behind it, struck his out-thrust arm, she lost her balance. |
Остановившись на краю верхней, недавно натертой ступеньки, она размахнулась, чтобы ударить его, но, наткнувшись на его вытянутую руку, потеряла равновесие. |
As the dawn grew clearer, we saw through the gap in the wall the body of a Martian, standing sentinel, I suppose, over the still glowing cylinder. |
Когда стало совсем светло, мы увидели в щель фигуру марсианина, стоявшего, как я понял потом, на страже над еще не остывшим цилиндром. |
The soleus specifically plays an important role in maintaining standing posture; if not for its constant pull, the body would fall forward. |
Подошва особенно играет важную роль в поддержании положения стоя; если бы не ее постоянное притяжение, тело упало бы вперед. |
An oxbow lake is a U-shaped lake that forms when a wide meander of a river is cut off, creating a free-standing body of water. |
Бычье озеро-это U-образное озеро, которое образуется, когда широкий Меандр реки отрезан, создавая свободно стоящий водоем. |
If I come clean and I tell them that... That I saw Jack standing over Tyler's body, man, I don't know where that's gonna lead. |
Если я буду честен и скажу им, что... что я видел Джека, наклонившегося над телом Тайлера, я не знаю, к чему это может привести. |
When he went and did his stand-up comedy routines he started getting standing ovations and no body was heckling him. |
А когда он выступал со своими сценками, ему аплодировали стоя, и никто больше не пытался его задеть. |
She was standing in the middle of the beams, her body heat keeping the sensors from sounding the alarm. |
Она стояла в середине лучей, её тело накалилось, собирая чувствительность и звуки от сигнализации. |
Flat out on my back with every hair on my body standing to attention. |
Грохнулась прямо на спину, все волосы встали дыбом. |
The Dane Peder Severin Krøyer depicted her standing, her full body apparent under the thin material of her dress. |
Датчанин Педер Северин Крейер изобразил ее стоящей, ее полное тело виднелось под тонкой тканью платья. |
You said you saw the defendant standing beside the body of the lunchroom proprietor. |
Вы заявили, что видели, как обвиняемый стоял рядом с телом хозяина кафе? |
The permanent body of the SPA when it is not in session is its Standing Committee. |
Постоянным органом ВНС, функционирующим в период между его сессиями, является его Постоянный совет. |
He looked at him sharply. The little Greek was standing staring down at the body with a puzzled frown. |
Он вперился в коротышку грека: собрав гармошкой лоб, тот недоуменно разглядывал труп. |
After entering the house, the JSA members find Obsidian and Doctor Fate standing over the Shade's comatose body. |
Войдя в дом, члены JSA обнаруживают обсидиана и доктора судьбу, стоящих над коматозным телом тени. |
While it’s not the hair itself that smells, body odor is caused by bacteria that grow in wet conditions when air is standing still. |
Хотя пахнут не сами волосы, запах тела вызван бактериями, которые растут во влажных условиях, когда воздух неподвижен. |
Tortured body to break down barriers standing between you and the truth. |
Истязают тело, чтобы разрушить барьеры, стоящие между тобой и истиной. |
No scientific body of national or international standing disagrees with this view. |
Ни один научный орган с национальным или международным статусом не согласен с этой точкой зрения. |
Agony contorted the lines of his body, veins standing out sharply against straining muscle. |
Боль выгибала его тело судорогой, вспухала жилами на сведенных от усилия мускулах. |
The key requirement is that the body of water be partially constrained to allow formation of standing waves. |
Ключевое требование состоит в том, чтобы водоем был частично ограничен, чтобы позволить образованию стоячих волн. |
This includes exercises that are performed by standing on one foot and using the injured ankle to lift the body onto its toes. |
Это включает в себя упражнения, которые выполняются стоя на одной ноге и используя поврежденную лодыжку, чтобы поднять тело на носки. |
The body has to be rotated about 30 to 45 degrees towards the shoulder to be imaged, and the standing or sitting patient lets the arm hang. |
Тело должно быть повернуто примерно на 30-45 градусов по направлению к плечу, чтобы получить изображение,и стоящий или сидящий пациент позволяет руке висеть. |
His body language is very open... his arms behind his back, standing off to the side. |
Его поза очень свободна... руки за спиной, держится в стороне. |
He saw his son standing over the body, so he started to look for the implement he believed James used to choke your husband to death. |
Он увидел своего сына, стоящего над телом, и начал искать орудие убийства, которым Джеймс, как ему казалось, задушил вашего мужа. |
У меня волосы дыбом встали. |
|
It contains the unique Whispering Gallery where you can hear the whisper of the person, standing at the other end of the gallery. |
В нем расположена (досл. – он содержит) уникальная Шепчущая галерея, где вы можете услышать шепот человека, стоящего у другого конца галереи. |
За письменным столом стоял маленький человечек с большим животом. |
|
Liver and kidney damage as well as a significant decrease in body weight gain have been reported in animals fed alpha-HCH. |
У животных, получавших альфа-ГХГ с пищей, наблюдались патологические изменения в печени и почках, а также значительное уменьшение привеса. |
И вот, находясь в аэропорту, Рейчел буквально кипела от гнева. |
|
That's it... pale sky before dawn, a man standing on his saddle to bang on the shutters... |
Вот-вот Бледное предрассветное небо и человек, привставший на стременах, чтобы постучать в ставни |
Blind Willie crosses, passes the lions standing sentry at the Public Library, and goes down two more blocks, where he turns toward Sixth Avenue. |
Слепой Уилли проходит мимо сторожевых львов Публичной библиотеки, оставляет за собой еще два квартала и сворачивает на Шестую авеню. |
Van Meegeren says, I look like the lady standing at a virginal. |
Он говорит, что я похожа на даму у клавесина. |
And then they had him up to the shelter of the long draw in the timber where the horses were, and Maria, Pilar and Pablo were standing over him. |
Наконец они добрались с ним до оврага в лесу, где были лошади, и Мария, и Пилар и Пабло окружили его. |
Those who were left standing continued to serve the pieces with severe tranquillity, but the fire had slackened. |
Те, кто выстоял, продолжали заряжать орудия с тем же суровым спокойствием, однако выстрелы стали реже. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standing body».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standing body» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standing, body , а также произношение и транскрипцию к «standing body». Также, к фразе «standing body» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.