Taking things slow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Taking things slow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принимая вещи медленно
Translate

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- things [noun]

noun: вещи, принадлежности, багаж, имущество, утварь, личные вещи, пожитки

- slow [adjective]

adverb: медленно

adjective: медленный, медлительный, неторопливый, постепенный, тихий, вялый, тупой, скучный, несообразительный, затрудняющий быстрое движение

verb: замедлять, замедляться, отставать

noun: копуша

  • slow time scale - замедленный масштаб времени

  • slow progress negotiations - медленный прогресс переговоров

  • slow shaft - медленный вал

  • slow velocity - медленная скорость

  • slow reforms - медленные реформы

  • slow learning - медленное обучение

  • can slow it down - может замедлить

  • slow down global warming - замедлить глобальное потепление

  • can you slow down - Вы можете замедлить

  • slow growth rate - медленный темп роста

  • Синонимы к slow: unhurried, slow-moving, poky, leisurely, lead-footed, steady, sluggish, dawdling, sedate, plodding

    Антонимы к slow: fast, rapid, quick, active, long, lengthy, brisk, durable, lasting, accelerate

    Значение slow: moving or operating, or designed to do so, only at a low speed; not quick or fast.



You know, I really appreciate how cool you've been about us taking things slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я очень высоко ценю твое согласие не торопить события.

However, most of them should also be aware that taking things beyond the Renaissance Festival concept introduces several inherent undercurrents of hypocrisy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, большинство из них также должны осознавать, что выход за рамки концепции фестиваля Возрождения вводит несколько присущих ему подводных течений лицемерия.

Well, Jack says that things are going very well at school, so the steps you're taking must be working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Джек говорит, что в школе все хорошо, так что ваши действия должно быть помогают.

He was following her around with a notebook, taking notes, jotting things down, looking in the trash...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всюду ходил за ней с тетрадкой и всё записывал, конспектировал, рылся в мусорке...

Remember when I said I'm taking some time off to figure things out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, я сказала, что взяла академ, чтобы разобраться с делами?

Legs serve the purpose of, among other things, taking us to the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги, помимо всего прочего, служат для того, чтобы привести нас к воде.

Things have changed while you were taking your little nap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты дремал, многое изменилось.

He's taking care of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он улаживает кое-какие дела.

I think about taking time out for other things..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думаю как бы найти время для других вещей..

I'm not there because I'm taking things slow,which, by the way,compared to you guys,approaches warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не там, потому что не тороплюсь, причем моя неторопливость по сравнению с вами просто гиперсветовая.

Oh and btw I am taking things somewhat slow until the arbcom case concludes on episode/character articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, и кстати, я немного замедляю события, пока дело арбкома не завершится на статьях об эпизодах / персонажах.

She was standing in her room over an open box, taking things out of it, when he came in to see her earlier than usual, dressed to go out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла в своей комнате над открытым сундуком, отбирая вещи, когда он, уже одетый, раньше обыкновенного вошел к ней.

She's had Luca taking notes, videotape her treatments, collect things, like sharps and bandages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использовала Луку для ведения заметок и видеозаписей своего лечения, собирала все подряд, иглы и бинты.

Calpurnia was telling Miss Rachel's cook the other day how bad Tom was taking things and she didn't stop talking when I came into the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На днях Кэлпурния говорила кухарке мисс Рейчел, что Том совсем отчаялся, и, когда я вошла в кухню, она не замолчала.

You know, I mean, these things have a way of taking on a life of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы понимаете, такие вещи начинают жить собственной жизнью.

He did realize, though, that things were taking a sharp turn, too sharp a turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он понимал, что - круто, слишком круто!

You know, these last couple of weeks I've been taking stock of a lot of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, эти последние недели я стал пересматривать многие вещи.

Taking her to a disposal site with plans to end things there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Везет ее на место, планируя покончить с ней там.

We understood from what Mrs. Evans told my wife that she had been taking pills and various things to procure an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Эванс сказал моей жене, что Берил принимает разные таблетки С целью прервать беременность.

The person can usually still take care of themselves but may forget things like taking pills or doing laundry and may need prompting or reminders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек обычно все еще может позаботиться о себе, но может забыть такие вещи, как прием таблеток или стирка белья, и может нуждаться в подсказках или напоминаниях.

You know, writing in front of everybody. 'Cause I've always just gone into my own head and wrote stuff down, instead of taking things from outside and putting them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

писать на виду у всех, потому что я постоянно всё делаю в своей голове и записываю материал, вместо того чтобы брать какие-то идеи из обсуждения и записывать их.

That would certainly explain some of the stupid mistakes and taking things out of context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, объяснило бы некоторые глупые ошибки и вырывание вещей из контекста.

If you need me, me and my condition... will be taking things very, very calmly in the Horse and Groom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что, мы с моим состоянием будем сидеть в Коне и конюхе.

Johnny Torrio, also from Brooklyn, he runs things now and he's taking over your territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонни Торрио тоже из Бруклина... сейчас он стоит у руля, и он захватывает вашу территорию.

It's taking David Caddick three times as long to say nice things about African-Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвиду Кэддику понадобилось времени втрое дольше других сказать приятные вещи об афро-американцах.

Don't you have other things to worry about like taking care of your family and making a living like real adults do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве у вас нет других забот, например, заботиться о своей семье и зарабатывать на жизнь, как это делают настоящие взрослые?

Proof that good things don’t always come in nice packages can be found by taking the fast train from Beijing to Tianjin and then driving to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательство того, что хорошие вещи не всегда приходят в красивой упаковке, можно найти, если взять билет на скоростной поезд из Пекина в Тяньцзинь, а затем поехать на машине в сторону побережья.

The world shied away from taking on the problem, until some brave British journalists and American lawyers showed that things really could change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не хотел заниматься этой проблемой, пока несколько отважных британских журналистов и американских юристов не показали, что ситуацию можно изменить.

That's plainly silly and it's really taking things to far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто глупо, и это действительно приводит к тому, что все идет далеко.

You're suggesting that you could help us prevent England from taking these things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты можешь помочь сделать так, чтобы Англия у нас этого не отняла?

I'm taking a semester off to figure things out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла академ на семестр, чтобы разобраться с делами.

Ionesco was no moralist, but even he would not deny one moral to be drawn from this story: when societies avoid taking necessary measures, things only get worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ионеско не был моралистом, но даже он не оспорил бы один моральный вывод, который должен быть сделан из этой истории: когда социалисты избегают принятия необходимых мер, дела только ухудшаются.

If you need me, me and my condition... will be taking things very, very calmly in the Horse and Groom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что, мы с моим состоянием будем сидеть в Коне и конюхе.

Taking the chase on the freeway heightens the stakes. It complicates things greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что погоня на скоростном шоссе усугубляет ситуацию!

Taking yourself out of the equation can cool things off considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выведение себя из уравнения может значительно охладить ситуацию.

Listen, since we're trying to work together, maybe you could consider taking these things off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, с тех пор как мы пытаемся вместе работать может ты рассмотришь возможность, чтобы это снять.

I got some people in high places taking care of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть люди на высоких постах, которые могут позаботиться.

After years of grinding away, things finally started taking off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих лет шлифовки все наконец - то начало взлетать.

There are few things riskier than taking down a high priority target during a meeting in a public place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало чего есть опасней, чем заниматься уничтожением высокоавторитетной цели во время встречи в людном месте.

Other distinctive lifestyle features are such things as taking more than one annual holiday travelling abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими отличительными особенностями образа жизни являются такие вещи, как более чем один ежегодный отпуск за границей.

Well, it's bad enough you broke in here, but breaking in and taking my things could be construed as burglary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, что вы вломились сюда, но вы еще и забираете мои вещи, что можно расценивать как грабеж.

The symptoms include fidgeting, losing things, talking excessively, and difficulty playing quietly or taking turns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы включают неспособность усидеть на месте, потерю вещей, чрезмерную болтливость и неспособность играть спокойно или по очереди.

However, it is not the surface of things he painted but their disintegration into color interactions taking place before his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не поверхность вещей, которые он нарисовал, а их распад на цветовые взаимодействия, происходящие перед его глазами.

And if she was going to be taking my things to the pool, I assumed you wanted her decently dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз уж она несла мои вещи в бассейн, я решила, что ты бы хотела, чтобы она была подобающе одета.

I'm taking things in hand here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все возьму на себя.

And taking advice and so on. I think one of the first things we should do is make a tour of all my estates in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прислушался к рекомендациям, и считаю, что первым делом нужно объехать все мои поместья и деревни в стране.

The way things have been going lately, I've decided to start taking Ivanova lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, учитывая последнее развитие событий, я решил брать уроки стратегии у Ивановой

Some times, when her uncle's easy way of taking things did not happen to be exasperating, it was rather soothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя благодушное спокойствие дядюшки нередко раздражало ее, порой она, наоборот, находила его успокоительным.

So Charley laid it on the table and went to bed, and I sat looking at it without taking it up, thinking of many things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли положила письмо на стол и ушла спать, а я сидела, глядя на конверт, но не дотрагивалась до него и думала о многом.

Stewart, I think your mouth is better at taking things in than spewing them out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюарт, я думаю, твой рот лучше получает вещи, чем отрыгивает их наружу.

These kinds of things are necessary to create jobs, but also what we're saying is you may think that the technology you're working on or the business that you're working on may not have applications in the developing world, but look at Zipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это необходимо для создания рабочих мест, но что мы также говорим, это что вы можете подумать, что технология или бизнес, над которыми вы работаете, могут не иметь практического применения в развивающемся мире, но посмотрите на Zipline.

So they'd say things like, If he's sexually satisfied, then I'm sexually satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бы сказали так: Если он сексуально удовлетворён, то и я сексуально удовлетворена.

They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах.

Looking at the big things that had shaped the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомился с главным, с тем, что формировало нацию.

The smells of midday cooking in the air were the only normal things about the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычными для деревни были лишь витающие в воздухе запахи стряпни.

The maintenance period of the contract was to run for 18 months after the preliminary taking-over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период обслуживания по контракту составлял 18 месяцев после предварительной сдачи объекта.

He is now setting things in order in his room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сейчас убирается в своей комнате.

Everyone thinks their movement is the one to really change things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все думают, что их движение может по-настоящему изменить положение вещей.

This window allows to place trading orders, view the account history, get news, and many other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это окно позволяет выставлять торговые ордера, просматривать историю счета, получать новости и многое другое.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking things slow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking things slow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, things, slow , а также произношение и транскрипцию к «taking things slow». Также, к фразе «taking things slow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information