Sustainability forum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
support and sustainability - поддержка и устойчивость
health and sustainability - здоровье и устойчивость
commit to sustainability - обязательство устойчивости
sustainability is integrated - устойчивость интегрирована
with sustainability - с устойчивостью
sustainability threshold - порог устойчивости
ongoing sustainability - постоянная устойчивость
sustainability solutions - устойчивости решений
sustainability and climate change - устойчивость и изменение климата
sustainability in fisheries - устойчивость в рыболовстве
Синонимы к sustainability: sustainable, environmental, ecological, biodiversity, economic development, strategic, economic, competitiveness, strategy, innovation
Антонимы к sustainability: indefensible, insupportable, unjustifiable, unsustainable, untenable
Значение sustainability: The ability to sustain something.
collaborative forum - совместный форум
retail forum - розничный форум
thematic forum - тематический форум
as a global forum for - в качестве глобального форума для
the first regional forum - первый региональный форум
reported to the forum - сообщили в форуме
being the main forum - будучи главным форумом
global biotechnology forum - Глобальный форум по биотехнологии
a standing forum - стоящий форум
trilateral coordination forum - Трехсторонний координационный форум
Синонимы к forum: seminar, symposium, rally, assembly, get-together, meeting, colloquy, convention, caucus, colloquium
Антонимы к forum: quick visit, audience, back stage, disassembly, dismantlement, dismantling, going, hearer, listener, pupil
Значение forum: a place, meeting, or medium where ideas and views on a particular issue can be exchanged.
The process was coordinated by the World Economic Forum in collaboration with the World Business Council for Sustainable Development. |
Этот процесс координировался Всемирным экономическим форумом в сотрудничестве со Всемирным Деловым советом по устойчивому развитию. |
It would be painful to have these allegations levied against you before a jury in an open forum. |
Будет весьма неприятно, когда все эти высказывания обернутся против вас перед присяжными на открытом слушании. |
Thus, the implemented changes have made only a modest contribution thus far to more sustainable patterns of industrial production. |
Таким образом, проведенные изменения пока еще не внесли существенного вклада в создание более устойчивых моделей промышленного производства. |
This is not an open forum, Sidney. |
Это не открытое собрание, Сидни. |
No, I think birth control should be discussed in an open forum. |
Нет, я считаю, что способы предохранения должны обсуждаться открыто. |
The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance. |
Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления. |
An isolated Gaza would not be economically or politically sustainable. |
Изолированный сектор Газа не будет иметь устойчивости ни в экономическом, ни в политическом отношении. |
The policy advocates that all local authorities adopt a sustainable development strategy that explicitly favours social inclusion;. |
В рамках этой политики пропагандируется, чтобы все местные органы власти приняли для осуществления стратегию устойчивого развития, в которой конкретно приветствовалась бы социальная вовлеченность;. |
The need to create an efficient, rightly priced and affordable, safe and sustainable integrated transport system was the overall objective. |
Общая цель заключалась в создании эффективной, основанной на разумных тарифах, доступной, безопасной и устойчивой комплексной транспортной системы. |
The Commission on Sustainable Development should immediately move to rectify this omission, in full partnership with indigenous peoples. |
Комиссии по устойчивому развитию необходимо срочно предпринять меры, направленные на исправление этого упущения при полном сотрудничестве с коренными народами. |
We must show that we take to heart yesterday's message from the Children's Forum. |
Мы должны показать, что мы приняли близко к сердцу слова, сказанные вчера на Детском форуме. |
The PTA investment promotion forum, originally planned for November at Lusaka, Zambia, was postponed until January 1994. |
Форум по развитию инвестиций в рамках ЗПТ, который первоначально планировалось провести в ноябре в Лусаке, Замбия, был перенесен на январь 1994 года. |
The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative. |
Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами. |
Promote the development of free, independent and pluralistic media and foster community participation in sustainable development through community media. |
Поддержка развития свободных, независимых и плюралистических СМИ и стимулирование участия сообщества в устойчивом развитии. |
More sustainable consumption and production of water can be pursued through a variety of regulatory, economic and voluntary instruments. |
Распространять более устойчивые формы потребления и освоения водных ресурсов можно путем принятия различных законодательных, экономических и добровольных мер. |
We must seek to anchor change in a commitment to people-centred sustainable development. |
Мы должны увязывать перемены с устойчивым развитием в интересах человека. |
Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum. |
Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи. |
This approach renders communities accountable for the protection of their environment, thus creating a platform for sustainable development. |
Такой подход возлагает на общины ответственность за охрану окружающей среды, закладывая тем самым основы устойчивого развития. |
Well, mostly they just grow sustainable organic peace beans. |
В основном, они выращивают экологически устойчивые чистые бобы. |
The blouse, the pants... they're made by a modern designer using only sustainable materials. |
Блузка, брюки... это работа современного дизайнера, который использовал только экологически безопасные материалы. |
This is not a sustainable friendship model. |
Эта модель дружбы недолговечна. |
Now is the time to let them go head-to-head in a public forum. |
Теперь пришло время им сойтись публично. |
Did you know there's a forum on my blog that's begging you to stop rapping? |
Вы знаете, что в коментариях к моему блогу, вас умоляют прекратить исполнять рэп? |
Проверь другие сообщения на форуме. |
|
He's in Manhattan today. He's speaking on the humanitarian-aid forum. |
Сегодня он на Манхеттене, произносит речь на Форуме по Гуманитарной Помощи. |
The project's main goal is to promote sustainable natural resource management by giving local communities rights to wildlife management and tourism. |
Основной целью проекта является содействие устойчивому управлению природными ресурсами путем предоставления местным сообществам прав на управление дикой природой и туризм. |
The project was announced on 17 November 2011 at the Third Black Sea Energy and Economic Forum in Istanbul. |
Проект был анонсирован 17 ноября 2011 года на третьем Черноморском энергетическом и экономическом форуме в Стамбуле. |
In 2005, The Big Takeover launched a redesigned website featuring contributors' blogs, top 10 lists and a large forum area. |
В 2005 году компания Big Takeover запустила переработанный веб-сайт с блогами участников, топ-10 списков и большой площадью форума. |
Both the Pizzagate conspiracy theory and the Seth Rich murder conspiracy theory were spread in the subreddit forum /r/The_Donald. |
Как Теория заговора Pizzagate, так и теория заговора убийства Сета Рича были распространены в subreddit forum/r / The_Donald. |
Several other web applications, such as blog software, also incorporate forum features. |
Некоторые другие веб-приложения, такие как программное обеспечение для блогов, также включают функции форума. |
Both countries are part of the BCIM Forum. |
Обе страны являются участниками форума BCIM. |
Я думаю, что нам нужен отдельный форум для вопросов, не связанных с пользовательским интерфейсом. |
|
Soulstrut is a forum for record collectors, DJs, music geeks and the like. |
Soulstrut-это форум для коллекционеров пластинок, ди-джеев, любителей музыки и тому подобного. |
It also applies to speech in a public forum about an issue of public interest and to any other petition or speech conduct about an issue of public interest. |
Это также относится к выступлению на публичном форуме по вопросу, представляющему общественный интерес, и к любой другой петиции или речевому поведению по вопросу, представляющему общественный интерес. |
The Roman senate honored him with a statue in the Roman Forum in 400. |
Римский сенат почтил его статуей на Римском форуме в 400 году. |
Donald Stabile argues for a living wage based on moral economic thought and its related themes of sustainability, capability and externality. |
Дональд Стабиле выступает за прожиточный минимум, основанный на моральной экономической мысли и связанных с ней темах устойчивости, возможностей и внешних эффектов. |
Sustainable development ties together concern for the carrying capacity of natural systems with the social, political, and economic challenges faced by humanity. |
Устойчивое развитие связывает заботу о несущей способности природных систем с социальными, политическими и экономическими проблемами, с которыми сталкивается человечество. |
Gernsback provided a forum for the modern genre of science fiction in 1926 by founding the first magazine dedicated to it, Amazing Stories. |
Гернсбэк обеспечил форум для современного жанра научной фантастики в 1926 году, основав первый журнал, посвященный ему, удивительные истории. |
These reservations were not sustainable for Natives, who relied on bison for food. |
Эти резервации не были устойчивыми для туземцев, которые полагались на бизонов в качестве пищи. |
It affects every continent and was listed in 2019 by the World Economic Forum as one of the largest global risks in terms of potential impact over the next decade. |
Он затрагивает все континенты и был включен в список Всемирного экономического форума в 2019 году как один из крупнейших глобальных рисков с точки зрения потенциального воздействия в течение следующего десятилетия. |
Veolia Transdev is the world's private-sector leader in sustainable mobility with more than 110,000 employees in 28 countries. |
Veolia Transdev является мировым лидером в области устойчивой мобильности в частном секторе с более чем 110 000 сотрудников в 28 странах. |
This is an organic alternative to chemical fertilizers and is a more sustainable practice of fertilization. |
Это органическая альтернатива химическим удобрениям и более устойчивая практика удобрения. |
Two concepts in building which account for the ecological economics of building materials are green building and sustainable development. |
Две концепции в строительстве, которые учитывают экологическую экономику строительных материалов, - это экологическое строительство и устойчивое развитие. |
The mailing list python-dev is the primary forum for the language's development. |
Список рассылки python-dev является основным форумом для разработки языка. |
Do so. But I don't believe any other forum has so taken exception to any of the major points I have added. |
Так поступать. Но я не думаю, что какой-либо другой форум так же возражал против любого из основных моментов, которые я добавил. |
The JMP is a joint program by WHO and UNICEF to monitor the water and sanitation targets of the Sustainable Development Goal Number 6. |
СПМ - это совместная программа ВОЗ и ЮНИСЕФ по мониторингу целевых показателей в области водоснабжения и санитарии в рамках Цели устойчивого развития № 6. |
The CASC supports the efforts of the CA/Browser Forum and other standards-setting bodies. |
CASC поддерживает усилия форума CA/Browser и других органов по установлению стандартов. |
The following year, Ubisoft was accused of graphical downgrading after a NeoGAF forum post compared its 2012 visuals to 2014 video footage. |
В следующем году Ubisoft обвинили в графическом понижении рейтинга после того, как пост на форуме NeoGAF сравнил ее визуальные эффекты 2012 года с видеоматериалами 2014 года. |
Although the Soviets had large losses, they were sustainable for the amount of time required and did not prevent ultimate Soviet victory. |
Хотя советские войска несли большие потери, они были устойчивы в течение необходимого периода времени и не препятствовали окончательной победе Советского Союза. |
This is not a forum for general discussion about the article's subject. |
Это не Форум для общего обсуждения темы статьи. |
In January 2017, Xi became the first Chinese paramount leader to plan to attend the World Economic Forum in Davos. |
В январе 2017 года Си Цзиньпин стал первым китайским лидером, который планирует принять участие во Всемирном экономическом форуме в Давосе. |
ONE DAY SIMENAR ON “LIBERAL DEMOCRACY INPAKISTAN” ORGANISED BY “LIBERAL FORUM DISTRICT SHANGLA” . |
ОДНАЖДЫ СИМЕНАР НА ТЕМУ ЛИБЕРАЛЬНАЯ ДЕМОКРАТИЯ В ПАКИСТАНЕ “ОРГАНИЗОВАЛ” ЛИБЕРАЛЬНЫЙ ФОРУМ РАЙОНА ШАНГЛА. |
The RefDesks should not be a forum or a place for original thought. |
Рефдески не должны быть форумом или местом для оригинального мышления. |
From 2001-2006 The RWD magazine forum was cited as a key development in the genre's culture. |
В 2001-2006 годах форум журнала RWD был назван ключевым событием в культуре этого жанра. |
The Odeon Cinema was opened 2 June 1952 and, was later rebranded in the early 21st century as the Forum cinema. |
Кинотеатр Одеон был открыт 2 июня 1952 года и позже был переименован в начале 21 века в кинотеатр Форум. |
This talk page is also not a forum for discussion of the subject of the article. |
Эта дискуссионная страница также не является форумом для обсуждения темы статьи. |
The basic plan consisted of a central forum with city services, surrounded by a compact, rectilinear grid of streets. |
Основной план состоял из центрального форума с городскими службами, окруженного компактной, прямолинейной сеткой улиц. |
In 2007 The LiveJournal forum reported that, of the deaths reported to them, about 10% were real. |
В 2007 году форум LiveJournal сообщил, что из сообщенных им смертей около 10% были реальными. |
Since its founding after World War II the United Nations has sought to act as a forum for resolution in matters of international conflict. |
С момента своего основания после Второй мировой войны Организация Объединенных Наций стремилась выступать в качестве форума для урегулирования вопросов, связанных с международными конфликтами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sustainability forum».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sustainability forum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sustainability, forum , а также произношение и транскрипцию к «sustainability forum». Также, к фразе «sustainability forum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.