Subsequently positioned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
subsequently revised - впоследствии пересмотрен
policy and subsequently - политика и впоследствии
and subsequently reduce - и впоследствии снизить
subsequently applied - впоследствии применяться
subsequently registered - впоследствии зарегистрировано
subsequently processed - затем обрабатываются
subsequently after - впоследствии после
subsequently added - затем добавляют
subsequently suspended - впоследствии приостановлено
subsequently carried out - Затем проводят
Синонимы к subsequently: after a bit, afterward, later (on), thereafter, following this/that, eventually, in due course, at a later date, afterwards, after
Антонимы к subsequently: before, to, now, earlier, first
Значение subsequently: after a particular thing has happened; afterward.
well positioned for the future - хорошо позиционируется для будущего
axially positioned - аксиально
they are positioned - они расположены
individually positioned - индивидуально позиционируется
we are positioned - мы расположены
suitably positioned - соответствующим образом расположены
incorrectly positioned - неправильно расположены
positioned itself as - позиционирует себя как
is positioned within - расположен внутри
is strongly positioned - сильно позиционируется
Синонимы к positioned: situated, placed, spotted, sited, set, located, installed, laid, posed, put
Антонимы к positioned: lost, displaced
Значение positioned: simple past tense and past participle of position.
For subsequent levels, the children are positioned within sectors of the remaining space, so that child nodes of one parent do not overlap with others. |
Для последующих уровней дочерние узлы располагаются в пределах секторов оставшегося пространства, так что дочерние узлы одного родителя не перекрываются с другими. |
A secondary aim was to leave the White Russian forces in a better military position, in the optimistic hope they could subsequently hold their own. |
Вторая цель состояла в том, чтобы оставить белые русские войска в лучшем военном положении, в Оптимистической надежде, что они смогут впоследствии удержать свои позиции. |
Rosenstein subsequently resigned from his position effective May 11, 2019. |
Розенштейн впоследствии подал в отставку со своей должности, начиная с 11 мая 2019 года. |
The position of Neptune was subsequently calculated from Bouvard's observations, independently, by John Couch Adams and Urbain Le Verrier after his death. |
Положение Нептуна было впоследствии вычислено из наблюдений Бувара, независимо, Джоном Коучом Адамсом и Урбеном Ле Верье после его смерти. |
Neptune was subsequently observed with a telescope on 23 September 1846 by Johann Galle within a degree of the position predicted by Le Verrier. |
Впоследствии, 23 сентября 1846 года, Иоганн Галле наблюдал Нептун в телескоп в пределах градуса от положения, предсказанного Ле Верье. |
His job offer was subsequently withdrawn five months after the position was offered. |
Его предложение о работе было впоследствии отозвано через пять месяцев после того, как эта должность была предложена. |
Subsequently offered a teaching position at Harvard University which you turned down to pursue SETI work at the Arecibo Observatory in Puerto Rico. |
Вам предложили должность в Гарварде но вы предпочли проект ПВР в обсерватории Пуэрто-Рико. |
He was subsequently promoted to the position of police commissioner. |
Впоследствии он был повышен до должности комиссара полиции. |
The medication is also metabolized by reduction of its double bond between the C4 and C5 positions and subsequent sulfation. |
Препарат также метаболизируется путем уменьшения его двойной связи между позициями С4 и С5 и последующего сульфатирования. |
They were labeled as anti-Pavlovians, anti-materialists and reactionaries and subsequently they were dismissed from their positions. |
Их клеймили как антиполовцев, антиматериалистов и реакционеров, и впоследствии они были уволены со своих постов. |
After graduation, Grout worked at Southern Methodist University from 1990 to 1997, subsequently accepting a position at Berry College. |
После окончания университета Гроут работал в Южном методистском университете с 1990 по 1997 год, а затем принял должность в Берри-колледже. |
Large quantities of supplies were pre-positioned by helicopter and were subsequently distributed by boat. |
Значительное количество предметов снабжения было заранее доставлено с помощью вертолетов и впоследствии распределено с помощью плавучих средств. |
FUNCINPEC troops subsequently retreated from their positions and fled to O Smach in Oddar Meanchey Province. |
Войска ФУНКИНПЕКА впоследствии отступили со своих позиций и бежали в О-Смах в провинции Оддар Меанчей. |
Subsequent splits within the party have weakened its position. |
Последующие расколы внутри партии ослабили ее позиции. |
Luang Por Dhammajayo's position as an abbot was subsequently restored. |
Впоследствии положение Луанга пор Дхаммаджайо в качестве настоятеля было восстановлено. |
Ahmet Muammer was eventually relieved by Talat Pasha who subsequently positioned him outside of Vehip Pasha's supervision. |
Ахмет Муаммер был в конце концов заменен Талат-пашой, который впоследствии поместил его вне надзора Вехип-Паши. |
In this case subsequent dead reckoning positions will have taken into account estimated set and drift. |
В этом случае последующие позиции мертвого счета будут учитывать расчетный набор и дрейф. |
Subsequently, on August 13, he resigned from his position of Archbishop of Conakry; Robert Sarah was appointed as his successor. |
Впоследствии, 13 августа, он сложил с себя полномочия архиепископа Конакри; его преемником был назначен Роберт Сара. |
Gacy subsequently took a management trainee position within the Nunn-Bush Shoe Company. |
Впоследствии Гейси заняла должность стажера по менеджменту в обувной компании Нанн-Буш. |
The mines were subsequently used to defend German positions during the Battle of Normandy and in the defense of Northern France and the German border. |
Мины впоследствии использовались для защиты немецких позиций во время битвы за Нормандию и при обороне Северной Франции и германской границы. |
Впоследствии этот сектор вновь вернулся к позиционной войне. |
|
Skelly assisted with translations and subsequently resigned his position at United Press to handle international press relations for Castro. |
Скелли помогал с переводами и впоследствии оставил свою должность в Юнайтед Пресс, чтобы заниматься международными связями с прессой для Кастро. |
However, subsequent political developments within the organization led it to support conservative political positions. |
Однако последующие политические события внутри организации привели ее к поддержке консервативных политических позиций. |
In 1882, Baumann became professor of medicine at that institute, and subsequently obtained professor position at the University of Freiburg. |
В 1882 году Бауман стал профессором медицины в этом институте, а затем получил должность профессора в Университете Фрайбурга. |
They tied his hands and legs together, then bound his legs to a chair; they left him in that position all through the night without any food, water, or visits to the toilet. |
Военные связали ему руки и ноги, а затем привязали его ноги к стулу: и в таком положении оставили на всю ночь - без еды, без воды и без возможности посетить туалет. |
In part, it was retribution for Nazi Germany's initiation of the war and subsequent atrocities and ethnic cleansing in Nazi-occupied Europe. |
Отчасти это было возмездие за развязывание нацистской Германией войны и последующие зверства и этнические чистки в оккупированной нацистами Европе. |
Managing editors are the second highest ranking position at a newspaper. |
Место главного редактора занимает вторую позицию в газете. |
Ким быстро просмотрела все записи, касающиеся этого путешествия. |
|
Может, власти Эдди и его положению в обществе уже угрожает смертельная опасность? |
|
This figure will subsequently be raised to 7.5 million francs. |
Эта сумма возрастет в дальнейшем до 7,5 млн. франков. |
Any improvement in socio-economic position will also bring about social changes that are a priority for both society and politicians. |
Любые улучшения в социально-экономическом положении сопровождаются социальными преобразованиями, имеющими приоритетное значение как для общества, так и для политической элиты страны. |
It is always associated with an open position or pending order. |
Он всегда связан с открытой позицией либо с отложенным ордером. |
And the audience for such a long time was in a position where they didn't have any way of affecting news or making any change. |
Публика долгое время никоим образом не могла повлиять на новости. |
Vladimir Putin has directly or indirectly ruled Russia since New Year’s Day 2000. And, after 14 years in power, there are few signs that he will abdicate his position anytime soon. |
Владимир Путин прямо или косвенно правит Россией уже 14 лет - с 1 января 2000 года, и нет никаких причин считать, что он намерен в ближайшее время оставить свой пост. |
To close the position, click Modify or Close in the Positions tab’s context menu. |
Закрыть одну позицию можно либо в окне Изменить ордер, либо выбрав в контекстном меню вкладки терминала Позиции пункт Закрыть. |
Nevertheless, Harper told reporters at a caucus retreat yesterday that he believes his position is in tune with Canadians and will be maintaining it. |
Тем не менее Харпер (Harper) сказал репортёрам после окончания совещания вчера, что он считает, что народ Канады разделяет его позицию он будет ее отстаивать. |
In the meantime, protecting its reputation as a reliable energy supplier is just as important as squeezing all the leverage it can out of its dominant position. |
С учетом этого репутация надежного поставщика не менее важна для компании, чем возможность пользоваться своим господствующим положением на рынке как рычагом. |
If you expect the price of a specific share to drop and you therefore go ‘short’ on that share on your CFD account, you will lose money if it subsequently goes up. |
Если согласно вашим ожиданиям цена на определенные акции должна упасть, и вы будете таким образом занимать короткую позицию по этим акциям на вашем счету CDF, то вы потеряете деньги, если она впоследствии станет повышаться. |
Panikovsky rebelled again, demanding his share. As a punishment, he was assigned the low-paying position of messenger, which offended his freedom-loving nature. |
Паниковский снова бунтовал и требовал дележа, в наказание за что был назначен на низкооплачиваемую и унизительную для его свободолюбивой натуры должность курьера. |
Thanks to the happy accident of my position, the one certain way of protecting her lay easily within my reach. |
Благодаря моему счастливому положению единственный способ защитить ее находился в моих руках. |
Meanwhile something must turn up; Philip could not get away from the feeling that his position was altogether abnormal; people in his particular station did not starve. |
Придется подождать, а тем временем что-нибудь подвернется. Он не мог избавиться от ощущения, что случай с ним - исключительный: люди его круга не умирают с голоду. |
Оставить колледж ради работы в офисе мэра? |
|
Kiselev knows that even if he launches a strike against your land-based forces, your sea-based missiles are in a position to exact extreme retribution. |
Киселев знает, что даже если он начнет удар против ваших наземных сил, ваши базирующиеся в море ракеты быстро нанесут ответный удар. |
Взаимоположение звёзд со временем меняется. |
|
They will confer on us the royal position we shall need to see this through and if we fail, they will be there for refuge and support. |
Они придадут нам достаточно престижа, чтобы пережить это и окажут необходимую поддержку, если ничего не получится. |
And she began explaining her position to him. |
Она начала излагать суть дела. |
Profound fatigue and late times in reaching the summit are early features associated with subsequent death. |
Глубокая усталость и позднее время достижения вершины-это ранние признаки, связанные с последующей смертью. |
Three more heavy cruisers and one light cruiser were subsequently lost. |
Впоследствии были потеряны еще три тяжелых крейсера и один легкий крейсер. |
In the subsequent pre-classical period, the Maya and Zapotec civilizations developed complex centers at Calakmul and Monte Albán, respectively. |
В последующий доклассический период цивилизации майя и сапотеков развили сложные центры в Калакмуле и Монте-Альбане, соответственно. |
In Hollywood, a chance meeting with famed director Cecil B. DeMille led to work as an extra in his film The King of Kings and a subsequent job as a junior screenwriter. |
В Голливуде случайная встреча с известным режиссером Сесилом Б. Демиллом привела к работе в качестве статиста в его фильме Король королей и последующей работе в качестве младшего сценариста. |
Subsequent generations of fungi grow only outwards, because the parent generations have depleted their local nitrogen levels. |
Последующие поколения грибов растут только наружу, потому что родительские поколения истощили свои локальные уровни азота. |
The cold snap was apparently limited to 1601, as there are no reports of extremely cold weather in the subsequent years. |
Резкое похолодание, по-видимому, было ограничено 1601 годом, так как нет никаких сообщений о чрезвычайно холодной погоде в последующие годы. |
Additionally, relapse rates were much lower during subsequent follow-up. |
Кроме того, частота рецидивов была значительно ниже во время последующего наблюдения. |
Because the town was situated on a flood plain, officials were further concerned that subsequent flooding would spread the contamination beyond control. |
Поскольку город был расположен на Пойменной равнине, чиновники были также обеспокоены тем, что последующее наводнение распространит загрязнение за пределы контроля. |
If a poisoned person is able to survive for 6 to 12 hours subsequent to initial dose, they have a good prognosis. |
Если отравленный человек способен выжить в течение 6-12 часов после начальной дозы, у него есть хороший прогноз. |
The 14 photos were subsequently studied further to show the nature of the retouching and subsequent use to help make Goddard's points. |
Эти 14 фотографий впоследствии были дополнительно изучены, чтобы показать характер ретуши и последующего использования, чтобы помочь сделать точки Годдарда. |
All subsequent Chthonic albums have been released internationally in English versions. |
Все последующие хтонические альбомы были выпущены на международном уровне в английских версиях. |
Subsequent time periods displayed increased volcanic activity until the early 20th century. |
Последующие периоды времени демонстрировали повышенную вулканическую активность вплоть до начала 20-го века. |
Nonetheless, Sullenberger suffered symptoms of post-traumatic stress disorder in subsequent weeks, including sleeplessness and flashbacks. |
Тем не менее, Салленбергер страдал симптомами посттравматического стрессового расстройства в последующие недели, включая бессонницу и вспышки воспоминаний. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subsequently positioned».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subsequently positioned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subsequently, positioned , а также произношение и транскрипцию к «subsequently positioned». Также, к фразе «subsequently positioned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.