Stock answer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: акции, запас, шток, инвентарь, фонд, ассортимент, сырье, материал, парк, подвижной состав
adjective: фондовый, имеющийся наготове, шаблонный, заезженный, избитый, имеющийся в наличии
verb: заготовить, хранить на складе, снабжать, иметь в наличии, иметь в продаже, приделывать ручку, выгонять в поле
bought out stock - выкупленная акция
housing stock - жилищный фонд
decrease in stock prices - понижение цен на акции
kerosene stock - керосиновое топливо
contributed stock - акционерный капитал
assessable stock - облагаемые акции
exchequer stock - казначейские облигации
stock weight - вес материала
warsaw stock exchange - Варшавская фондовая биржа
stock of wood - запас древесины
Синонимы к stock: goods, items/articles for sale, merchandise, inventory, wares, hoard, accumulation, bank, reserve, stockpile
Антонимы к stock: brain, genius
Значение stock: the goods or merchandise kept on the premises of a business or warehouse and available for sale or distribution.
noun: ответ, решение, возражение, реакция
verb: отвечать, реагировать, удовлетворять, возражать, ручаться, откликаться, подходить, удаваться, быть ответственным, служить
will be pleased to answer - будет рад ответить
to answer the question of whether - чтобы ответить на вопрос о том,
answer positively - ответить положительно
answer using - ответить с помощью
i will be happy to answer them - я буду рад ответить на них
i am not going to answer - я не буду отвечать
be the answer to all - быть ответом на все
as an answer to - как ответ на
question and answer - вопрос и ответ
one answer option - вариант один ответ
Синонимы к answer: rejoinder, reply, riposte, retort, reaction, response, comeback, remedy, key, solution
Антонимы к answer: ask, ask for, question, issue, request
Значение answer: a thing said, written, or done to deal with or as a reaction to a question, statement, or situation.
The stock answer's a resounding yes. |
Правильным ответом было бы звучное да. |
The answer depends largely on what stock and on what stock exchange. |
Ответ во многом зависит от того, какие это акции и на каких биржах. |
Now, I think the answer to all our problems is to mount a counterattack. |
А сейчас я полагаю, что решением всех наших проблем должна стать контратака. |
Then I answer, certainly not. |
Хорошо, я отвечу: конечно, нет! |
Well, they're from good stock. |
Они из хорошей породы. |
I inquired about this, and for a change my mentor gave me a straight answer. |
Я спросил об этом и для разнообразия получил пространный ответ. |
Ask yourself what appears to be leading price action, the stock or the currency? |
Спросите себя, что опережает в цене акция или валюта? |
Demand for that particular stock has sent forward multiples triple that of Google's, right around 55 times 12 months earnings. |
Спрос на его акции втрое превысил спрос на Google, а цена акций была почти в 55 раз выше годичной выручки. |
Спросу нет, да и предложить нечего. |
|
Don't worry, it's only a fat stock show and they're pretty low-key. |
Не переживай, это обычная выставка скота, довольно скромная. |
Your Honor, please instruct the witness to answer the question only. |
Ваша честь, прошу проинструктировать свидетеля отвечать только на вопрос. |
The gardener had received his answer; and he looked down into Harry's face with an obnoxious smile. |
Садовник получил ответ на свой вопрос и поглядел на Гарри с мерзкой усмешкой. |
As a faithful and law-abiding subject I should not even answer your letter. |
Как верный подданный, обязанный чтить законы, я не должен был бы даже отвечать на твое письмо. |
Imagine Robert Goulet dressed like Mr. Bean playing the scarecrow in a summer stock production of the Wizard of oz, dedicated to Tony Randall. |
Представьте себе Роберта Гуле, одетого как Мистер Бин, играющего Страшилу в малобюджетной летней постановке Волшебника из страны Оз, посвященной Тони Рэнделу. |
Too soon to give a definitive answer. |
Слишком рано, чтобы дать окончательный ответ. |
Then Mr Abbott, the chemist, gave me a few hours off, because I had to go back in the evening to do a stock-take. |
Затем мистер Эббот, аптекарь, отпустил меня на несколько часов, потому что мне нужно было вернуться вечером и провести переучёт. |
Here there was no flooring and the assorted jumble of stock was piled helter-skelter on the hard-packed earth. |
Пол здесь не был настлан, и все валялось как попало, прямо на утрамбованной земле. |
As I watched him in silence, he put his hand into the corner at his side, and took up a gun with a brass-bound stock. |
Я молчал, не сводя с него глаз, а он, протянув руку куда-то в угол, достал оттуда ружье с обитой медью ложей. |
Mr. Ambassador, you have been summoned here to answer for the illegal and unconscionable cyber attack your country made on Air Force One. |
Г-н Посол, вы были вызваны сюда, чтобы ответить за незаконную и вопиющую кибератаку со стороны вашей страны на наш самолет Президента. |
World's Worst Boss is demanding that we stock the new flamingo merch ASAP, - and prominently. |
Самый Худший Босс В Мире требует, чтобы мы начали продавать новые фламинго как можно скорее, и намного заметнее. |
' About his work in the stable,' was my answer. |
На конюшне. Работает, - ответила я. |
Напишите мне ответ, хотя бы пару строк, чтобы сообщить свое решение. |
|
I know only that there is an answer and that you're holding it, that you're the answer, Howard, and some day you'll find the words for it. |
Знаю только, что ответ будет, и этот ответ дашь ты, поскольку ты сам и есть этот ответ, и однажды лишь ты сумеешь найти нужные слова. |
Если он ее бросит, не придется выпрашивать акций. |
|
Commander Rod Jackson has set forth an answer to Echo's desperate call for help and if his hunch is right he will see for himself the horror stalking outer space. |
Коммандер Род Джексон откликнулся На отчаянный зов базы Эхо о помощи и если его догадка является правильной он сможет лично увидеть ужас, подкравшийся из внешнего космоса |
Are, therefore, such functions right or wrong? One would answer that the devil alone knows, and then spit and close the book. |
Что она такое: нравственная ли, безнравственная ли? просто, чорт знает что такое! Плюнешь, да и книгу потом закроешь. |
I tried her home number and then her cell, and there was no answer. |
Я звонила ей на домашний телефон, потом на сотовый, но все безрезультатно. |
Твоя махинация с фондовой биржей не прошла, друг мой. |
|
All Paris - the Paris of the Stock Exchange and Clubs - was still shaken by this double stroke of swindling. |
Весь Париж, Париж биржевых хищников, крупных промышленников, завсегдатаев клубов и бульваров, еще и теперь содрогается при воспоминании об этом двойном мошенничестве. |
Well, I'm not gonna answer to the Defense Department. |
Я не собираюсь отчитываться перед Минобороной. |
A single shot at 1.30 was the only answer... to a command of the Chief of Police. |
В ответ на приказ начальника версальского отряда особого назначения в 13.20 прозвучал... один единственный выстрел. |
This devil of a man has an answer for everything! |
Не человек, а дьявол; у него на все есть ответ. |
He's got an answer for everything. |
У него на все найдется ответ. |
Возможно, ответ кроется в тайном проходе. |
|
The answer has been given me by life itself, in my knowledge of what is right and what is wrong. |
Ответ мне дала сама жизнь, в моем знании того, что хорошо и что дурно. |
It's not like you need an endowed chair in economics to guess in which direction the stock price is gonna go. |
Тут не надо иметь специальных знаний в области экономики, чтобы догадаться куда поползут наши акции. |
Как христианам, нам очень сложно ответить на эти вопросы. |
|
Может, она схожа с той, что в рынке акций? |
|
Очевидно, ответ в том, чтобы ослепить меня. |
|
In the news theme, there's the question and answer leitmotif |
В этой теме, новостной, есть мотив вопроса и ответа |
I just, like, made up a stock name. |
Я даже придумала название для акций. |
'You are late!' said she. 'Well?' She held her breath for the answer. |
Вы припозднились! - сказала Маргарет. - Итак?- она задержала дыхание, боясь услышать его ответ. |
Я видел неплохой магазинчик южнее. |
|
For instance, on more than one occasion I have tried to pick a quarrel even with Monsieur le Marquise here; and, under the circumstances, he had no choice but to answer me. |
Право, мне иногда ужасно хотелось несколько раз вдруг обратиться к маркизу Де-Грие и... А впрочем, нечего договаривать; может, ему будет обидно. |
This is internet stock management for real world companies. |
Это интернет запасами для реальных компаний. |
Mr. MacGlue's answer disappointed me. |
Ответ доктора Мек Глю обманул мое ожидание. |
Can anyone answer the extremely complex question I have just asked. Concerning the three Punic wars. |
Кто-нибудь может ответить на этот крайне сложный вопрос о Пунических войнах? |
This is a .50 cal, so cheek on the stock. |
Это - 50-калиберный. Щеку на приклад. |
Ты играешь на фондовой бирже? |
|
My God, I call you by day but you do not answer I call by night and there is no peace |
Мой Бог, я взываю к тебе днём, но ты молчишь. Я вопрошаю ночью, и нет покоя... |
The short answer is they were murdered by a vanishing banshee made of matter from another dimension. |
Вкратце, их убила исчезающая банши, созданная из материи другого измерения. |
Feeding calves is the most important thing in stock rearing. |
кормление телят - самое важное в разведении крупного рогатого скота. |
Wholesalers have refused stock products without melamine inspection certificates. |
Оптовики отказались от складской продукции без сертификатов меламинового контроля. |
] где обычно должны публиковаться цены выпуска акций. |
|
Lubrication must be applied at this point of contact and tail stock pressure reduced. |
Смазка должна быть применена в этой точке контакта, а давление в хвостовой части должно быть снижено. |
Throughout the 1940s, with the exception of his time in military service, Tobey acted on Broadway and in summer stock. |
На протяжении 1940-х годов, за исключением времени, проведенного на военной службе, Тоби выступал на Бродвее и в летних акциях. |
Some computer programs measure the stock turns of an item using the actual number sold. |
Некоторые компьютерные программы измеряют оборот товара по фактическому количеству проданных товаров. |
Some states — such as California and Michigan — measure overall length with the stock folded. |
Некоторые штаты — такие как Калифорния и Мичиган-измеряют общую длину со сложенным запасом. |
Prior to the war, he worked for the Department of Agriculture at New Plymouth as a stock inspector. |
До войны он работал в департаменте сельского хозяйства Нью-Плимута в качестве инспектора по запасам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stock answer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stock answer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stock, answer , а также произношение и транскрипцию к «stock answer». Также, к фразе «stock answer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.