Standing requirements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение
adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий
standing of the company - репутация компании
in a standing position - в положении стоя
a personality of high standing - личность высокого положения
a standing to sue - стоящий подать в суд
amounts standing to the credit - составляет кредитовый
standing rules - стоя правила
certificates of good standing - сертификаты хорошей репутацией
of standing - стоячих
long-standing concern - давно вызывает озабоченность
last woman standing - последняя женщина, стоящая
Синонимы к standing: station, estimation, reputation, status, position, ranking, rank, stature, seniority, account
Антонимы к standing: confrontation, conflict, worthless, go, resist, withstand, walk, fall, break, fell
Значение standing: position, status, or reputation.
violate the requirements - нарушают требования
mode requirements - требования режима
requirements for goods - потребность в товарах
treaty requirements - договорные требования
study requirements - требования исследования
acquisition requirements - требования к приобретению
harmonised requirements - гармонизированные требования
requirements determination - определение требований
leasing requirements - лизинг требования
role requirements - требования к роли
Синонимы к requirements: conditions, demands, essentials, must-haves, musts, necessaries, necessities, needfuls, needs, requisites
Антонимы к requirements: nonessentials, nonnecessities
Значение requirements: plural of requirement.
The key requirement is that the body of water be partially constrained to allow formation of standing waves. |
Ключевое требование состоит в том, чтобы водоем был частично ограничен, чтобы позволить образованию стоячих волн. |
The final standing of the Leaderboard at that time showed that two teams met the minimum requirements for the Grand Prize. |
Итоговое положение лидеров на тот момент показало, что две команды выполнили минимальные требования для получения главного приза. |
Possibly with a requirement that they get mentorship from a volunteer in good standing before they're allowed to return as a volunteer. |
Их предложение включало все арабские земли к югу от линии, приблизительно соответствующей северным границам современных Сирии и Ирака. |
Civil naming ceremonies have no legal standing and are separate from birth registration which is a legal requirement. |
Гражданские церемонии наречения не имеют юридической силы и отделены от регистрации рождения, которая является юридическим требованием. |
If a nonprofit is found to be in poor standing against one or more of these requirements, we may choose to disable the tools. |
Если некоммерческая организация перестает соответствовать одному или нескольким из них, мы можем отозвать доступ к нашим инструментам. |
Требования включают в себя общее положение в обществе. |
|
Come, ma soeur, let us go up to the roof and you shall show me just where she was standing. |
Давайте поднимемся на крышу, мисс Ледерен, и вы покажете мне, где она стояла. |
You were standing by the side of a presumably busy main road, rubbing your testes? |
Ты стоял на обочине предположительно оживленной главной дороги, потирая свои яйца? |
Я имею в виду, с моей позиции это даже не выбор. |
|
And then they had him up to the shelter of the long draw in the timber where the horses were, and Maria, Pilar and Pablo were standing over him. |
Наконец они добрались с ним до оврага в лесу, где были лошади, и Мария, и Пилар и Пабло окружили его. |
Now, these familiar sensations are obviously the result of standing up in front of a thousand of you and giving a talk that might be streamed online to perhaps a million more. |
Очевидно, эти знакомые ощущения вызваны тем, что я стою перед тысячей человек, и ещё миллион посмотрит это выступление онлайн. |
There was a half circle of dead men standing behind him, and he beat a slow rhythm on his leg with one hand. |
Вокруг него стояли полукругом мертвецы, и он отбивал рукой на бедре медленный, неспешный ритм. |
Daniel and Beauty were at the foot of the park, near the standing stones, filling their bellies with succulent grass. |
Дэниел и Бьюти недалеко от стоячих камней набивали животы сочной травой. |
За письменным столом стоял маленький человечек с большим животом. |
|
I know many people of high standing, and converse frequently with them. |
Я знаю многих титулованных особ и часто беседую с ними. |
The increased requirement is mainly due to the increase of 120 United Nations Volunteers to strengthen administrative and logistic support. |
Увеличение потребностей в основном обусловлено увеличением числа добровольцев Организации Объединенных Наций на 120 в целях укрепления деятельности по административному и материально-техническому обеспечению. |
The line is charakterized with high technological output, low power requirement and enviroment - friendly way of the rail breaking procedure. |
Линия обладаёт высокой тёхнологичёской производитёльностью при низкой энёргоёмкости, и характёризуётся экологичёски бёзврёдным процёссом дёлёния рёльсов. |
The harmonisation of the requirement for SP 274 amongst modal transport regulations will facilitate intermodal transport. |
Согласование требования в отношении СП 274 для правил, касающихся разных видов транспорта, облегчит интермодальные перевозки. |
There were five standing committees in Parliament; the Standing Committee for Social Policy was chaired by a woman. |
В парламенте имеется пять постоянных комитетов; Постоянный комитет по социальной политике возглавляет женщина. |
Regular reporting by convention secretariats would be a requirement. |
Требуется обеспечить, чтобы секретариаты конвенций регулярно представляли отчетные доклады по этому вопросу. |
The right to therapy and social care in conditions that satisfy health and hygiene requirements and are not degrading to the individual;. |
оказание лечебной и социальной помощи в условиях, соответствующих санитарно-гигиеническим требованиям и не унижающих человеческое достоинство;. |
I'm sorry to have kept you all standing in the wind. |
Простите, что заставила вас стоять на ветру. |
A cat's-meat barrow was standing by the kerb, and for a moment, as he passed it, the dog hesitated. |
Возле тротуара стояла тележка торговца мясными обрезками, и собака, проходя мимо нее, на мгновение заколебалась. |
И вот, находясь в аэропорту, Рейчел буквально кипела от гнева. |
|
Uncle Jaakov, standing in the frost in his shirt-sleeves, laughed quietly, blinking in the cold blue light. |
Дядя Яков, стоя на морозе в одной рубахе, тихонько посмеивался, моргая в синее холодное небо. |
Five days after the death of Raffles, Mr. Bambridge was standing at his leisure under the large archway leading into the yard of the Green Dragon. |
Через пять дней после смерти Рафлса мистер Бэмбридж, свободный от трудов и забот, стоял под аркой, ведущей во двор Зеленого дракона. |
That's it... pale sky before dawn, a man standing on his saddle to bang on the shutters... |
Вот-вот Бледное предрассветное небо и человек, привставший на стременах, чтобы постучать в ставни |
Стоять на платформе в матросском костюмчике. |
|
Nothing's just for dudes anymore- not NASCAR, not cigars, not even peeing standing up. |
Больше нет ничего, что только для чуваков... ни Наскар, ни сигары, ни даже писание стоя. |
У меня был дом, страсть, ко мне на лекции была очередь |
|
Blind Willie crosses, passes the lions standing sentry at the Public Library, and goes down two more blocks, where he turns toward Sixth Avenue. |
Слепой Уилли проходит мимо сторожевых львов Публичной библиотеки, оставляет за собой еще два квартала и сворачивает на Шестую авеню. |
На летном поле стояло еще несколько самолетов различных конструкций. |
|
Он все еще стоял перед камином. |
|
When you took the blindfold off, I was standing in front of the entire school with my pants around my ankles and a hot dog in my mouth. |
Когда ты сняла повязку, то я стояла на глазах у всей школы со спущенными штанами и сосиской во рту. |
He went for a pee and, while he was standing there, a bit unsteady, maybe, the guy jumped him and stuck the needle in his arm. |
Пошел пописать, и пока он там стоял, может, его немного штормило, какой-то парень набросился на него, и вогнал иглу ему в руку. |
They were standing in front of a telescreen. |
Они стояли перед телекраном. |
'Cause standing on your head listening to flute music is definitely the answer. |
Потому что стояние на голове под звуки флейты наверняка даст ответы на все вопросы.. |
Остановившись под фонарем, она погляделась в свое зеркальце. |
|
Он не шевелился и смотрел в землю. Он провел всю ночь стоя и ни на минуту не забылся сном. |
|
I was experiencing the masculine difficulty of making love very long standing up. |
Как всякий мужчина, я не умел долго любезничать стоя. |
Peabody, the confidential clerk, was standing by his chair, hesitating to speak. |
Рядом с креслом стоял доверенный клерк Пибоди, не решаясь заговорить. |
Of what... guy standing at a microphone, telling off-color jokes? |
Чего... парня, стоящего у микрофона, рассказывающего сомнительные шутки? |
I heard you were just a window display standing in some back alley |
Я слышал, ты был просто украшением в окне на какой-то заброшенной аллее. |
Half an hour later Simon Yakovlevich and the smooth-faced sub-lieutenant were standing on the platform of the car and smoking. |
Через полчаса Семен Яковлевич и безусый подпоручик стояли на площадке вагона и курили. |
Nurse Cramer was still standing directly in front of him so that he could not pass. |
Сестра Крэмер все еще стояла перед ним, так что он не мог пройти к постели. |
So, this is about you settling some old beef with me standing in for some corrupt sheriff from where you grew up? |
Значит, Вы залечиваете старые раны, через меня, из-за продажных шерифов, из места, где Вы росли? |
I have a standing in the scientific community, Mary. A reputation. |
У меня есть авторитет в научных кругах, Мэри. |
For a while he sat on a bench that had remained standing close to the edge of a bomb crater. |
Гребер посидел некоторое время на скамье - она стояла у самого края воронки, вырытой бомбой. |
Поднимите свою правую руку. |
|
Anything short of my standing on the Capitol steps in the presence of that crowd... is an insult. |
Если я не встану на ступени Капитолия в присутствии всего этого народа... Это будет оскорблением. |
I suggest you follow their requirements, keep working with Miss Cardew, until such time as the regulator decides that you're fit enough to work unsupervised. |
Я рекомендую Вам следовать их требованиям, продолжать работу с Мисс Кардо до тех пор, пока на верху не решат, что Вы можете работать без присмотра. |
The suspect and some other persons specified in section 7 paragraph 3 that cannot otherwise be called as witnesses are exempt from this requirement. |
Подозреваемый и некоторые другие лица, указанные в пункте 3 статьи 7, которые иначе не могут быть вызваны в качестве свидетелей, освобождаются от этого требования. |
Completion of this year continues to be the minimum training requirement for obtaining a general license to practice medicine in most states. |
Завершение этого года по-прежнему является минимальным учебным требованием для получения генеральной лицензии на медицинскую практику в большинстве штатов. |
After this date, all PPE placed on the market in EU Member States was required to comply with the requirements of Directive 89/686/EEC and carry the CE Marking. |
После этой даты все СИЗ, размещенные на рынке в государствах-членах ЕС, должны были соответствовать требованиям Директивы 89/686 / EEC и иметь маркировку CE. |
It may be made up of more than one diverging cone depending on requirements. |
Он может состоять из нескольких расходящихся конусов в зависимости от требований. |
Есть ли требование ездить на переднем пассажирском сиденье? |
|
Once again, Nagel places such weight on the objective point of view and its requirements that he finds Rawls's view of liberal equality not demanding enough. |
И снова Нагель придает такой вес объективной точке зрения и ее требованиям, что находит взгляд Ролза на либеральное равенство недостаточно требовательным. |
The duration of the segments is determined in each application by requirements like time and frequency resolution. |
Длительность сегментов определяется в каждом приложении такими требованиями, как разрешение по времени и частоте. |
The requirement that the initial terms of a primefree sequence be coprime is necessary for the question to be non-trivial. |
Требование, чтобы начальные члены первичной последовательности были копримными, необходимо для того, чтобы вопрос был нетривиальным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standing requirements».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standing requirements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standing, requirements , а также произношение и транскрипцию к «standing requirements». Также, к фразе «standing requirements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.