Sunshine brewery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sunshine brewery - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пивоварня Sunshine
Translate

- sunshine [noun]

noun: солнечный свет, радость, счастье, веселье, хорошая погода, источник радости

  • air-and-sunshine drying - вяление

  • little miss sunshine - Маленькая мисс Счастье

  • sunshine state - Солнечный штат

  • the sunshine boys - Блистательные парни

  • sunshine bay - Саншайн-Бей

  • sunshine international aquarium - международный аквариум Sunshine International Aquarium

  • sunshine village - Саншайн-Виллидж

  • genial sunshine - ласковое солнце

  • spring sunshine - весеннее солнышко

  • eternal sunshine - вечное сияние

  • Синонимы к sunshine: sun, daylight, sun’s rays, sunlight, (natural) light, happiness, joviality, laughter, merriment, gaiety

    Антонимы к sunshine: night, darkness, gloom, umbra, night time, uncheerfulness, artificial lighting, blackness, shadow, twilight

    Значение sunshine: direct sunlight unbroken by cloud, especially over a comparatively large area.

- brewery

пивной завод

  • brewery - пивной завод

  • brewery mash - пивная барда

  • shops at jax brewery - магазин в JAX Brewery

  • brewery cellar - лагерное отделение

  • portsmouth brewery - Пивоваренный завод Портсмута

  • hakutsuru sake brewery museum - Музей производства саке Hakutsuru Sake Brewery Museum

  • carlsberg brewery visitors centre - туристический центр-пивоварня Carlsberg

  • Синонимы к brewery: distillery, beer factory, brew, breweries, brewer, brewhouse, winery, factory, microbrewery, mill

    Антонимы к brewery: adam's beer, adam's wine, atlanta special

    Значение brewery: A building where beer is produced.



He went out into the sunshine, filled with a sense of euphoria, his aches and pains forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опять очутился на улице, но на этот раз сгорал от радостного возбуждения, позабыв о боли и усталости.

Sunshine kills mold... laws are in place to ensure the transparency of the budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Солнечный свет убивает плесень... есть законы, обеспечивающие прозрачность бюджета.

Actually, there's this YouTube video of a tornado in Kansas; sunshine in the west, funnel clouds in the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, есть видео в ютюбе, торнадо в Канзасе, солнце на западе, смерч на востоке.

You're only misleading the sunshine I'm needing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто затмеваешь свет, в котором я нуждаюсь.

Russia is Nigeria with nuclear weapons; Saudi Arabia without the sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия – это Нигерия с ядерным оружием, Саудовская Аравия без солнечного света».

Not the Sunshine Carpet Cleaners?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случаем не Саншайн Карпет Клинерс?

April advanced to May: a bright serene May it was; days of blue sky, placid sunshine, and soft western or southern gales filled up its duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апрель сменился маем. Это был ясный и кроткий май. Каждый день ярко синело небо, грели мягкие солнечные лучи, и ласковые ветерки дули с запада или юга.

A poetic mood came over him and he began to speak of going back to the sunshine of happy faces and warm hearts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут им овладело поэтическое настроение, и он заговорил о возвращении к солнечному свету счастливых созданий и пламенных сердец.

A smile is the same as sunshine; it banishes winter from the human countenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смех - это солнце: оно прогоняет с человеческого лица зиму.

Sunshine poured down on the cobbled Roman pavement below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце ярко светило на выщербленный древнеримский дворик.

I could see little, for I was blinking in the sunshine like a bat, after five years of darkness; yet I saw enough of Skysail Jack to pain my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видел я, собственно, мало, ибо после пяти лет, проведенных в потемках, я только жмурился да хлопал глазами, как летучая мышь. Но и то, что я увидел, заставило больно сжаться мое сердце.

Six weeks in the Nevada sunshine and you rid yourself of whatever ails you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть недель в солнечной Неваде и вы излечитесь от того, чем больны.

The Pawtucket Patriot Brewery being sued?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод Pawtucket Patriot будет отвечать перед судом?

Ladies and gentlemen, welcome to the 24th annual Little Miss Sunshine pageant!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, добро пожаловать на 24-й конкурс Маленькая Мисс Радость.

The place was filled with sunshine, and the door stood wide open; but nobody seemed at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комнату заливало солнце, и дверь была раскрыта настежь, но никого поблизости не оказалось.

I want a life of my own, with you, in the sunshine, not stifled in the shadow of an old woman who is a tyrant and who delights in making you unhappy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу жить своей жизнью - с тобой, на воле, - а не задыхаться в тени злобной старухи, которая наслаждается, делая других несчастными!

Those people who were holding me at that old brewery - she - she traded herself in so I could be free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те люди, что держали меня на старом пивзаводе.. она.. она обменяла себя на меня, чтобы меня отпустили.

Now, it's a small deal, but a big leap, and we are so proud to be getting our little brewery into its first franchise deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка маленькая, но это большой шаг, мы горды, что наша маленькая пивоварня заключила первый договор по франшизе. ПИВОВАРНЯ МЕДНАЯ ГОРА

On the Death Wall there's sunshine one minute... and a blizzard the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Стене Смерти в одну минуту солнышко, а в другую - снежная буря.

He stepped out the door into the brilliant sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел за дверь на яркий солнечный свет.

Oh, and you're gonna squat in a babbling brook and a beautiful star child is going to slide out on a ray of sunshine while your cats each half watch because you're so natural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, а ты присядешь на корточки у журчащего ручейка и прекрасное звездное дитя будет готово выскользнуть по лучу света под полувзглядами твоих котов, потому что ты такая естественная.

But at last spring came, with warm sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот настала весна, выглянуло солнышко.

Can I just say how nice it was that you two got to spend some time together, on the Riviera, in the sunshine, because next week, I get to drive a mid-range Ford Fiesta in Basingstoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я сказать что вы двое неплохо провели какое то время вместе на Ревьере, в солнечный денек, потому что на следующей неделе, я буду водить среднеразмерный Форд Фиеста в Бейсингстоке.

..runner-up in the regional Little Miss Sunshine...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...второе место в местном конкурсе Маленькая Мисс Радость...

The groundsels spread their leaves wide to bask in the sunshine once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестовники широко раскрывают свои листья, чтобы вновь купаться в лучах солнца.

'They're golden sunshine,' says he, 'honey-browned by the ambrosial fires of Epicurus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же золотые созвездия, - говорит он, -подрумяненные на амброзийном огне Эпикура.

Wherein I suggested that you take your head and store it within yourself in a fashion that, while, while space-saving, might limit its exposure to, to sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я посоветовал вам взять голову и запихать её себе, ну... в общем туда, где мало места, и мало солнечного света.

So near in our heart, as in our heaven, is the brightest sunshine to the blackest cloud!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так близко в нашем сердце, как на наших небесах, самое яркое солнце к самой мрачной туче!

— I have confidence in sunshine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена за солнце

Sunshine, how did I ever get along without you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнышко, как я вообще обходился без тебя?

Please tell me someone has pointed out to you that magic doesn't come from sunshine and ice cream, for any of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, скажи, что кто-нибудь уже рассказал тебе, что магия не появляется из радуги и единорогов, ни для кого из нас.

There is a new outlook, a new train of thought.... It is wonderful what one ray of sunshine can do for the soul of man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый взгляд, новые мысли... Удивительно, что может сделать один луч солнца с душой человека!

Six times the Germans have fought the Belgians for the Klosterhoek brewery. There you have a loss of 350 sacks of hops a year.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть раз сражались немцы с бельгийцами за обладание пивоваренным заводом Клостергек -вот вам еще убыток в триста пятьдесят мешков хмеля в год!

KC and the Sunshine Band is playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КС и группа the Sunshine Band будут выступать.

I slide in through the window, I'm trying to be quiet but I'm three sheets to the wind and I smell like a brewery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я залезаю в окно, стараюсь не шуметь, но я пьяный в хлам, и от меня несёт как от пивоварни.

Welcome to the Sunshine, Hegg's only BB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в Sunshine, единственную гостиницу на Хегге.

A horizontal ray of sunshine lightly touched the face of the sleeping Cosette, who lay with her mouth vaguely open, and had the air of an angel drinking in the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косой утренний луч слегка касался личика Козетты; она спала с чуть приоткрытым ртом и казалась ангелом, пьющим солнечное сияние.

I hope you haven't fallen in love with the Happy Sunshine Gang on your exchange program - with the Light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, ты не влюбилась в эту Счастливую Солнечную Команду в вашей программе по обмену со Светлыми.

As she stood in the sunshine on the front porch, thanking the young man for his trouble, Scarlett felt her knees go weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоя на залитой солнцем веранде и произнося слова благодарности за хлопоты, которые взял на себя этот офицер, Скарлетт почувствовала, что у нее слабеют колени.

Columnist Joel Goldenburg believes the lightly produced album was the closest the group ever came to sunshine pop, a genre they had influenced but never fully embraced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозреватель Джоэл Голденбург считает, что альбом был самым близким к sunshine pop, жанру, на который они повлияли, но никогда полностью не принимали.

Morning, Winter Sunshine, Frost, the Pont-Neuf, the Seine, the Louvre, Soleil D'hiver Gella Blanc, c. 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утро, зимнее солнце, мороз, Пон-Неф, Сена, Лувр, солей-д'Ивер-Гелла-Блан, 1901 год.

Geronimus Hatt, who obtained his Master Brewer's certificate in 1649, started up the Canon Brewery in the Place du Corbeau in Strasbourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жеронимус Хатт, получивший в 1649 году сертификат мастера-пивовара, открыл пивоварню Canon на площади Корбо в Страсбурге.

The beginnings of the brewery were connected with the Cistercian convent, built by Elisabeth Richeza of Poland, and located in the Old Brno district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало пивоварни было связано с цистерцианским монастырем, построенным Елизаветой Ричезой из Польши и расположенным в старом районе Брно.

Banff Sunshine has hosted many alpine ski and snowboard events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Banff Sunshine прошло множество соревнований по горнолыжному спорту и сноуборду.

Banff Sunshine offers terrain for all levels of skiers and boarders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банфф Sunshine предлагает трассы для всех уровней лыжников и сноубордистов.

Amstel, Heineken, Athenian, Alfa Hellenic, Fischer, Marathon, Zorbas Athenian Brewery S.A. is one of the most important beer producers and traders in Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amstel, Heineken, Athenian, Alfa Hellenic, Fischer, Marathon, Zorbas Athenian Brewery S. A. - Один из крупнейших производителей и трейдеров пива в Греции.

There was an iron foundry, and by the late 18th century the town had a distillery, a brewery, tan works, soap works, a salt pan and timber works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь был чугунолитейный завод, а к концу XVIII века в городе появились винокурня, пивоварня, кожевенный завод, мыловаренный завод, соляная и деревообрабатывающая фабрики.

The show originated with a visit to Dogfish Head Brewery's website, when someone at Discovery Channel saw the videos available there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу началось с посещения сайта пивоварни Dogfish Head, когда кто-то на Discovery Channel увидел доступные там видео.

Originally, copper pipes ran directly from the brewery, but when the brewery moved out of the city in the 1990s, Thor Beer replaced it with a giant tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально медные трубы шли непосредственно от пивоварни, но когда пивоварня переехала из города в 1990-х годах, Тор Бир заменил ее гигантским резервуаром.

In 2014, Lewis made her film debut in the supporting role of Elena in the romantic comedy musical, Walking on Sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Льюис дебютировала в кино в роли второго плана Елены в мюзикле романтической комедии прогулка по солнцу.

No other team outside the sunshine states has finished as high as third in 10 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна другая команда за пределами солнечных штатов не финишировала так высоко, как третья за последние 10 лет.

He founded the firm Beaglehole and Johnston with brothers James and Andrew Galbraith Johnston, owners of the Oakbank Brewery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он основал фирму Beaglehole and Johnston вместе с братьями Джеймсом и Эндрю Гэлбрейтами Джонстонами, владельцами пивоварни Oakbank.

Albuquerque's live music/performance venues include Isleta Amphitheater, Tingley Coliseum, Sunshine Theater and the KiMo Theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди концертных площадок Альбукерке-амфитеатр Айлета, Колизей Тингли, театр Саншайн и театр Кимо.

So Oggy calls for help from the cockroaches to destroy Bob's hotel so that he can relax in the sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Огги зовет на помощь тараканов, чтобы уничтожить отель Боба, чтобы он мог расслабиться на солнце.

Industry consolidation led the brewery to cease operations in 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консолидация промышленности привела к тому, что пивоварня прекратила свою деятельность в 1956 году.

In 1961–1962, the brewery buildings were razed to make way for the John F. Kennedy Center for the Performing Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1961-1962 годах здания пивоварни были разрушены, чтобы освободить место для Центра исполнительских искусств имени Джона Ф. Кеннеди.

The Belgian brewery Brasserie Ellezelloise makes a stout called Hercule with a moustachioed caricature of Hercule Poirot on the label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгийская пивоварня Brasserie Ellezelloise выпускает крепыша под названием Эркюль с усатой карикатурой на Эркюля Пуаро на этикетке.

On average there are 317.8 days per year with measurable sunshine, with July seeing the most on average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем есть 317,8 дней в году с измеряемым солнечным светом, причем июль видит больше всего в среднем.

The Selly Park Tavern, Pershore Road, was built in 1901 as the Selly Park Hotel, in the Arts and Crafts style for Holders Brewery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таверна Селли-парк на Першор-роуд была построена в 1901 году как отель Селли-парк в стиле декоративно-прикладного искусства для пивоварни холдеров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sunshine brewery». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sunshine brewery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sunshine, brewery , а также произношение и транскрипцию к «sunshine brewery». Также, к фразе «sunshine brewery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information