Struggle for social justice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Struggle for social justice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
борьба за социальную справедливость
Translate

- struggle [noun]

noun: борьба, усилие, напряжение

verb: бороться, биться, отбиваться, стараться изо всех сил, пробиваться, делать усилия

  • struggle for peace - бороться за мир

  • hard struggle - упорная борьба

  • over struggle - открытая борьба

  • struggle for power - борьба за власть

  • export struggle - экспортная конкуренция

  • bloody struggle - кровопролитная борьба

  • ceaseless struggle - бесконечная борьба

  • desperate struggle for life - отчаянная борьба за жизнь

  • brutal struggle - жесточайшая борьба

  • unending struggle - непрекращающаяся борьба

  • Синонимы к struggle: drive, striving, campaign, endeavor, crusade, labor, push, exertion, effort, battle

    Антонимы к struggle: giving-in, surrender, yield, rest, idle, laze

    Значение struggle: a forceful or violent effort to get free of restraint or resist attack.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- social [adjective]

adjective: социальный, общественный, светский, общительный

noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание

- justice [noun]

noun: справедливость, правосудие, судья, юстиция, управа



Our actions must be directed towards the struggle against poverty and for the attainment of social justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши действия должны быть направлены на борьбу с бедностью и обеспечение социальной справедливости.

They had also played an important role in the country's struggle for freedom and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также играют важную роль в борьбе страны за свободу и справедливость.

May Day will be the beginning of a new chapter of struggle for justice and equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День 1 мая станет началом новой главы в борьбе за справедливость и равенство.

The struggle for political power, impunity and the lack of effective administration of justice are the main factors underlying this turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба за политическую власть, безнаказанность и отсутствие эффективной системы отправления правосудия являются основными причинами, обусловившими этот хаос.

You and your country waged a long struggle for social justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы и Ваша страна вели долгую борьбу за социальную справедливость.

This is a struggle for power, not for economic justice or a better life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба идет за власть, а не за экономическую справедливость или лучшую жизнь.

They are burning- an allusion to the game of hot cockles, which is indeed a childlike symbol of the dreadful struggle between justice and the criminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячо!, вспомнив игру в прятки, это наивное изображение жестокой борьбы между правосудием и преступником.

The struggle of the Macedonian people for freedom, justice and peace, like that of other peoples, has had a bright and difficult moment in its long history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгой истории борьбы македонского народа за свободу, справедливость и мир, как и других народов, были и радостные, и печальные события.

This was a major step forward in the struggle for racial justice... and helped begin a flurry of bold and heroic actions known as... the Civil Rights Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый серьезный шаг вперед в борьбе с рассовыми предрассудками, положивший начало веренице героических поступков, вылившихся в движение за гражданские права.

He said that Darwinism was a tool of the bourgeoisie in their struggle against the feudal class, the nobility, clergy and feudal lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил, что дарвинизм был орудием буржуазии в ее борьбе против феодального класса, дворянства, духовенства и феодалов.

But climate models struggle with clouds, and this uncertainty - it goes both ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но климатические модели испытывают затруднения с облаками, и у этой неопределённости два варианта.

Sara McClelland, a psychologist at the University of Michigan, coined what is my favorite phrase ever in talking about all of this: Intimate justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара МакКлеллан, психолог из Университета Мичигана, предложила для описания всего этого фразу, которая мне очень нравится: интимная справедливость.

This wall decoration could have fallen down during the struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это украшение со стены могло упасть во время борьбы.

Simply put, donors are more committed to the reform of justice than to the crisis of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, доноры уделяют больше внимания реформе правосудия, чем урегулированию кризисного положения в области содержания под стражей.

The agreement must recognize that solving the climate change problem cannot be separated from the struggle to eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соглашении должно быть признано, что решение проблемы изменения климата нельзя отделить от борьбы за искоренение нищеты.

The justice sector continued to suffer from lack of capacity, and the corrections system faced even more serious challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие потенциала отрицательно сказывается на работе органов правосудия, а исправительные учреждения сталкиваются с еще более серьезными проблемами.

Also, we should not equate terrorism with the legitimate struggle against foreign occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также не должны отождествлять терроризм с законной борьбой против иностранной оккупации.

For their part, Algerian women had already shown their determination to struggle for national independence and built a democratic and pluralistic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны алжирские женщины уже показали свою решимость бороться за национальную независимость и строить демократическое и плюралистическое государство.

Sixty years ago, the Chinese people won independence and liberation after a prolonged, hard struggle and became masters of the new China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестьдесят дет назад китайский народ завоевал независимость и свободу в результате длительной и трудной борьбы и стал хозяином нового Китая.

To go back and read the foreign-policy addresses Obama has delivered since the 2008 campaign is to witness a struggle between strong a priori convictions and a tidal wave of adversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если почитать в хронологической последовательности выступления Обамы на внешнеполитические темы с момента его предвыборной кампании 2008 года, то мы увидим трудную борьбу между изначальными убеждениями и приливными волнами невзгод и несчастий.

First and foremost, he stands in the tradition of Nobel Peace Prize laureates who have been recognized for their contribution to the struggle for human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая и самая главная - это то, что он соответствует требованиям, которые предъявляются лауреатам Нобелевской премии мира, которые получили признание за свой вклад в борьбу за права человека.

The rallying stock market meant that gold would struggle to push significantly above the $1200 mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что выраженное в долларах золото испытывало сложности, чтобы продвинуться значительно выше отметки $1200.

So the struggle against anti-Semitism is a task for Jews and non-Jews alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что борьба с антисемитизмом - это задача, как самих евреев, так и других народов.

'There's signs of a violent struggle within the room, ' but there are no blood spatter on the floor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате есть признаки ожесточённой борьбы, но никаких следов крови ни на полу,

He leaned forward, seeming to struggle with something affixed beneath his wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было видно, что директор лихорадочно пытается извлечь из-под кресла какой-то предмет.

This furious struggle has already become a necessity for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожесточенная эта борьба становится уже необходимой.

But it was all right, everything was all right, the struggle was finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все хорошо, теперь все хорошо, борьба закончилась.

A fierce struggle was going on in the corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коридоре шла ожесточенная борьба с огнетушителем.

Escobar must be brought to justice before the people of Colombia and answer for the atrocious crimes he has committed against this nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскобар должен предстать перед народом Колумбии, и ответить за свои ужасные преступления против нашей нации.

I can show you an absolute justice... an unconstrained justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу показать вам абсолютное правосудие... необузданное правосудие.

How you must struggle to reconcile your saintliness with your vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты должна бороться, чтобы увязать свою святость с тщеславием.

He began warmly contesting the justice of this view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он горячо начал доказывать несправедливость этого мнения.

It was a grim struggle at first, two babies fighting for life; but we pulled through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала это была жестокая борьба - два детеныша боролись за жизнь. Но мы выстояли.

Pursuing justice is a messy business, and yes, it took us awhile to dig it out of the muck, but in the end, the truth emerged victorious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоня за справедливостью - непростое дело, чтобы откопать истину, нужно запачкаться, но в конце побеждает правда.

That'll force the Justice Minister to reopen the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставит министра юстиции возобновить расследование.

A dirty-trick squad dealing in black projects and star chamber justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязные махинации, торговля чёрными проектами и произвол.

She says that no one can understand the saint's struggle with temptation as she can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что никто другой не поймет борьбу с искушением так остро, как она сама.

And there was still a long struggle ahead, which meant more dead, more wounded, more widows and orphans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А впереди еще долгая, жестокая битва, и значит -будут еще убитые, еще раненые, еще вдовы и сироты.

So there was no struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как следов борьбы не было.

Until now, the war has been conducted with honor... and bravery... with the ideals of truth and justice, in the best traditions of mankind... until this moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сегодняшнего дня в основе войны лежала честь... храбрость... идея правды и правосудия в смысле лучших традиций человечества... Но это было до сегодняшнего дня.

It has been a lifetime struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это борьба длиною в жизнь.

But the wise person sees the usefulness of justice, and because of his limited desires, he has no need to engage in the conduct prohibited by the laws in any case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мудрый человек видит пользу справедливости, и из-за своих ограниченных желаний у него нет никакой необходимости заниматься поведением, запрещенным законами в любом случае.

Bradwen also, regardless of the religion to which he cleaves, eventually seek justice against the treacherous actions of his half-brother which develop during gameplay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэдвен также, независимо от религии, к которой он принадлежит, в конечном счете ищет справедливости против предательских действий своего сводного брата, которые развиваются во время игры.

Law clerks have assisted the justices of the United States Supreme Court in various capacities since the first one was hired by Justice Horace Gray in 1882.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные клерки оказывали помощь судьям Верховного суда Соединенных Штатов в различных областях с тех пор, как судья Хорас Грей в 1882 году нанял первого из них.

For the ideological killer, abstraction is reality, the individual but a construct in an interminable struggle of dogmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для идеологического убийцы абстракция-это реальность, индивид-всего лишь конструкция в бесконечной борьбе догм.

LVEJO is an organization that advocates for environmental justice in Little Village and throughout Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LVEJO-это организация, которая выступает за экологическую справедливость в Литтл-Виллидж и во всем Чикаго.

Alessandro Nivola also joined to play John Doar, a civil rights activist and attorney general for civil rights for the Department of Justice in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алессандро Нивола также присоединился к игре Джона Доара, активиста по гражданским правам и генерального прокурора по гражданским правам для Министерства юстиции в 1960-х годах.

In exile, Beti remained vitally connected to the struggle in Cameroon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в изгнании, Бети оставалась жизненно связанной с борьбой в Камеруне.

I say 'unprintable'; and in justice I must also say undescribable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю непечатный; и справедливости ради я должен также сказать неописуемый.

Marx's critical theories about society, economics and politics – collectively understood as Marxism – hold that human societies develop through class struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критические теории Маркса об обществе, экономике и политике – коллективно понимаемые как марксизм – утверждают, что человеческие общества развиваются через классовую борьбу.

Such military and pecuniary activities fostered social differentiation and triggered a struggle for power in Lithuania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая военная и денежная деятельность способствовала социальной дифференциации и спровоцировала борьбу за власть в Литве.

In simple terms, the Cold War could be viewed as an expression of the ideological struggle between communism and capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, холодную войну можно рассматривать как выражение идеологической борьбы между коммунизмом и капитализмом.

Buffon wrote about the concept of struggle for existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюффон писал о концепции борьбы за существование.

The two groups represent the struggle between heathenry and Christianity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две группы представляют собой борьбу между язычеством и христианством.

The children struggle to take the doll out of the glass case, and the case shatters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети изо всех сил пытаются вытащить куклу из стеклянного ящика, и тот разбивается вдребезги.

Opportunity for open political struggle returned with the formal surrender of the occupying Japanese in August 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность для открытой политической борьбы вернулась с официальной капитуляцией оккупационных японцев в августе 1945 года.

The incident became known as the Haymarket affair, and was a setback for the labour movement and the struggle for the eight-hour day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент получил известность как дело Хеймаркета и стал неудачей для рабочего движения и борьбы за восьмичасовой рабочий день.

The CPP regards armed struggle as a necessary component of revolution coinciding with the Party's organizational work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краснодар - это высокоразвитая коммерческая зона, имеющая самый большой годовой оборот в Южном федеральном округе России.

Jack returns to the VIP lounge to find out that the French Ambassador has been taken away, and Mason was knocked out in the struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек возвращается в VIP-зал, чтобы узнать, что французский посол был увезен, а Мейсон был нокаутирован в борьбе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «struggle for social justice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «struggle for social justice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: struggle, for, social, justice , а также произношение и транскрипцию к «struggle for social justice». Также, к фразе «struggle for social justice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information