Studies on violence against - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Studies on violence against - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
исследования по проблеме насилия в отношении
Translate

- studies [noun]

noun: учеба, учение

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • aired on - в эфире

  • on coals - на углях

  • hear on - услышать на

  • on wheat - на пшеницу

  • holds on - держится

  • validated on - утверждена

  • judging on - судя по

  • frustration on - разочарование в

  • dark on - темно на

  • persist on - сохраняются на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- violence [noun]

noun: насилие, жестокость, расправа, сила, неистовство, стремительность

- against [preposition]

adverb: против, вопреки

preposition: от, с, на, к, по, о, у, об, про, рядом



These studies show that one of the best predictors of inter- and intranational violence is the maltreatment of women in the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти исследования показывают, что одним из лучших предикторов межнационального и внутригосударственного насилия является жестокое обращение с женщинами в обществе.

Studies of women in prostitution show an extremely high level of violence is perpetrated against women in prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования женщин, занимающихся проституцией, показывают чрезвычайно высокий уровень насилия, совершаемого в отношении женщин, занимающихся проституцией.

Most research, reports and studies focus on sexual violence against women and sexual violence in armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство исследований, докладов и исследований посвящены сексуальному насилию в отношении женщин и сексуальному насилию в вооруженных конфликтах.

In addition, several studies have shown a link between poor treatment of women and international violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ряд исследований показал наличие связи между плохим обращением с женщинами и международным насилием.

Studies have shown that a strict dress code fosters a safe and stable learning environment with fewer instances of gang violence and vampirism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что строгая форма одежды способствует безопасности и стабильности условий обучения и снижает вероятность бандитизма и вампиризма.

Studies on domestic violence against men suggest that men are less likely to report domestic violence perpetrated by their female intimate partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, посвященные насилию в семье в отношении мужчин, показывают, что мужчины реже сообщают о насилии в семье, совершаемом их интимными партнерами-женщинами.

Studies document that teenagers are experiencing significant amounts of dating or domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что подростки испытывают значительное количество случаев знакомства или бытового насилия.

Studies have also found that the state of being exposed to violence was also a contribution factor for externalizing behaviors to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования также показали, что состояние подверженности насилию также является фактором, способствующим возникновению экстернализирующего поведения.

Studies are also reviewed indicating high levels of unilateral intimate violence by females to both males and females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализируются также исследования, свидетельствующие о высоком уровне одностороннего интимного насилия со стороны женщин как по отношению к мужчинам, так и по отношению к женщинам.

Studies of social attitudes show violence is perceived as more or less serious depending on the gender of victim and perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования социальных установок показывают, что насилие воспринимается как более или менее серьезное в зависимости от пола жертвы и преступника.

Our studies now show that over the course of the past 15, 20 years, hostilities and religion-related violence have been on the increase all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши исследования говорят, что в последние 15–20 лет враждебность и насилие на религиозной почве усилились во всём мире.

In addition, an assessment of studies estimates that between 40% and 70% of sex workers face violence within a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по оценкам исследований, от 40% до 70% работников секс-бизнеса сталкиваются с насилием в течение года.

International studies reveal that approximately 20% of women and 5–10% of men report being victims of sexual violence as children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные исследования показывают, что примерно 20% женщин и 5-10% мужчин сообщают о том, что они стали жертвами сексуального насилия в детстве.

Earlier studies established the links between interpersonal violence and cruelty which leads to indifference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранние исследования установили связь между межличностным насилием и жестокостью, которая приводит к безразличию.

Well, some studies have suggested that the brain can be hardwired toward violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования предполагают, что мозг может быть запрограммирован на жестокость.

Early studies found that between 24% and 40% of participating families of police officers reported incidents of domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние исследования показали, что от 24% до 40% участвовавших семей полицейских сообщали о случаях бытового насилия.

Some studies show that lesbian relationships have similar levels of violence as heterosexual relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования показывают, что лесбийские отношения имеют такой же уровень насилия, как и гетеросексуальные отношения.

Too bad the majority of those studies do not measure domestic violence/intimate partner violence since they leave out sexual violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень жаль, что большинство этих исследований не измеряют насилие в семье/насилие со стороны интимного партнера, поскольку они оставляют без внимания сексуальное насилие.

According to some studies, less than 1% of domestic violence cases are reported to the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно некоторым исследованиям, в полицию поступает менее 1% сообщений о случаях бытового насилия.

Studies in the 1990s showed that both men and women could be abusers or victims of domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные в 1990-х годах, показали, что как мужчины, так и женщины могут быть жертвами насилия в семье.

Studies have shown that younger prostitutes tend to experience more client violence than their older colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что молодые проститутки, Как правило, испытывают больше насилия со стороны клиентов, чем их старшие коллеги.

When studies control for childhood exposure to violence, black and white males are equally likely to engage in violent behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда исследования контролируют подверженность детей насилию, чернокожие и белые мужчины в равной степени склонны к насильственному поведению.

Those who support this position cite studies of violence experienced by women in prostitution prior to entering prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто поддерживает эту позицию, ссылаются на исследования насилия, с которым сталкиваются женщины, занимающиеся проституцией до того, как они начинают заниматься проституцией.

It's just a very, very powerful marker in epidemiological studies for future all-cause mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто очень, очень мощный маркер в эпидемиологических исследованиях выявления всех причин смертности.

Seven fellowships were awarded to young women: two for environmental studies, four in life sciences and one in water sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодым женщинам было представлено семь стипендий: две для проведения экологических исследований, четыре в области естественных наук и одна для изучения водных ресурсов.

These studies tend to be driven by economic reasons alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, в основе таких исследований лежат исключительно экономические причины.

One area where cooperation could go a long way is combating gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с насилием по признаку пола является той областью, где такое сотрудничество пойдет на пользу.

In 1999 the Federal Government will prepare a first national action plan to fight violence against women in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году федеральное правительство подготовит первый национальный план действий по борьбе с насилием в отношении женщин в Германии.

One area in which such studies could be fruitful, however, is public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время подобные исследования могут оказаться полезными в такой области, как государственные закупки.

North Koreans who are forcibly repatriated commonly suffer torture, arbitrary detention, summary execution, forced abortions, and other sexual violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те северокорейцы, которых насильственно репатриируют, подвергаются пыткам, тюремному заключению без суда и следствия, внесудебным казням, принудительным абортам и прочим формам сексуального насилия.

Yes, yes. I'm accustomed to your threats of mindless violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Спод. Я выучил наизусть все ваши угрозы.

What matters is not the admission of violence but the progressiveness of the violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос не в принятии жестокости а в непрекращающейся жестокости.

His case studies draw extensively from field research, but he's too well-traveled to pin down, not even to a favorite continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тематика его работ далека от полевых исследований, но он слишком много путешествует, чтобы за ним уследить хотя бы с точностью до любимого континента.

Six years of tertiary studies at the School of Aeronautics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть лет обучения в Высшей Школе Аэронавтики.

Are you aware that there are studies that link caffeine with preterm labor, low birth weight, other birth defects?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в курсе, что есть исследования, связывающие кофеин с преждевременными родами, низким весом младенца и другими врожденными патологиями?

It is true that according to the convictions I held at the time, I spoke of the necessity of acting by violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излагая свои тогдашние взгляды, я действительно пользовался этим словом.

There is no such thing as general studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет такого понятия общее образование.

Then there's no obvious reason to suggest that the spike in violence was due to a serial killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда нет явных причин полагать, что рост преступности связан с действиями серийного убийцы.

Is that what you've learned in your studies at night school for Negro welfare mothers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому вас научили в вечерней школе для черных мамочек на пособии?

Bump keys and violence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмычки и агрессия?

There have been several convincing studies of identical twins, like yourself, who were separated as infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько убедительных исследований об идентичных близнецах, как вы, которые были разделены в младенчестве.

Then you know they rule through violence and fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вам известно, что их правила нагнетают лишь жестокость и страх.

In 1766, when Rush set out for his studies in Edinburgh, he was outraged by the sight of 100 slave ships in Liverpool harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1766 году, когда Раш отправился на учебу в Эдинбург, он был возмущен видом 100 невольничьих судов в гавани Ливерпуля.

Cayley linked his results on trees with contemporary studies of chemical composition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейли связал свои результаты по деревьям с современными исследованиями химического состава.

The Bachelor of Professional Studies is awarded to students who major in professional career studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень бакалавра профессионального образования присуждается студентам, которые специализируются на изучении профессиональной карьеры.

The use of this technique in wound management increased dramatically over the 1990s and 2000s and a large number of studies have been published examining NPWT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование этого метода в лечении ран резко возросло в 1990-е и 2000-е годы, и было опубликовано большое количество исследований, посвященных NPWT.

Some studies have suggested precocious puberty places girls at a higher risk of breast cancer later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования показали, что преждевременное половое созревание повышает риск развития рака молочной железы у девочек в более позднем возрасте.

Studies done at the local level demonstrate similar trends to those done at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные на местном уровне, демонстрируют те же тенденции, что и исследования, проведенные на национальном уровне.

  There are scholarships for excellence in postgraduate studies and academic staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Существуют стипендии для отличников в аспирантуре и профессорско-преподавательском составе.

Jahn studied drama and Arabic Studies in Munich in the Thirties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тридцатые годы Ян изучал драматургию и арабистику в Мюнхене.

His contribution to music and philology being today modern is subject of numerous studies in the scientific circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вклад в музыку и филологию, будучи сегодня современным, является предметом многочисленных исследований в научных кругах.

Classical studies is considered one of the cornerstones of the humanities; however, its popularity declined during the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классические исследования считаются одним из краеугольных камней гуманитарных наук, однако их популярность снизилась в течение 20-го века.

He made it clear that federal assistance would be given only to put down an insurrection once underway, and would not be available until violence had taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ясно дал понять, что федеральная помощь будет оказана только для подавления начавшегося восстания и не будет доступна до тех пор, пока не будет совершено насилие.

Due to her commitment with Nightwish, she had to interrupt her academic studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ее обязательств перед Найтвишем ей пришлось прервать академические занятия.

The early 1980s witnessed an escalation of violence across the country, and many predicted civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1980-х годов наблюдалась эскалация насилия по всей стране, и многие предсказывали гражданскую войну.

Route assignment models are based at least to some extent on empirical studies of how people choose routes in a network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели назначения маршрутов основаны, по крайней мере, в некоторой степени на эмпирических исследованиях того, как люди выбирают маршруты в сети.

Studies using a transdermal nicotine patch have shown clinical and histological improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования с использованием трансдермального никотинового пластыря показали клиническое и гистологическое улучшение.

In July 2017, the Plainfield Anti-Violence Coalition held a memorial event to discuss and commemorate the 50th anniversary of the rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2017 года коалиция по борьбе с насилием в Плейнфилде провела мемориальное мероприятие, посвященное 50-летию восстания.

What domestic violence is and was are two different things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что такое насилие в семье и было им, - это две разные вещи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «studies on violence against». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «studies on violence against» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: studies, on, violence, against , а также произношение и транскрипцию к «studies on violence against». Также, к фразе «studies on violence against» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information