Switched over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Switched over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переключен
Translate

- switched [verb]

verb: переключаться, переключать, менять, выключать, меняться, резко хватать, ударять прутом или хлыстом, стегать прутом, махать, размахивать

- over

сюда


switchable, switch, reoriented, redirected, shifted, refocused, past, changed, spent, passed, cross, different, changing, turned, reverse, altered, shifting, trade, exchange, reformed, swapped, flip, switched on


And over the course of that week, this feeling got worse and worse, and I started to become convinced that something was there in my little guest house, haunting me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю ту неделю это ощущение становилось пронзительнее, и я уже начала верить, что в том гостевом домике что-то преследовало меня.

Over the last year, we've seen horrible headlines of incredible destruction going on to archaeological sites, and massive looting by people like ISIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний год мы увидели множество ужасных заголовков про невероятные разрушения, происходящие на местах археологических раскопок и про массовые разграбления людьми, входящими в ИГИЛ — людьми.

Supersonic jet airliners use tons of oxygen and throw out over hundreds of thousands tons of water, vapour into stratosphere every day, increasing the temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхзвуковые авиалайнеры используют тонны кислорода и каждый день выбрасывают больше сотни тысяч тонн воды и пара в стратосферу , что повышает температуру.

The wizard made a magnificent picture there in the heart of his construct, with the varicolored lights teasing over his features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чародей создал величественную картину в центре конструкции с переливающимися цветами, скользящими по его лицу.

Brandy was standing on the parapet of the trench on this side, looking out over the desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бренди стояла на бруствере над окопом и осматривала пустыню.

The killer flies over in a helicopter and drops a screaming, branded cardinal down through the hole in the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца прилетает на вертолете и бросает вопящего от ужаса заклейменного кардинала в отверстие в крыше.

He is attracted to medical and psychological fields because they offer power over man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его привлекает сфера медицины и психологии, потому что они предполагают власть над человеком.

For the rest Farree hurried over his climb to the tower top and the nest there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Фарри быстро рассказал, как забрался на верхушку башни и обнаружил там гнездо.

Flesh crawled over this side of the bones and pushed against the blood circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой стороне скелет обрастал плотью, а дальше мешал кровавый круг.

She and Leesil had encountered their traveling families over years on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За годы скитаний ей и Лисилу частенько доводилось встречать на дорогах их кочующие семьи.

She walked over, leaned against the sonie next to him, and gripped his left arm, turning it palm toward her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем подошла к соньеру, взяла мужчину за левую руку и развернула ладонью к себе.

Donevski nodded to the com officer, and five seconds later, Commander Usher's voice crackled over the bridge speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даневский кивнул офицеру связи, и через пять секунд в динамиках рубки раздался голос коммандера Ашера.

I've been asked to take over as the head of the philosophy department at my alma mater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил, чтобы меня взяли на место декана кафедры философии в моем университете.

Over a week's complete blindness can do a lot to frighten you out of taking chances with your sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недели полной слепоты не вдруг наберешься храбрости шутки шутить со своим зрением.

I had a sudden impulse to hurl this head over the handrail, to snatch at the flowers, to shatter the stillness of the plain with my cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне вдруг захотелось швырнуть эту голову за перила, вырвать цветы, расколоть неподвижность равнины своим криком.

You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем.

Her last stop was by Alistair over on the left side of the first-class cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюардесса остановилась у кресла Алистера на левой стороне салона первого класса.

At least I didn't run over your bins, Nancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере я не сбила твои баки, Нэнси.

Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро.

Changing conditions and over-hunting have driven these majestic animals to extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяющиеся условия и чрезмерно частая охота привели этих величественных животных к вымиранию.

I plan to take over the trading space for an import business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия.

The motor started running badly, and I thought it a good idea to pull over and shut it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель заработал как-то странно, я подумал, что лучше всего остановиться на обочине и выключить зажигание.

And there was the girl who climbed over the fence, by the front gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё была девочка, которая перелезла через изгородь у центральных ворот.

Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии.

A couple more techs promptly began going over the passenger pallet with x-ray sterilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два техника немедленно принялись дезинфицировать платформу рентген-стерилизаторами.

The girl swayed in her crouch, on the point of falling over from stark fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Склонившаяся девушка покачнулась и чуть не рухнула от обуревающего ее страха.

The powertrain shall be switched off during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого времени двигатель и коробка передач отключаются.

Prior to implantation, your embryo was switched with another client's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видать до имплантации, ваш эмбрион случайно был перепутан с эмбрионом другого клиента.

The conversation switched to art and its acknowledged leaders of the day in every field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговор перекинулся на искусство и на его признанных в настоящее время лидеров.

Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства.

Bernard had switched off the current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Бернард выключил приемник.

He switched to meta-data extraction and now wants to see you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переключился на извлечение мета-данных и теперь хочет видеть тебя.

It's like we all got switched, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас всех как будто переключили, так?

I've switched off his communication mechanism to conserve power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отключил его коммуникационный механизм, чтобы сберечь энергию.

I try to change the slightest thing, and you go nuts, like when I switched ketchups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу изменить незначительные вещи, а ты с ума сходишь, как когда я поменяла кетчуп.

That low-down skunk sucked me into betting' my ranch and cattle... - and then switched cards on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ублюдок, играя на моё ранчо и скот, подменил карты!

So I switched direction on all the plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я полностью поменял стиль игры.

He switched jockeys on Furioso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он поменял жокеев на Фуриозо.

All right, Christopher... got the injunction hearing switched over to Judge McCruter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристофер, слушание о судебном запрете перешло к судье МакКрутеру.

I switched my hours at the clinic so I can go to the bridal shop.Yay!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я могу идти в свадебный магазин.. вау!

So, the Professor switched on the light and looked around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, профессор зажег шар и огляделся.

They studied the original for a period of time and then switched them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изучили оригинал и возвращали их обратно.

I've switched your ISP, but you're on the same DSL carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сменил Вам провайдера, но оставил Ваш DSL модем.

Switched from Lutheran to Baptist, just to come to this church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перешел в Бабтистскую церковь из Лютеранской.

I started pre-law, but switched to engineering

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал изучать право, но переключился на инженерное искусство...

Climbing the lattice-work sides of the tower like a cat he had switched on the hyperboloid and searched for the Arizona amongst the huge waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взобравшись, как кошка, снаружи по решетчатым креплениям башни, он включил большой гиперболоид, нащупал Аризону среди огромных волн.

She cried when I switched out the kitchen counter tops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она плакала когда я поменял на кухне столешницы.

He attended Harvard Law School for one year, then switched to the Master of Arts in Teaching Program at Harvard University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в Гарвардской юридической школе в течение одного года, а затем перешел в магистратуру по преподаванию искусств в Гарвардском университете.

In later instruments, separate transoms were switched in favour of a single transom with pegs to indicate the ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более поздних инструментах отдельные транцы были заменены на один транец с колышками для обозначения концов.

In 1974, baseballs covers were switched from horsehide to cowhide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году бейсбольные чехлы были заменены с лошадиной кожи на коровью.

With a runner on third base, Bresnahan switched catcher's mitts and put on a glove in which he had secreted a peeled potato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С бегуном на третьей базе Бреснахан сменил перчатки Катчера и надел перчатку, в которой спрятал очищенную картофелину.

To honor his father, Bonds switched his jersey number to 25, as it had been Bobby's number in San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы почтить память отца, Бондс сменил свой номер на 25, как это было с номером Бобби в Сан-Франциско.

With version 2019.4 in November 2019, the default user interface was switched from GNOME to Xfce, with a GNOME version still available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С версией 2019.4 в ноябре 2019 года пользовательский интерфейс по умолчанию был переключен с GNOME на Xfce, причем версия GNOME все еще доступна.

In Paul Hoffman's biography of Paul Erdős, The man who loved only numbers, the Wilf sequence is cited but with the initial terms switched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В биографии Пола Эрдеша, человека, который любил только числа, приводится последовательность Уилфа, но с заменой начальных терминов.

HAN also enabled the development of solid propellants that could be controlled electrically and switched on and off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан также дал возможность разработать твердотопливные двигатели, которые можно было бы управлять электрически и включать и выключать.

This lasted until June 29, 1942, when Fellers switched to a newly-adopted US code system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это продолжалось до 29 июня 1942 года, когда Феллерс перешел на недавно принятую американскую кодовую систему.

Like the previous game, only four characters may be in a party at a given time, but now may not be freely switched outside of certain areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в предыдущей игре, только четыре персонажа могут находиться в партии в данный момент времени, но теперь они не могут свободно переключаться за пределы определенных областей.

Mostel switched Wilder's place card with Dick Shawn's, allowing Wilder to sit at the main table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мостел поменял карточку Уайлдера на карточку Дика Шона, позволив Уайлдеру сесть за главный стол.

Both North Korea and South Korea switched to RHT in 1945 after liberation from Japanese colonial power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Северная Корея, и Южная Корея перешли на РХТ в 1945 году после освобождения от японской колониальной власти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «switched over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «switched over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: switched, over , а также произношение и транскрипцию к «switched over». Также, к фразе «switched over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information