Swimming in the waves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: плавательный, плавающий, залитый, предназначенный для плавания, испытывающий головокружение
noun: плавание, головокружение
swimming suit - купальный костюм
ice swimming - лед плавание
i stopped swimming - я перестал плавать
swimming championship - чемпионат плаванию
garden and the swimming pool - сад и бассейн
near a swimming pool - рядом с бассейном
a swimming pool for - бассейн для
want to go swimming - хотят идти плавание
swimming pool with privacy - бассейн с частной жизнью
in the swimming-pool - в бассейне
Синонимы к swimming: swim, liquid, naiant, splash around, take a dip, float, bathe, tread water, paddle, be drenched in
Антонимы к swimming: settling, sinking
Значение swimming: the sport or activity of propelling oneself through water using the limbs.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
work in - работать в
put in writing - писать в письменном виде
live-in lover - влюбленный
be in control of - быть под контролем
in vertical extent - в вертикальном направлении
in tip-top shape - в форме наконечника
stand in light - стоять в свете
in receivership - в конкурсной документации
stop in - прекратить
like a bull in a china shop - как бык в фарфоровом магазине
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
stand in the way of - встать на пути
the tempter - искуситель
business of the day - бизнес дня
to the core - к ядру
the haut monde - haut monde
the whole kit and caboodle - весь комплект и кабачок
member of the bar - член бара
put the finishing touch(es) on/to - положить штрих (ы) на / к
have the audacity/effrontery - имеют наглость / наглость
customize the output data - настраивать вывод данных
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
stimulation of seismic waves - стимулирование сейсмических волн
big waves - большие волны
ripping waves - разрывая волны
giant waves - гигантские волны
long waves - длинные волны
three waves - три волны
internal waves - внутренние волны
waves in the ocean - волны в океане
waves produced by - волн, создаваемых
theory of waves - Теория волн
Синонимы к waves: rushes, rolls, curls, coils, streams, flows, tides, swells, surges, tubes
Антонимы к waves: falls, droops
Значение waves: the women’s section of the US Naval Reserve, established in 1942, or, since 1948, of the US Navy.
Siung Beach Bay is about 300 meters in length, but swimming is prohibited because of dangerous rocks and severe waves. |
Бухта сиунг-Бич имеет около 300 метров в длину, но купание здесь запрещено из-за опасных скал и сильных волн. |
In the early 1970s, swimming pools were used by skateboarders in a manner similar to surfing ocean waves. |
В начале 1970-х годов плавательные бассейны использовались скейтбордистами так же, как серфинг на океанских волнах. |
The swimming pool and golf course will keep you entertained and healthy in fine weather. |
Погожий день Вы можете посвятить веселому и активному отдыху в бассейне или на площадке гольфа при отеле. |
Now, that's equivalent to about 18 Olympic-sized swimming pools. |
Это примерно эквивалентно 18 бассейнам олимпийского размера. |
And the strong current against which the State is supposed to be swimming is a presumption of innocence. |
И сильное течение, против которого штату приходится плыть называется презумпция невиновности. |
She went swimming with a boy she met in the lobby. |
Она отправилась поплавать с парнем, которого встретила в коридоре. |
Increases in very hot days and heat waves:. |
Увеличение числа очень жарких дней и периодов сильной жары:. |
We know not the waves of the Mediterranean, but the capricious tides of the Caribbean. |
Нам знакомы не волны Средиземного моря, а своенравные приливы Карибского моря. |
Messages in a bottle on the waves of time. |
Послания в бутылке, пущенные по волнам времени. |
Там ловят меч-рыб, которые скачут в волнах! |
|
The bay fascinates with its golden sands, the coral and save water, which is perfect for swimming and all kind of water sports. |
Уникальная природа Царского залива восхищает сама по себе, а белый мелкий песок и синее бескрайнее море притягивают любителей всех водных спортов. |
With those gravitational waves he's pulling in, he could pancake an entire city block. |
Создавая такие гравитационные волны он может уничтожить целый район. |
Nothing was said for some moments, while a succession of riotous waves rolled by, which by one of those occasional caprices of the seas were tumbling, not heaving it. |
На несколько мгновений разговор был прерван, шумные валы один за другим прокатились вдаль, и ни один из них, по непостижимой прихоти океана, не поднял ее на гребень. |
They went down a steep slope to a bay protected from the waves. |
Она спустилась по крутому откосу к бухте, закрытой от волн. |
Rescuers are now going to pull him from the Ocean waves. |
Спасатели поднимают его с воды. |
He was soon borne away by the waves and lost in darkness and distance. |
Скоро волны унесли его, и он исчез в темной дали. |
Yonder, by ever-brimming goblet's rim, the warm waves blush like wine. |
Там, вдали у краев вечно полного кубка, вином алеют теплые волны. |
The distance between adjacent waves is called the wavelength. |
Расстояние между соседними волнами называется длиной волны. |
The faint radio waves are collected, focused assembled and amplified, and then converted into pictures of nebulae, galaxies and quasars. |
Слабые радиоволны здесь собирают, фокусируют объединяют и усиливают, а затем преобразуют в изображения туманностей, галактик и квазаров. |
It was now not the Queen of Sweden's swimming-mistress who filled Anna's imagination, but the young Princess Sorokina. She was staying in a village near Moscow with Countess Vronskaya. |
Теперь уже не учительница шведской королевы, а княжна Сорокина, которая жила в подмосковной деревне вместе с графиней Вронской, представилась Анне. |
In a few moments I saw him in his boat, which shot across the waters with an arrowy swiftness and was soon lost amidst the waves. |
Через несколько мгновений я увидел его в лодке, рассекавшей воду с быстротой стрелы; вскоре она затерялась среди волн. |
If we are to renounce the unity of the Christian world, and leap out of Peter's ship, then we shall be drown in the waves of all heresies, sects, schisms and divisions. |
Если мы откажемся от единства христианского мира и прыгнем с корабля Петра, то потонем в волнах ересей, сект, расколов и разделений. |
They were bearing down on the reefs now, propelled by the terrifying power of the waves. |
Их несло прямо на скалы. |
Это недалеко от реки, в которой они купались. |
|
Now, kids, if you want to go swimming, you don't just dive in. |
Итак, детки, если вы собрались поплавать, вы не сразу ныряете. |
Waves of solar radiation with an intensity ranging from four to five will break through the mesosphere during the first eight hours of today. |
Волны солнечного излучения с интенсивностью в диапазоне от 4 до 5 пройдут через мезосферу в течение первых восьми часов сегодня. |
Also, optical illusion, boom box, mp3 file with yucatan trance drumming to induce hippocampal theta waves in a range from 6 to 10 hertz. |
Ещё оптическая иллюзия, бумбокс, файлы с записями юкатанских барабащиков, чтобы настроить гиппокампальный тета-ритм в диапазоне от 6 до 10 герц. |
I felt as if some very tiny, cold, little fish was swimming in my veins. |
Словно крошечная, ледяная рыбка плавала по моим венам. |
Go in swimming, come out covered with oil. |
Они пойдут купаться, и покроются нефтью. |
I didn't know him too well, but he was always hanging around the swimming pool. |
Я его тоже мало знал, только он вечно вертелся около бассейна. |
Then what happened, a couple of days later I saw Jane laying on her stomach next to the swimming pool, at the club, and I said hello to her. |
А потом случилось так, что через несколько дней я увидел Джейн около бассейна нашего клуба, она лежала на животе, и я с ней поздоровался. |
он стал похож на океан, с бьющимися о берег волнами. |
|
There was no sense of the passage of waves; only this minute-long fall and rise and fall. |
Здесь волны не ходили, они не шли никуда, просто вскидывались и обрывались, вскидывались и обрывались. |
Все бегают, прыгают, плавают беспорядочно. |
|
Она всё равно ничего не знает об ударных волнах. |
|
She would remain behind and stand, the waves hitting her knees, and watch him cutting a straight line through the breakers. |
Стоя позади по колено в воде, так, что волны били по ногам, она смотрела, как он устремляется по прямой, разрезая вздымающиеся навстречу ему валы. |
It would save us all a lot of time to just stipulate that the five swimming pools are part of the foreclosure package exercised by the Atlantic Commerce Bank. |
Мы сэкономим уйму времени, если договоримся, что те 5 бассейнов являются частью имущества, взысканного без права выкупа, Атлантическим Торговым банком. |
When he paused and scanned the beach he saw the two German women pulling on their caps, running down laughing to the waves. |
Потом оглянулся на берег - обе немки, натягивая резиновые шапочки, со смехом бежали к воде. |
Even after the latest test, the patient's brain waves were flat for 30 minutes. |
Обследования также показали, что его мозг был не активен более 30 минут. |
Волны просто накатывали со всех сторон. |
|
With Brad gone, the kids are gonna have to be dropped off, picked up, taken to swimming lessons. |
Брэда нет, а детей надо отвозить забирать, водить на уроки плавания. |
In the swimming pool, there's a locker key down by the drain in the deep end. |
Ключ в бассейне, около стока в самом глубоком месте. |
Soon there were no foam-flecked crests, the fury of the wind tore them from the waves and spread them in a blanket of fine spray. |
И уже не рябью мялись горбы серо-холодных волн, - ветер срывал с них целые пелены, застилал туманом водяной пыли... |
Он использовал звуковые волны, чтобы мой рак ушел в ремиссию. |
|
Он и так уже толкает их в бассейны! |
|
For other waveforms the relationships are not the same as they are for sine waves. |
Для других осциллограмм эти соотношения не такие, как для синусоидальных волн. |
Над волнами виднелся только нос корабля. |
|
Coulder and Fort note in their 2006 paper that pilot-waves are nonlinear dissipative systems sustained by external forces. |
Колдер и Форт отмечают в своей работе 2006 года, что пилот-волны являются нелинейными диссипативными системами, поддерживаемыми внешними силами. |
Whereas temporal frequency can be thought of as the number of waves per unit time, wavenumber is the number of waves per unit distance. |
Если временную частоту можно представить как число волн в единицу времени, то волновое число-это число волн на единицу расстояния. |
The dynamics of classical electromagnetic waves are completely described by Maxwell's equations, the classical description of electrodynamics. |
Динамика классических электромагнитных волн полностью описывается уравнениями Максвелла, классическим описанием электродинамики. |
In these games, defending non-players from waves of attackers is key to progressing. |
В этих играх защита неигровых игроков от волн нападающих является ключом к прогрессу. |
He also discovered that lightning is setting stationary waves on the surface of Earth which he called terrestrial stationary waves. |
Он также обнаружил, что молния создает на поверхности Земли стационарные волны, которые он назвал земными стационарными волнами. |
It has the effect of delaying the shock waves and accompanying aerodynamic drag rise caused by fluid compressibility near the speed of sound, improving performance. |
Он имеет эффект задержки ударных волн и сопутствующего увеличения аэродинамического сопротивления, вызванного сжимаемостью жидкости вблизи скорости звука, улучшая производительность. |
In 1924, Louis de Broglie proposed that not only do light waves sometimes exhibit particle-like properties, but particles may also exhibit wave-like properties. |
В 1924 году Луи де Бройль предположил, что не только световые волны иногда проявляют свойства, подобные частицам, но и частицы могут проявлять волновые свойства. |
The waves propagate in directions that are parallel to the membrane plane, but the membrane itself gets displaced up and down, perpendicular to that plane. |
Волны распространяются в направлениях, параллельных плоскости мембраны, но сама мембрана смещается вверх и вниз, перпендикулярно этой плоскости. |
VASIMR, short for Variable Specific Impulse Magnetoplasma Rocket, uses radio waves to ionize a propellant into a plasma. |
VASIMR, сокращенно от переменной удельной импульсной Магнитоплазменной ракеты, использует радиоволны для ионизации топлива в плазму. |
Странные радиоволны атакуют людей вместе с полярным сиянием. |
|
Are there any references to the polarity of sound waves in the first place? |
Есть ли какие-либо ссылки на полярность звуковых волн в первую очередь? |
On sandy beaches, the turbulent backwash of destructive waves removes material forming a gently sloping beach. |
На песчаных пляжах турбулентный обратный поток разрушительных волн удаляет материал, образующий пологий пляж. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «swimming in the waves».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «swimming in the waves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: swimming, in, the, waves , а также произношение и транскрипцию к «swimming in the waves». Также, к фразе «swimming in the waves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.