Stencil impression - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: трафарет, шаблон, узор по трафарету, надпись по трафарету
verb: наносить узор по трафарету
stencil-method duplicating - размножение трафаретной печатью
direct photo stencil system - устройство для изготовления фотошаблонов прямым способом
electronic stencil cutter - устройство для электронного гравирования трафаретов
indirect photo stencil system - устройство для изготовления фотошаблонов косвенным способом
paper stencil - бумажный трафарет
stencil brush - трафаретная кисть
stencil duplicator - ротатор
stencil paper - восковка
stencil press - машина трафаретной печати
stencil printing - трафаретная печать
Синонимы к stencil: mask, musk, respirator, masque
Антонимы к stencil: actuality, allude, basis, certainty, certitude, concrete, corporality, corporeality, disorder, disorganization
Значение stencil: a thin sheet of cardboard, plastic, or metal with a pattern or letters cut out of it, used to produce the cut design on the surface below by the application of ink or paint through the holes.
noun: впечатление, представление, отпечаток, оттиск, мнение, печать, издание, вдавление, тиснение, тираж
convey the impression - передать впечатление
general impression - общее впечатление
do an impression of - делать впечатление
impression dwell - продолжительность печатного контакта
blurred impression - смазанный оттиск
blocking impression - предварительный ручей
die impression - ручей штампа
dry impression - сухой оттиск
final ink impression - готовый оттиск
flat impression - плоское тиснение
Синонимы к impression: notion, feeling, hunch, presentiment, (sneaking) suspicion, sense, feeling in one’s bones, gut feeling, inkling, premonition
Антонимы к impression: actuality, certainty, craziness, mere fact, truth, basis, bulge, cause, certitude, evidence
Значение impression: an idea, feeling, or opinion about something or someone, especially one formed without conscious thought or on the basis of little evidence.
Eight of ten voters, as polls showed, viewed his performance favorably, and many declared that the impression influenced their vote. |
Восемь из десяти избирателей, как показали опросы, восприняли его действия одобрительно, и многие сказали, что это подействует на их выбор. |
He was appointed as manager of Burton Albion in October 1962 after impressing the chairman with his knowledge of the game. |
Он был назначен управляющим Бертон Альбион в октябре 1962 года после того, как произвел впечатление на председателя совета директоров своими знаниями игры. |
My mother will make the customary shark's fin soup, and my father will get drunk and make bad impression of Borat. |
Мама приготовит традиционный суп из плавников акулы, а отец напьется и будет неумело пародировать Бората. |
Да, я должен признаться, что выглядит заманчиво. |
|
Mr. SHERIFIS said that the Committee must not give the impression that it opposed the holding of elections. |
Г-н ШЕРИФИС говорит, что Комитету не следует создавать впечатления, будто он возражает против проведения выборов. |
In the Organization's progress on these matters over the past year, the record has not been impressive. |
Успехи Организации в этих вопросах за прошедший год не впечатляют. |
The Parties' data reporting performance in 2007 had been less impressive than in recent years. |
Итоги представления Сторонами своих данных в 2007 году оказались не столь впечатляющими, как в предыдущие годы. |
Information provided by both affected and developed country Parties shows that an impressive number of information events were organized in both reporting years. |
Информация, предоставленная затрагиваемыми и развитыми странами - Сторонами Конвенции, показывает, что в оба отчетных года было организовано впечатляющее число информационных мероприятий. |
But Bernanke's impressive research on the Great Depression does not mean that he can prevent the next recession or depression, for stopping deflation hardly solves all problems. |
Но впечатляющее исследование Великой Депрессии Бернэйнка не означает того, что он может предотвратить следующий спад или депрессию, поскольку остановка дефляции едва может решить все проблемы. |
MasterForex offers its clients to gain additional bonuses to an account or win impressive prizes by taking part in competitions. |
Компания MasterForex предлагает своим клиентам получить дополнительные бонусы на счет или выиграть внушительные призы, участвуя в конкурсах. |
and impressions that complacency had set in, lulling watchdogs to sleep. |
а также впечатления, что наступила самоуспокоенность, которая убаюкала контролеров. |
Okay, I'll get the stencil. |
Хорошо, я возьму трафарет. |
Electric strike lock. Impressive. |
Электромеханический замок - впечатляет. |
The Nederduits Hervormde Kerk was a large, impressive building done in bas- tard Gothic, with the pulpit at one end and a huge organ at the other. |
Г олландская реформистская кирха оказалась большим внушительным зданием псевдоготического стиля, с кафедрой проповедника в одном конце зала и огромным органом - в другом. |
Произведенное впечатление было болезненное. |
|
She seems well balanced to me, a little impressionable perhaps. |
Мне она кажется довольно уравновешенной, может быть, немного впечатлительна. |
Ваша лекция произвела на меня неизгладимое впечатление. |
|
Instead he looked into the middle distance and spoke in generalities, with so delicate an air as to give the impression that he had become partly invisible. |
Г лядя куда-то мимо, он завел разговор на общие темы, причем с такой деликатностью, что сделался как бы отчасти невидим. |
Sometimes it can hold an impression of a living consciousness for a short time after death. |
Иногда он может удерживать эхо живого сознания, но лишь на малое время после смерти. |
I'll throw in stenciling. |
Я сделаю трафарет. |
I want my moustache stencils back. |
Верни мои трафареты для усов. |
Impressive musculature and stamina. |
Впечатляющая мускулатура и выносливость. |
I hear she made quite an impression with Pearl and Ruby Pratt. |
Слышал, она сильно впечатлила Перл и Руби Пратт. |
You've already made an impression ... pile of bodies, going to work for Whitehall. |
Ты уже создал первое впечатление... множеством трупов, и тем, что работаешь на Уайтхолла. |
Mihailov fancied that the picture had made an impression on them too. |
Михайлову казалось, что картина и на них произвела впечатление. |
Funny, I was under the impression everyone was afraid of you. |
Забавно, мне казалось, что все тебя боятся |
Мне показалось, что для тебя это важно. |
|
Well, James, that was an impressive display. |
Ну, Джеймс, это было великолепно. |
And I kind of got the impression you weren't here to sight-see. |
Мне показалось, что Вы здесь не для осмотра достопримечательностей. |
This is a leather impression of the artifact we're looking for... a representation of a mythical demon. |
Это кожаная реплика артефакта, который нам нужен. Изображение мифического демона. |
I give you my first impressions of all of you without filtering anything. |
Я выскажу свое первое мнение о каждом из вас без всяких недомолвок. |
Even the ocean itself does not give such an impression of endless space. |
Но даже океан не создает впечатления такого бесконечного пространства. |
Impressive hand,phillip. |
Рука впечатляет, Филип. |
I was under the impression that when I asked for a lawyer, you people stop talking. |
Насколько я себе представляю, когда я потребовал адвоката вы должны были закончить разговаривать. |
And therefore, must not the strong impression which they make upon the spectators be hurtful in the same proportion? |
И потому не должно ли сильное впечатление, которое они производят на зрителей, быть в той же пропорции болезненным? |
The addition of these two systems gives the aircraft an impressive STOL capability. |
Помимо этих двух систем дает самолет впечатляющими возможностями короткого взлета и посадки. |
Nauru also achieved an impressive haul of three gold medals. |
Науру также добилась впечатляющего трофея-трех золотых медалей. |
So everyone expected the first weekend's results to be impressive, and they were shocked. |
Поэтому все ожидали, что результаты первого уик-энда будут впечатляющими, и были шокированы. |
A memory occurs when stimuli such as sights or sounds are so complex that the nervous system cannot receive all the impressions at once. |
Память возникает, когда стимулы, такие как зрительные образы или звуки, настолько сложны, что нервная система не может воспринимать все впечатления сразу. |
His importance resides in his contributions to both Impressionism and Post-Impressionism. |
Его важность заключается в его вкладе как в импрессионизм, так и в постимпрессионизм. |
Also a new school of young artists emerged who completely broke with Impressionism and favored a deep, intense subjectivism. |
Кроме того, появилась новая школа молодых художников, которые полностью порвали с импрессионизмом и отдали предпочтение глубокому, интенсивному субъективизму. |
More advanced usage of the stencil buffer makes use of the strong connection between the depth buffer and the stencil buffer in the rendering pipeline. |
Более расширенное использование буфера трафарета позволяет использовать сильную связь между буфером глубины и буфером трафарета в конвейере визуализации. |
Blood tests should be done, importantly liver-function series, which will give a good impression of the patient's broad metabolic picture. |
Необходимо сдать анализы крови, особенно печеночно-функциональный ряд, который даст хорошее представление о широкой метаболической картине пациента. |
The experience left a deep impression on Lord Curzon, who became determined that new laws had to be put into place to protect Britain's heritage. |
Этот опыт произвел глубокое впечатление на лорда Керзона, который пришел к выводу, что для защиты британского наследия необходимо принять новые законы. |
The impression being rather opposite to what Collier actually says. |
Впечатление, скорее противоположное тому, что на самом деле говорит Кольер. |
The stencil test ensures undesired pixels do not reach the depth test. |
Тест трафарета гарантирует, что нежелательные пиксели не достигнут теста глубины. |
After this, the silhouette of the front polygon is drawn into the stencil buffer. |
После этого силуэт переднего многоугольника рисуется в буфере трафарета. |
Viewed from the side, they give an impression of rapid movement, size considered. |
Если смотреть со стороны, они производят впечатление быстрого движения, учитывая размеры. |
More elaborate temporary tattoos may be made using stencils and airbrush equipment. |
Более сложные временные татуировки могут быть сделаны с помощью трафаретов и аэрографического оборудования. |
Some paper impressions and sulphur casts survive from these. |
От них сохранились некоторые отпечатки бумаги и слепки серы. |
There are some similarities with Buescher branded and Gretsch branded instruments, so the Gretsch may have been a stencil of the Buescher. |
Есть некоторое сходство с инструментами Buescher branded и Gretsch branded, поэтому Gretsch, возможно, был трафаретом Buescher. |
Leo later claimed that the loud music coming from the speaker of that radio made a lasting impression on him. |
Позже Лео утверждал, что громкая музыка, доносившаяся из динамика этого радио, произвела на него неизгладимое впечатление. |
Certain experiments carried out give the impression of reversed causality, but fail to show it under closer examination. |
Некоторые проведенные эксперименты создают впечатление обратной причинности,но при ближайшем рассмотрении не показывают ее. |
I do not agree that this creating false impression about political continuity. |
Я не согласен с тем, что это создает ложное впечатление о политической преемственности. |
Today, most printing is done using computerized stencils instead of a steel plate to transfer ink. |
Сегодня большая часть печати выполняется с использованием компьютеризированных трафаретов вместо стальной пластины для переноса чернил. |
The scene was toned sepia, and then the cape was painted red, either by stencil or by matrix. |
Сцена была окрашена в сепию, а затем плащ был окрашен в красный цвет, либо по трафарету, либо по матрице. |
У меня сложилось впечатление, что жители Дели говорят на шуддхском хинди. |
|
The pioneers of modern art were Romantics, Realists and Impressionists. |
Пионерами современного искусства были романтики, реалисты и импрессионисты. |
Is his multitasking really that good that you get the impression of by reading the article? |
Действительно ли его многозадачность настолько хороша, что вы получаете впечатление, читая статью? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stencil impression».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stencil impression» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stencil, impression , а также произношение и транскрипцию к «stencil impression». Также, к фразе «stencil impression» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.