Takes place at a high - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Takes place at a high - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
происходит на высоком
Translate

- takes [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • takes aggressive a stance - занимает агрессивную позицию

  • time it takes - Время, которое требуется

  • takes notice of - принимает уведомление о

  • takes a stance against - занимает позицию по отношению к

  • takes at - принимает на

  • takes pounding - принимает стучать

  • takes no more than - занимает не более

  • civil society takes action - гражданское общество принимает меры

  • it takes both - он принимает как

  • always takes precedence - всегда имеет преимущество

  • Синонимы к takes: grasp, clutch, grip, get hold of, clasp, lay hold of, grab, withdraw, draw, pull

    Антонимы к takes: place, drive, hand, transfer, will make, display, come back, mistake, make, bring

    Значение takes: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах



It doesn’t matter where you are in the world – currency trading takes place online and the market can be accessed globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно, в какой точке мира Вы находитесь, торговля валютами происходит онлайн и получить доступ к рынку можно практически из любого места, где есть подключение к сети Интернет

It's automatic and takes place in both the conscious and unconscious mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порицание и брань заложены в нас на подсознательном уровне.

entry (sell order) takes place after the support level has been broken, either on a breakout or on a retest of the lower trend line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•… вход в рынок (ордер на продажу) производится после пробития уровня поддержки: сразу же после прорыва или при возврате цены к нижней линии тренда.

The few scientific tests that have seemed to confirm psychic phenomena, that's where it takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те несколько научных тестов, которые якобы подтвердили это психическое явление, проводили именно в таких местах.

Anyway, the police raid Roscoe's apartment and he takes the fire escape up to my place with a bag full of drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во общем, полиция нагрянула в квартиру Роско, а он, через пожарный выход, пробрался в мою квартиру с сумкой полной наркоты.

How much erosion of legitimacy occurs will depend not only on whether war with Iraq takes place, but on what happens during the build-up and preparations for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько сильным является разложение власти, зависит не только от того, будет ли война с Ираком, но и от того, что происходит во время нарастания и подготовки к войне.

In humans, exposure to BDE-209 takes place in the early phases of development in utero via placental transfer and postnatally via mother's milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У человека воздействие БДЭ-209 отмечается на ранних стадиях развития: в утробе матери через плаценту и после рождения с молоком матери.

Love is the sublime crucible wherein the fusion of the man and the woman takes place; the being one, the being triple, the being final, the human trinity proceeds from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь-это божественный горн, где происходит слияние мужчины и женщины; единое, тройственное, совершенное существо, человеческое триединство выходит из этого горна.

Very little judicious political decision making takes place there, since it may get in the way of the opportunism aimed at achieving immediate goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь принимается крайне мало здравомыслящих политических решений, так как такие решения могут помешать оппортунизму, нацеленному на достижение немедленных целей.

Mr. Heinbecker: Our debate takes place at a time of great change and great hope for the Afghan people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Хайнбекер: Наша дискуссия проходит в период серьезных перемен и больших надежд для афганского народа.

Equally critical is a dialogue on capacity constraints, needs and the political economy in which tax reform takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким же исключительно важным является диалог об ограничениях в области потенциала и связанных с ним потребностях, а также о системе экономических отношений, в рамках которой проводится налоговая реформа.

An auction takes place whenever someone is eligible to see an ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аукцион происходит каждый раз, когда человеку может быть показана реклама.

It seems to me that music takes an important place in life of everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что музыка имеет большое значение в жизни каждого человека.

It takes place on the last Monday in May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходит в последний понедельник мая.

Because without saying it directly, it implies that as more and more of our intimacy takes place in the digital space, who or what provides that intimacy can be far more fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря этого прямо, он намекает, что, так как все большая часть нашей личной жизни протекает в цифровом пространстве, объекты наших чувств, возможно, утрачивают определенность.

It is the first and shortest part of the small intestine and it is where most chemical digestion takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерное название связано с тем, что её длина составляет примерно двенадцать поперечников пальца руки.Двенадцатиперстная кишка тесно анатомически и функционально связана с поджелудочной железой и желчевыделительной системой.

The bastard stepchild kills his father And then takes his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасынок-ублюдок убивает своего отца и потом занимает его место.

What's wrong? asked Lapis. It takes place here, of course, and the fascist is disguised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем дело? - сказал Ляпис. - Дело происходит, конечно, у нас, а фашист переодетый.

It seems to me that music takes an important place in our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что музыка занимает большое место в жизни каждого человека.

One of them takes place on the 5th of November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них проходит 5 ноября.

17 and a half miles of corridor, at least 284 lavatories, six separate zip codes, just the Pentagon, but apparently, it takes only seven minutes to walk from one place to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 километров коридора, как минимум 284 туалета, 6 отдельных индексов, в одном только Пентагоне, но чтобы дойти от одного места до другого, нужно потратить 7 минут.

But that conversation takes place with you in a colorful jumpsuit under horrible fluorescent lighting and your daughter in foster care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот разговор будет проходить в месте, где вы в ярком оранжевом комбинезоне под ужасным флуоресцентным светом, а ваша дочка в приемной семье.

Trading takes place under real market conditions and alongside other professional traders, making the competition a true test of skill when it comes to the real thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля происходит в реальных рыночных условиях соревнования с другими профессиональными трейдерами, что делает такие конкурсы настоящим испытанием Ваших навыков и умений.

The actual act seldom takes place at the bar, which makes it even more difficult for the authorities to interfere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам акт редко происходит в баре, что еще больше затрудняет возможности вмешательства со стороны властей.

You know, I don 't get this. It takes the council 2 years to fix a pothole in front of my place... yet they can knock this up in a couple of days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понять не могу, у местного совета два года ушло, чтобы заделать рытвину перед моим домом а они смогли построить такое за пару дней.

The explosion takes place in too small a space; most of it is wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв происходит на сравнительно небольшой площади, и значительная часть энергии тратится впустую.

And the magnificent country residence of the Duke of Marlborough takes its place on the starting line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И великолепная загородная резиденция герцога Мальборо занимает свое место на стартовой линии.

In general, buying takes place at the demand (Ask) price, and sale at the offer (Bid) price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем случае покупка происходит по цене спроса (Ask), а продажа — по цене предложения (Bid).

I think there needs to be some kind of minimal computational activity by the learner, and if any learning takes place, it must make the system more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что необходима некая минимальная вычислительная активность со стороны изучающей системы, и если происходит какие-то обучение, то оно должно сделать соответствующую систему более эффективной.

I know for a fact that the second half of her act takes place largely in a seated or supine position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я точно знаю, что вторая половина ее выступления исполняется в сидячем или лежачем положении.

It all takes place in a taxi stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё происходит на стоянке такси.

The customs examination takes place in the customs shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенный осмотр багажа производится на таможне.

One of the most interesting holidays in Russia takes place at the end of February to celebrate the end of winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых интересных праздников в России происходит в конце февраля, чтобы отметить окончание зимы.

I've seen some slipshod backwater burgs, but this place takes the cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видал я и раньше заштатно- захолустные городишки, но это местечко- дыра из дыр.

It’s a party that takes place in neighbourhoods, on beaches or in parks, or on suburban lawns throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздник отмечают рядом с домом , на пляжах , в парках или на пригородных лужайках по всей стране .

The customs examination takes place in the compartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенный осмотр багажа производится в купе.

A prison warden will be temporarily suspended from work while an investigation of an alleged criminal offence against a prisoner takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период проведения расследования в отношении предполагаемого противоправного деяния в отношении заключенного соответствующий надзиратель тюрьмы временно отстраняется от исполнения своих обязанностей.

The official reading of the will generally takes place after the funeral of the deceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное оглашение воли покойного будет после похорон.

This concertation takes place in many forums, but nowhere with greater legal and political authority than here at the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая согласованность достигается на многих форумах, но нигде ей не сопутствует больший юридический и политический авторитет, чем здесь, в Организации Объединенных Наций.

I'm sorry to put you to this inconvenience, gentlemen, I said. But I have a space problem up in my room. I've got a box up there that takes up almost the whole place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, прошу извинить, что встречаю вас в таком необычном месте, но у меня наверху стоит ящик, который занял почти весь номер.

All over South India, an age-old ceremony takes place every January a rejoicing in the generosity of nature in the annual harvesting of the crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый январь по всему югу Индии происходит древнейшая церемония - празднование щедрости природы в ежегодном сборе урожая.

The younger generation too takes its place in the struggle upwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

молодое поколение так же читает ее для своего взросления

All over the world, from the cradle of man in East Africa to a hutong in China, this same miraculous process takes place over the course of just a few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру, от колыбели человечества в Африке до китайских хутунов происходят эти чудесные превращения, которые занимают всего пару лет.

Are there any establishments or premises where the licit manufacture of narcotic drugs or their salts takes place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют ли какие-либо организации или предприятия, которые осуществляют законное изготовление наркотических средств или их солей?

If a listed trial doesn't get off the ground then a floater takes its place in the vacant court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какое-то из назначенных не начнется, тогда в освободившемся зале будет слушаться плавающее.

Among the Muslims, the mangni or engagement ceremony takes place before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похищение невесты существовал еще у русских славян.

Therefore, the Convention's entry into force takes place on the firm legal foundation of State practice in matters related to marine affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вступление данной Конвенции в силу происходит на твердой юридической основе практики государства в вопросах, касающихся морей и океанов.

Doctors recognise nowadays how much takes place in our subconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь медицина признаёт огромную роль, которую играет наше подсознание.

I will have human emotion under control before interbreeding takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смогу контролировать человеческие эмоции до того, как появятся результаты межвидового скрещивания.

Halloween is a festival that takes place on October 31.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэллоуин — это праздник, который отмечается 31 октября.

We must recognize that this place where we're increasingly living, which we've quaintly termed cyberspace, isn't defined by ones and zeroes, but by information and the people behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны признать, что место, где мы все живем в последнее время, и которое имеет причудливое название киберпространство, не состоит из одних лишь единиц и нулей — за ними стоит реальная информация и реальные люди.

An association between us could place you in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между нами может поставить вас в опасное положение.

Water began to leak through the seal, but the plate remained in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода стала просачиваться через щели, но стальная тарелка продолжала держаться.

Now, the Movement is about to undergo tremendous change, and this is the place where it'll happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в Движении грядут громадные перемены, и именно здесь они начнутся.

Susan, that place is one of my accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзан, я обслуживаю этот клуб.

The many ski huts offer a place to rest a while and fuel up on any number of typical South Tyrolean delicacies that are sure to tickle your taste buds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные лыжные домики приглашают отдохнуть и «заправиться», так что Ваш желудок определенно порадуется всем типичным южнотирольским яствам.

They'll give four diamonds to any place that's got a lid on the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дадут 4 бриллианта любому заведению где на туалете есть крышка.

Licit hemp production used to take place in those countries, and that is where much of the cannabis currently growing there has its origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих странах ранее каннабис производился на законных основаниях, и именно в этих местах он в значительной степени продолжает культивироваться в настоящее время.

You know I can't afford this place by myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что я не смогу оплачивать эту квартиру одна. Да, знаю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «takes place at a high». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «takes place at a high» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: takes, place, at, a, high , а также произношение и транскрипцию к «takes place at a high». Также, к фразе «takes place at a high» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information