Surrounding muscles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
surrounding net - кольцевой невод
immediate surrounding area - немедленные окрестности
free surrounding - бесплатно окружающих
surrounding world - окружающий мир
those surrounding - окружающих
surrounding technology - окружающие технологии
surrounding community - окружающее сообщество
surrounding noise - окружающий шум
in the surrounding landscape - в окружающем ландшафте
surrounding rural areas - окружающей сельской местности,
Синонимы к surrounding: adjoining, local, neighboring, adjacent, near, encompassing, nearby, abutting, bordering, neighborhood
Антонимы к surrounding: abandoning, freeing, releasing, deserting
Значение surrounding: all around a particular place or thing.
abdominal wall muscles - мышцы брюшной стенки
relaxation of muscles - расслабление мышц
stiffness of muscles - жесткость мышц
hypertonic muscles - гипертонические мышцы
chest muscles - грудные мышцы
muscles around the eyes - мышцы вокруг глаз
facial muscles - лицевые мышцы
sore muscles - боль в мышцах
muscles joints - мышцы суставов
relax the muscles - расслабить мышцы
Синонимы к muscles: beefiness, beef, power, strength, thew, muscularity, brawn, burliness, influence, forcefulness
Антонимы к muscles: weaknesses, calms, deters, discourages, disheartens, powerlessness, quintessence, soul, spirit, turns off
Значение muscles: a band or bundle of fibrous tissue in a human or animal body that has the ability to contract, producing movement in or maintaining the position of parts of the body.
Visual impairment happens when the optic nerve is compressed or the extraocular muscles are surrounded. |
Ухудшение зрения происходит, когда зрительный нерв сдавлен или экстраокулярные мышцы окружены. |
The midgut is surrounded by a network of muscles and lined with a monolayer of columnar or cuboidal cells. |
Средняя кишка окружена сетью мышц и выстлана монослоем столбчатых или кубовидных клеток. |
The aim of deep abdominal co-contraction exercises is to train muscles surrounding the lumbar spine which provide stability of the spine. |
Целью упражнений на глубокое сокращение живота является тренировка мышц, окружающих поясничный отдел позвоночника, которые обеспечивают стабильность позвоночника. |
The rotator cuff is a group of four muscles that surround the shoulder joint and contribute to the shoulder's stability. |
Вращательная манжета-это группа из четырех мышц, которые окружают плечевой сустав и способствуют стабильности плеча. |
A joint dislocation can cause damage to the surrounding ligaments, tendons, muscles, and nerves. |
Вывих сустава может привести к повреждению окружающих связок, сухожилий, мышц и нервов. |
One or more glands may surround each hair follicle, and the glands themselves are surrounded by arrector pili muscles, forming a pilosebaceous unit. |
Одна или несколько желез могут окружать каждый волосяной фолликул, а сами железы окружены мышцами arrector pili, образуя пилосебиальный узел. |
They are surrounded by a ring of sphincter muscles called the bulbocavernosus muscle. |
Они окружены кольцом сфинктерных мышц, называемых бульбокавернозными мышцами. |
The main cause of strabismus is usually the muscular imbalance of the six surrounding muscles that allow both eyes to focus on the same object. |
Основной причиной косоглазия обычно является мышечный дисбаланс шести окружающих мышц, которые позволяют обоим глазам фокусироваться на одном и том же объекте. |
Not long enough for her airways to became inflamed and swollen causing her surrounding muscles to contract, and her-her bronchial tubes |
Этого недостаточно, чтобы её дыхательные пути воспалились и опухли, вызывая в окружающих мышцах сокращения, и сужая её |
The root is surrounded by two muscles; the bulbocavernosus muscle and the ischiocavernosus muscle, which aid urination and ejaculation. |
Корень окружен двумя мышцами: бульбокавернозной мышцей и ишиокавернозной мышцей, которые способствуют мочеиспусканию и семяизвержению. |
The muscles surrounding the appendix compress it until mucus is secreted to lubricate the vocal folds. |
Мышцы, окружающие аппендикс, сжимают его до тех пор, пока слизь не выделится, чтобы смазать голосовые складки. |
Oxytocin stimulates the muscles surrounding the breast to squeeze out the milk. |
Окситоцин стимулирует мышцы, окружающие грудь, чтобы выдавить молоко. |
The overall goal of voice therapy is to narrow the glottis without causing hyperfunction of the surrounding muscles. |
Общая цель голосовой терапии заключается в том, чтобы сузить голосовую щель, не вызывая гиперфункции окружающих мышц. |
In these cases, most patients’ surrounding muscles can compensate, allowing them to gain a satisfactory range of motion back. |
В этих случаях окружающие мышцы большинства пациентов могут компенсировать это, позволяя им получить удовлетворительный диапазон движения назад. |
Circular and longitudinal muscles lie under the neodermis, beneath which further longitudinal, dorso-ventral and transverse muscles surround the central parenchyma. |
Круговые и продольные мышцы лежат под неодермисом, под которым далее продольные, дорсо-вентральные и поперечные мышцы окружают центральную паренхиму. |
The rotator cuff is a group of four muscles that surround the shoulder joint and contribute to the shoulder's stability. |
Вращательная манжета-это группа из четырех мышц, которые окружают плечевой сустав и способствуют стабильности плеча. |
Leg veins have valves which prevent backflow of the blood being pumped against gravity by the surrounding muscles. |
Вены ног имеют клапаны, которые предотвращают обратный поток крови, перекачиваемой против силы тяжести окружающими мышцами. |
A fascial compartment is a section within the body that contains muscles and nerves and is surrounded by fascia. |
Фасциальный отсек - это участок внутри тела, который содержит мышцы и нервы и окружен фасцией. |
And with the pleasure of living, he gained there a delight in doing nothing, an indolent feeling took possession of his limbs, and his muscles gradually glided into a very sweet slumber. |
Но вместе с радостью жизни он начинал находить удовольствие и в самом ничегонеделании. |
Researchers think the brain, particularly in the young, is learning about what nerves control what specific muscles when asleep. |
Исследователи полагают, что мозг, особенно у молодых людей, изучает, какие нервы управляют какими конкретными мышцами во время сна. |
Artificial muscles are smart materials, you apply electricity to them, and they contract, or they bend or they twist. |
Искусственные мышцы — это умный материал, если подключить электричество, они начнут сокращаться, гнуться, тянуться. |
I think it's really important to do this, because it makes your body feel good and keep the muscles firm. |
Думаю, что заниматься этим очень важно, так как это помогает телу лучше чувствовать себя и развивает мышцы. |
So let me surround you with the abundant white light of my love, and you shall be rescued for all eternity. |
Так позвольте мне окружить вас обильным светом моей любви, и вы будете спасены навечно. |
Быстрые, резкие приступы острой боли то и дело пронизывали дрожащие мышцы. |
|
Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you. |
Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить. |
On 4 February 2012, some 300 persons carrying iron bars who were attempting to storm the Embassy proceeded to surround the building. |
4 февраля 2012 года около 300 человек, которые были вооружены арматурой и пытались ворваться в посольство, окружили здание. |
I have recently become just keenly aware of the challenge that I present to those who surround me, and I was... |
С недавних пор я более остро осознаю какой проблемой я являюсь для людей, которые рядом, и я... |
You are all paralysed by a selective field that neutralizes nerve impulses to the voluntary muscles. |
Вы все парализованы избирательным полем, нейтрализующим нервные импульсы в мышцах. |
Я не буду окружать себя негативной энергией. |
|
We'll surround them and destroy them! |
Мы окружим их и уничтожим! |
They're state-of-the-art digital projection, 20-channel surround sound. |
Там самые современные цифровые проекторы, 20-канальный звук. |
Your body's gonna go into convulsions, and then your muscles are gonna seize up so hard that your bones will actually break. |
Твое тело будет биться в конвульсиях, а мышцы сведет такой судорогой, что тебе реально кости переломает. |
If it's not pumping effectively, the muscles shut down. |
Если оно не будет хорошо прокачивать кровь, отказывают мускулы. |
He became slower of movement, the resiliency went out of his muscles, and his limp became permanent. |
Мышцы его потеряли упругость, он двигался медленней, сильно прихрамывая. |
His hand was still there as they saw the four horsemen ride out of the timber and he felt the muscles in Agustin's back twitch under his hand. |
Он не успел снять руки, как они увидели четырех всадников, выезжавших из леса, и он почувствовал, как напряглись под его ладонью мускулы Агустина. |
And set a watch on the surround. |
и выставьте часовых. |
Why the hell do you have all those muscles if you're gonna bitch about moving boxes? |
Зачем тебе все эти мускулы, если ты постоянно ноешь по поводу двигания коробок? |
I'm dispatching reinforcements to surround the camp, but my main focus will be on the Calderas. |
Я высылаю подкрепление, чтобы окружить лагерь, но основное внимание будет уделено Кальдерам. |
У всех остальных в костюме были вставки вместо мускулов. |
|
Surround the Diet with the S.D.F. and demand an amended Constitution. |
Окружить штаб-квартиру и потребовать внести правки в Конституцию. |
He's continuing to lose control of the muscles on his right side. - His brain is getting foggier, and his T cells are still in single digits. |
Он продолжает терять контроль на мышцами с правой стороны, его мозг затуманивается, а уровень его Т-лимфоцитов измеряется в единицах. |
А как у вас получается, чтобы его костюм так здорово обтягивал мускулы? |
|
It has these extraordinary muscles and cartilages around its brain to stop it from shattering. |
От сотрясения мозга дятла спасают необычные хрящи и мускулы внутри черепа. |
The method combines amplification with a novel technology called surround optical fiber immunoassay and some specific antibodies against PrPSc. |
Этот метод сочетает амплификацию с новой технологией, называемой объемным оптическим волоконным иммуноанализом, и некоторыми специфическими антителами против PrPSc. |
Proprioception is mediated by proprioceptors, mechanosensory neurons located within muscles, tendons, and joints. |
Проприоцепция опосредуется проприоцепторами, механосенсорными нейронами, расположенными в мышцах, сухожилиях и суставах. |
Physical therapy is beneficial for strength training of weakened muscles, as well as for gait and balance training. |
Физиотерапия полезна для силовой тренировки ослабленных мышц, а также для тренировки походки и равновесия. |
It was upmixed to 5.1 surround sound for the DVD, but otherwise remains the same as the original VHS copy. |
Он был смешан с объемным звуком 5.1 для DVD, но в остальном остается таким же, как и оригинальная копия VHS. |
The blocks helped her to perform an enhanced isometric press and preload her muscles; this allowed her to drive forwards more powerfully and start faster. |
Блоки помогли ей выполнить усиленный изометрический пресс и предварительно нагрузить мышцы; это позволило ей двигаться вперед более мощно и начать быстрее. |
19 Torches surround World Showcase Lagoon, each representing a century completed of the last two millennia. |
19 факелов окружают мировую витрину лагуны, каждый из которых представляет собой столетие, завершенное за последние два тысячелетия. |
Males come out of their dens and, as soon as the females begin coming out, surround them. |
Самцы выходят из своих нор и, как только самки начинают выходить, окружают их. |
This is mostly the result of abnormal function of the dystrophin-glycoprotein-associated complex in the sarcolemma of skeletal muscles. |
Это главным образом результат ненормальной функции дистрофин-гликопротеин-ассоциированного комплекса в сарколемме скелетных мышц. |
muscles of the thenar eminence by a recurrent thenar branch . |
мышцы тенарского возвышения с помощью возвратной тенарной ветви . |
Initial treatment for the neurogenic type is with exercises to strengthen the chest muscles and improve posture. |
Начальное лечение неврогенного типа заключается в упражнениях для укрепления грудных мышц и улучшения осанки. |
The extrinsic laryngeal muscles support and position the larynx within the mid-cervical region. |
Наружные мышцы гортани поддерживают и позиционируют гортань в средней шейной области. |
The muscles go into spasm and even the slightest movements are painful. |
Мышцы сводит судорогой, и даже малейшие движения причиняют боль. |
Lack of flexibility in these muscles can be direct risk indicator for OSD. |
Отсутствие гибкости в этих мышцах может быть прямым индикатором риска развития ОСД. |
Two common misconceptions surround Quindar tones. |
Два распространенных заблуждения окружают квиндаровские тона. |
Выпуклые черные пятна окружают его губы и глаза. |
|
Blood flow to the muscles is lower in cold water, but exercise keeps the muscle warm and flow elevated even when the skin is chilled. |
Приток крови к мышцам ниже в холодной воде, но физические упражнения поддерживают мышцы в тепле и повышают приток крови даже тогда, когда кожа охлаждена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surrounding muscles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surrounding muscles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surrounding, muscles , а также произношение и транскрипцию к «surrounding muscles». Также, к фразе «surrounding muscles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.