Taking strong action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов
adjective: берущий, привлекательный, заманчивый
breath-taking gains - захватывающий процесс
but taking into - но, принимая во
appreciate your taking the time - Благодарим Вас за время
is comfortable taking - удобный захват
taking every measure - принимая все меры
taking us on board - принимая нас на борту
i was just taking a nap - я просто вздремнуть
taking into account future requirements - с учетом требований будущих
taking it to - принимая его
transactions taking place - операции, осуществляемые
Синонимы к taking: pickings, fetching, winning, clutch, grasp, get hold of, lay hold of, grip, clasp, grab
Антонимы к taking: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taking: the action or process of taking something.
noun: сильные, здоровые, власть имущие
adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый
adverb: сильно, решительно
strong reason - веское основание
economy is strong - экономика сильна
strong abilities - сильные способности
with strong commitment - с сильной приверженностью
endure strong - выдержать сильный
really strong - очень сильный
feel strong - чувствовать себя сильным
strong memories - сильные воспоминания
take strong positions - занять прочные позиции
strong price increases - сильный рост цен
Синонимы к strong: tough, athletic, rugged, meaty, brawny, muscular, strong as an ox/horse, robust, powerful, strapping
Антонимы к strong: weak, mild, feeble, tiny, unstable, moderate, slight, small, soft, gentle
Значение strong: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
harsh action - суровая мера
combined action - совместное действие
comprehensive action - всеобъемлющие действия
action commitments - обязательства действий
guidelines for action - руководящие принципы в отношении действий
need for action - потребность в действии
by taking action - путем принятия соответствующих мер
take meaningful action - принять целенаправленные меры
take administrative action - принимать административные меры
take political action - принимать политические действия
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
Many were animated by foreign policy, taking a strong anti-Soviet and pro-Israel position as typified by Commentary, a Jewish magazine. |
Многие из них были воодушевлены внешней политикой,занимая сильную антисоветскую и произраильскую позицию, как это было характерно для еврейского журнала Commentary. |
The strong wear weights to make them weaker, the intelligent wear earpieces that kept them from taking unfair advantage of their brains. |
Сильный носит утяжелители, чтобы стать слабее. Умный носит наушники, которые не позволяют пользоваться несправедливым преимуществом своего мозга. |
The students just over 70, on the other hand, would have a strong incentive to study and concentrate while taking the test. |
С другой стороны, у студентов чуть старше 70 лет будет сильный стимул учиться и концентрироваться во время прохождения теста. |
It is extremely lightweight but strong enough to withstand the stresses of taking off, flying, and landing. |
Он чрезвычайно легкий, но достаточно прочный, чтобы выдерживать нагрузки при взлете, полете и посадке. |
But I've never thought of you as taking any strong unchanging stand on anything. |
Но мне всегда казалось, что вам не свойственна твердая, упрямая решительность. |
Uh, a young man was taking the blame for his friend, who wasn't a very strong character. |
Молодой человек взял на себя деяния друга, тот оказался не силен характером. |
A strong undercurrent of republican sentiment prevented Philippe from taking his place as king. |
Сильное скрытое республиканское чувство помешало Филиппу занять место короля. |
Uh, a young man was taking the blame for his friend, who wasn't a very strong character. |
Молодой человек взял на себя деяния друга, тот оказался не силен характером. |
It is often said that continental Europe and Japan lack the strong risk-taking tradition that exists in America or the UK. |
Часто говорят, что континентальной Европе и Японии недостаёт сильных традиций риска, существующих в Америке или Великобритании. |
Due to the strong winds, the caravel had to stop by the road, taking 45 days to reach La Hispaniola. |
Из-за сильного ветра Каравелла вынуждена была остановиться у дороги, и ей потребовалось 45 дней, чтобы добраться до Ла-Эспаньолы. |
Taking my strong, handsome sons here to better themselves,.. ..and not toil a thankless land like their father.. |
Виновата ли я, что привезла своих красивых и сильных сыновей в город, чтобы они не знали нужды, надрываясь на земле, как их отец, которого она убила? |
If that should happen, said Demerzel, or even if there should be a reasonable chance of its happening, then we would be justified in taking strong measures. |
Если подобное случится,- ответил Демерзел,-или даже возникнет малая вероятность того, что это может произойти - мы прибегнем к серьезным и сильным мерам. |
Burton had no strong objections to taking her along at another time; she was tough and cool and skilled. |
В любое другое время Бертон не возражал бы против ее компании. |
On 13 July 2019, scientists from the University of Glasgow reported taking the first ever photo of a strong form of quantum entanglement known as Bell entanglement. |
13 июля 2019 года ученые из Университета Глазго сообщили о том, что они впервые сфотографировали сильную форму квантовой запутанности, известную как Белл-запутанность. |
Having extracted the combination of the strong box from Monsieur Kettering, you hastened to the compartment of his wife, taking the champagne. |
Вытянув комбинацию цифр из Кеттеринга, Вы поспешили в купе его жены, прихватив шампанское. |
In the 1967 World Series, Carlton started Game 5 and pitched 6 strong innings, giving up only an unearned run, but taking a 3–1 loss. |
В Мировой серии 1967 года Карлтон начал игру 5 и сделал 6 сильных подач, отказавшись только от незаслуженного пробега,но проиграв 3: 1. |
Until midnight the fighting was losing its intensity and the troops governmental forces were taking over the last strong rebels. |
До полуночи бои теряли свою интенсивность, и войска правительственных войск брали верх над последними сильными повстанцами. |
For one, the January jobs report was revised a tick lower (-18k jobs), taking some of the luster off the strong headline growth. |
Во-первых, январский отчет занятости был скорректирован немного в меньшую сторону (-18 тыс. рабочих мест), несколько лишая блеска солидный первоочередной показатель. |
He said that the country needed strong government with support in parliament at the moment of crisis and that he was thus taking responsibility for the incident. |
Он сказал, что в момент кризиса стране необходимо сильное правительство с поддержкой парламента, и поэтому он берет на себя ответственность за этот инцидент. |
Places where craft economic activity is taking place indicate strong linkages between sociopolitical organization and societal complexity. |
Места, где происходит ремесленная экономическая деятельность, указывают на тесную связь между социально-политической организацией и социальной сложностью. |
It's not that I don't have strong feelings for you. It's just that taking that extra step is really hard for me. |
Это не потому что у меня нет к тебе чувств, просто этот шаг действительно сложный для меня. |
Little they cared how wet I got, because then Mother could have a whale of a time being afraid I was taking pneumonia. |
Им что, пускай я мокну, зато мамаша хоть всласть набеспокоится, что я воспаление легких схвачу. |
Нельзя не уважать Лайлу, за то, что всегда берет дело в свои руки. |
|
He clearly scented my blood and was moving in for the kill, the strong attacking the weak. |
Он явно почуял запах моей крови и решил не упускать удобного момента, добить слабого. |
The Thai Government has declared war against narcotic drugs since taking office in February 2001. |
Тайское правительство с момента своего вступления в должность в феврале 2001 года объявило наркотикам войну. |
The events in Burundi cannot be explained without taking the ethnic factor into account. |
События в Бурунди невозможно объяснить, не учитывая этнического фактора. |
When individual rights were put together, a programme was needed to realize them over time, taking into account all existing constraints. |
Для осуществления прав индивидов во всей их совокупности необходимо наличие долгосрочной программы, учитывающей все существующие препятствия. |
I'm not strong enough for this. |
Я не достаточно сильная для этого. |
This large stock of poor young workers exists alongside strong demographic growth. |
Столь большое число малоимущих молодых работников отмечается на фоне высоких показателей демографического роста. |
In November 2010, the Board found that change orders, together with allowance requests, were taking an average of 114 working days in elapsed time to resolve. |
В ноябре 2010 года Комиссия пришла к выводу, что рассмотрение заявок на внесение изменений и просьб о выделении ассигнований занимает в среднем 114 рабочих дней. |
Child participation showed strong results when it was seen by the community as encouraging positive maturation. |
Участие детей приносит ощутимые результаты в тех случаях, когда такое участие рассматривается общиной как признак желательного позитивного созревания. |
The rationale for public intervention in innovation policy is wider as innovation has strong public and private elements. |
Для государственного вмешательства в инновационную политику оснований гораздо больше, поскольку в этой сфере имеются как серьезные государственные, так и частные интересы. |
Regional leaders must not get caught up in finger-pointing or avoid taking responsibility for past transgressions. |
Региональные лидеры не должны увязать в обвинениях или избегать ответственности за прошлые прегрешения. |
In other words, hedging is financial risks insurance policy, taking an offsetting position opposite to that in the physical (cash) market. |
Хеджирование – страхование финансовых рисков путем занятия противоположной позиции по активу на рынке |
However, some observers argue that you should be taking a more aggressive stance to fight for the future of RAS. |
Однако многие полагают, что Вам следовало бы занять более агрессивную позицию в борьбе за будущее РАН. |
You're taking Kyle in for a ventricular washout? |
Вы будете делать Кайлу промывание желудочков? |
We're not taking part in your fraud so that you can dump your shitty company. |
Мы не участвуем в твоём мошенничестве, так что можешь сбрасывать свою чертову компанию. |
You know what miserable creatures they are, they can't open up an abdomen without taking out a souvenir. |
Есть такие негодники, что из брюшной полости никогда без сувенира не уйдут. |
It's time I began to grow up, stopped taking your word for everything. |
Я начала взрослеть и перестала петь с твоего голоса. |
And who you planned on taking to the cleaners, until Austin stepped in and harpooned your whale. |
И кого ты планировал обобрать до нитки, но вмешался Остин и загарпунил твоего кита. |
From a meteorological point of view, these cold winds possessed this peculiarity, that they did not preclude a strong electric tension. |
С точки зрения метеорологической, особенностью этих холодных ветров было то, что они вовсе не исключали сильного скопления электричества в воздухе. |
We're taking these poor people out of the downtown to that facility, away from the drug bazaar, the rats, the urine in the streets. |
Мы переводим этих бедняг... из центра города в то заведение, подальше от рынка наркотиков, крыс, мочи на улицах. |
We're taking the motorcar, George. |
— Мы же на автомобиле, Джордж. |
I mean, the Reagans have a pretty strong set of doctrines themselves. |
У Рэйганов тоже есть достаточно жесткие установки. |
Perhaps he will be young, strong, and enduring, like yourself, and will aid you in your escape, while I have been but a hindrance. |
Он, может быть, будет молод, силен и терпелив, как вы, он сумеет помочь вам бежать, между тем как я только мешал вам. |
Okay, so you've got a strong marriage, but in terms of your qualifications |
Итак, у вас прочный брак, но что касается вашей квалификации... |
And he's have to be pretty strong to make a clean cut like that. |
И он должен быть очень сильным, чтобы сделать такой чистый срез. |
The fascination he exercised over Nikolay Sergeyitch was so strong that the latter genuinely believed in his friendship. |
Очарование, которое он произвел в Ихменеве, было так сильно, что тот искренно поверил в его дружбу. |
Randall Hobbs... the longest-serving teamster boss in Gotham's history, is another candidate with a strong base. |
Рэндалл Хоббс, самый опытный из профсоюзных лидеров в истории Готэма, ещё один перспективный кандидат. |
So are the short tempers, the great cheekbones, the strong wills and, of course, the powers. |
Так же, как и кроткий нрав, выдающиеся скулы, сильная воля и, конечно, силы. |
All three were strong, able, and dangerous politically. |
Все трое были сильными, ловкими людьми и опасными противниками для тех, кто сталкивался с ними на политическом поприще. |
He had a very strong odour, sweet and sickly, like the way the mice get when they die under the kitchen sink. |
От него шел очень сильный запах, сладкий и тошнотворный, как от мышей, когда они умирают под кухонной раковиной. |
And then ten years ago, they finally figured out a way to make the canvas strong enough to build the elevator. |
А десять лет назад они наконец-то нашли способ усилить сетку, чтобы построить лифт. |
Surely the gods will reward handsomely anyone strong enough to defeat him. |
Конечно же боги вознаградят сторицей кого-нибудь достаточно сильного, чтобы победить его. |
They to you have told, that you were not rather strong Not rather clever? |
Они тебе сказали, что ты не был довольно силен не довольно умный? |
Well, men are viewed as strong, and women are viewed as weak. |
Мужчины считаются сильными, а женщины - слабыми. |
Doctor, would you like to pay tribute to Pelageya, if you feel strong enough. |
Доктор, если вы найдете в себе силы, скажете пару слов о Пелагее? |
It was subtle enough in all conscience-and involved, as is common with the executively great, with a strong sense of personal advancement. |
У него был достаточно изощренный ум, с которым - как это часто бывает у людей практического склада - сочеталось неуемное стремление к личному преуспеянию. |
I've got three meteorologists on record saying lightning struck at 6:28 and 6:29 a.m., and apparently they were strong strikes. |
У меня есть записи трёх метеорологов о том, что молния ударила в 6:28 и 6:29, и, видимо, удары были сильными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking strong action».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking strong action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, strong, action , а также произношение и транскрипцию к «taking strong action». Также, к фразе «taking strong action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.