Talk to the authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое
noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров
candid talk - откровенные разговоры
you have no right to talk - Вы не имеете права говорить
we need to talk in private - мы должны говорить в частном порядке
things we need to talk about - то, что мы должны говорить о
wants to talk about it - хочет об этом говорить
we should talk about that - мы должны говорить о том, что
have to talk about - должны говорить о
the mood to talk - настроение для разговора
you should talk about - Вы должны говорить о
talk to the world - говорить с миром
Синонимы к talk: nattering, gabbling, yakking, jabbering, prattle, babbling, gabbing, chatter, gossip, jaw
Антонимы к talk: silent, quiet
Значение talk: conversation; discussion.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
move to and fro - перемещаться взад и вперед
give advice to - давать советы
go/travel to and fro - идти / проезд туда и обратно
to a great extent/degree - в значительной степени / степень
opportunity to purchase - возможность приобрести
get up to no good - не добираться до конца
reversion to type - атавизм
bring to heel - доводить до пят
stick to it - придерживаться его
unable to (be) - не может (быть)
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
give someone the brush-off - отдать кого-нибудь
man/woman of the hour - мужчина / женщина в час
take/end the life of - принять / конец жизни
the beau monde - бомонд
cross the floor - пересечь пол
to the hilt - к рукоятке
knock the spots off - выбить пятна
pick of the bunch - выбор группы
open the floodgates - открыть шлюзы
have the wind up - испугаться
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
german tax authorities - Немецкие налоговые органы
civil protection authorities - органы гражданской защиты
nature conservation authorities - органы охраны природы
several authorities - несколько органов
dutch authorities - голландские власти
with the afghan authorities - с афганскими властями
with customs authorities - с таможенными органами
european union authorities - Европейский союз власти
supreme federal authorities - высшие федеральные власти
dealing with authorities - взаимодействия с государственными органами
Синонимы к authorities: command, sovereignty, supremacy, dominance, power, charge, clout, rule, influence, jurisdiction
Антонимы к authorities: amateurs, inexperts, nonexperts
Значение authorities: the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
I think before we do anything, like suspend anybody or anything like that, we talk to someone who has some real authority, like Superintendent Hwang. |
Я думаю, прежде чем делать что-нибудь, типа как отстранять кого то, или что-нибудь подобное мы поговорим с кем-то, у кого есть реальные полномочия, как у управляющей Хван. |
Later, according to Kuklinski, an accomplice started to talk to federal authorities. |
Позже, по словам Куклинского, сообщник начал общаться с федеральными властями. |
In December 2013, they moved to New York because Russian authorities had begun to talk about taking children away from gay parents. |
В декабре 2013 года они переехали в Нью-Йорк, потому что российские власти начали поговаривать о том, чтобы отобрать детей у родителей-геев. |
Please explain, you may be mistaken about your authority to edit the contribution of others on the talk pages. |
Пожалуйста, объясните, что вы можете ошибаться в своих полномочиях редактировать вклад других людей на страницах обсуждения. |
We'll debrief them, make sure they're all on the same page before they have to talk to the press or the authorities. |
Опросим, убедимся, что все говорят одно и то же, прежде чем пустим их к прессе или властям. |
But the last two ships have carried Authority vips and I don't know what they talk about away from phones! |
Но на последних двух кораблях сюда приезжали важные шишки из Администрации. Я не знаю, о чем они говорили вдали от телефонов. |
I got to talk to your port authority supervisor. |
Мне нужно поговорить с вашим руководителем порта. |
Investors talk about discrimination against the Turkmen authorities, politicized bureaucracy, and a high level of corruption. |
Инвесторы говорят о дискриминации туркменских властей, политизированной бюрократии и высоком уровне коррупции. |
Diệm then asked Lodge to talk to officials in Washington about Nhu's future; Diệm was still refusing to remove his brother from authority. |
Затем Дим попросил Лоджа поговорить с официальными лицами в Вашингтоне о будущем Нху; Дим все еще отказывался отстранить своего брата от власти. |
You know, basically covers everything from the way people talk in elevators to the study of role-playing, conformity, authority. |
Можно сказать... изучает практически всё от общения людей в лифте до ролевого поведения, подчинения, управления. |
Somehow, all this talk about efficient markets has not discouraged him from trying, and succeeding. |
Так или иначе, весь этот разговор об эффективных рынках не помешал ему попробовать и преуспеть. |
In the United States, authorities began housing women in correctional facilities separate from men in the 1870s. |
В Соединенных Штатах власти начали размещать женщин в исправительных учреждениях отдельно от мужчин в 1870-х годах. |
I want to talk to you guys specifically about a river. |
Хочу рассказать именно о реке. |
They can talk for hours about nothing really, but sometimes they do tell quite interesting stories, so, it's interesting to listen to them. |
Они могут говорить часами абсолютно ни о чем, но иногда они рассказывают действительно интересные истории, так что их интересно слушать. |
We should talk about this seriously before we make any rash decisions. |
Мы должны серьезно это обсудить, не принимать поспешных решений. |
Hikers are told to talk or sing to keep them at bay. |
Путешественники утверждают, что нужно говорить с ними или петь, чтобы они не напали. |
Settle your dispute with the King regarding Bombay and we can talk. |
Уладьте ваши разногласия с королем относительно Бомбея, и мы поговорим. |
But I do have a certain sway with the appropriate German authorities. |
Но у меня есть рычаги влияния на немецкие власти. |
Поэтому ты вдруг стала разговаривать со мной и пытаться меня рассмешить. |
|
You are very easy to talk to, Yao. |
С вами так легко говорить, Яо. |
The Japanese authorities must declare to the world public the exact total amount of plutonium now concealed nationwide and immediately stop nuclear armament. |
Японские власти должны довести до сведения мировой общественности точное количество плутония, которое было сокрыто к настоящему времени по всей стране, и немедленно прекратить ядерное вооружение. |
Implementing State immunization policy is the responsibility of the Government and local executive authorities. |
Реализацию государственной политики в области иммунопрофилактики обеспечивают Правительство Кыргызской Республики и органы исполнительной власти на местах. |
A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities. |
Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей. |
The general public, health authorities and environmental NGOs will likely be interested in including this information in the PRTR. |
Широкая общественность, здравоохранительные органы и природоохранные НПО, вероятно, будут заинтересованы в том, чтобы эта информация включалась в РВПЗ. |
The judicial and health authorities were currently exploring the possibility of involving those units more directly in the management of inmates. |
В настоящее время судебные и медицинские власти изучают возможность вовлечения этих бригад к более активной работе с заключенными. |
Nations devise their own tax systems to meet domestic needs and have traditionally not coordinated with foreign tax authorities. |
Страны создают свои собственные налоговые системы для удовлетворения внутренних потребностей и традиционно не осуществляют никакой координации с иностранными налоговыми органами. |
I get an allowance from a court-appointed accountant like a child, and I don't want to talk about this anymore. |
Я получаю пособие через назначенного судом бухгалтера, как ребенок, и я не хочу больше это обсуждать. |
And that's why I talk about the need to actively manage dissent. |
И вот почему я говорю о необходимости умело руководить противоречиями. |
KL: We'll have to talk about that one. |
— Об этом надо поговорить. |
So I think the point - the point of my talk, and I think the point of TED - is that this is a group that is passionately engaged in the pursuit of changing the world for the better. |
Так что я считаю, что основная суть моей презентации и основная суть TED в том, что это группа людей, страстно нацеленных на то, чтобы изменить мир к лучшему. |
Now I need to talk to somebody in charge here about a gringo prisoner. |
Мне нужно поговорить с тем, кто тут главный, про заключённого-гринго (исп. белый). |
And if you like it there, then we can talk about staying longer-term. |
И если вам там понравится, сможем поговорить о более долгом пребывании. |
The neurologist will talk more about this, but there are going to be deficits... increased irritability, forgetfulness, impaired mobility. |
Невролог сможет рассказать подробнее, но сложности будут. Повышенная раздражительность, забывчивость, ослабленная подвижность. |
Maybe after he's done with the talkie-talk, He'll come over and I'll get the fun part. |
Возможно, после того, как он наболтается, он придет, и мне достанется самая интересная его часть. |
It would be better to tell her the whole thing; indeed, he was aching to tell somebody, to talk over his position. |
Лучше уж рассказать все как есть; он так жаждал с кем-нибудь поделиться, обсудить свое положение. |
'Well, don't talk so fast, Miss!' I interrupted; 'you'll disorder the handkerchief I have tied round your face, and make the cut bleed again. |
Стойте, не говорите так быстро, мисс! - перебила я. - Вы сдвинете платок, которым я перевязала вам щеку, и опять потечет кровь. |
All the Acutes were coming across the floor trying to talk to her at once. |
Острые подходили к ней и пытались заговорить все вместе. |
As far back as a year ago, I sent you a note asking your permission to talk to Zanuck. |
Примерно год назад я посылал вам записку с просьбой разрешить переговорить с Зануком. |
The countess wished to have a tete-a-tete talk with the friend of her childhood, Princess Anna Mikhaylovna, whom she had not seen properly since she returned from Petersburg. |
Графине хотелось с-глазу-на-глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. |
The authoritarian decision- making, that manages territory abstractly as the territory of abstraction, is of course at the center of these modern... conditions of construction. |
Авторитарная мысль, которая абстрактно организует территорию в территорию абстракции, является, очевидно, первоосновой для современных условий строительства. |
So, these images were made during the Cold War- under conditions controlled by the Soviet authorities, so there was no independent investigations. |
Эта съемка сделана во времена Холодной войны. Советское руководство контролировало ситуацию, поэтому независимого расследования не было. |
In all these things, of course, the authorities were ridiculously at fault. |
Ведь во всем этом - смейся не смейся - виноваты власть предержащие. |
Threatened to go to the authorities if you didn't cut him in on a bigger piece of the pie? |
Угрожал настучать властям, если вы не поделитесь с ним куском пирога? |
Well, while I admire the confidence, if they go to the authorities, they're gonna have a hell of a story to tell. |
Восхищаюсь самоуверенностью, если они пойдут к властям, у них будет что рассказать. |
You can speak to the authorities, Geraldine said. I'm sure they would prefer to leave her with us rather than have her become a public charge. |
Но ты можешь поговорить в муниципалитете, -сказала Джеральдина. - Думаю, они предпочтут, чтобы она осталась здесь, чем брать на себя заботу о ней. |
Karen told the authorities everything. |
Карэн всё рассказала властям. |
Xerxes has eluded international authorities for three years. |
Кзерсизу удалось не попасться в лапы международных властей в течение трех лет. |
A child knows why they are being punished because an authoritative parent makes the reasons known. |
Ребенок знает, за что его наказывают, потому что авторитетный родитель делает причины известными. |
WikiLeaks stated that it was attacked shortly after 17 July announcement of the planned publication and hypothesised that Turkish authorities were responsible. |
WikiLeaks заявил, что он был атакован вскоре после объявления 17 июля о планируемой публикации и предположил, что ответственность за это несут турецкие власти. |
Several authorities declared that the Crown had the power to add life peers to the House of Lords. |
Несколько авторитетов заявили, что Корона имеет право добавлять пожизненных пэров в Палату лордов. |
Some reported him to authorities, some said it was a long time ago, and some said he was fantasizing this as a result of feeling guilt over his divorce. |
Кто-то сообщил о нем властям, кто-то сказал, что это было давно, а кто-то сказал, что он фантазировал об этом из-за чувства вины за свой развод. |
Chinese authorities do not publish statistics on Falun Gong practitioners killed amidst the crackdown. |
Китайские власти не публикуют статистические данные о последователях Фалуньгун, убитых во время разгона демонстрации. |
The three styles as you see below, include Authoritative, Authoritarian and Indulgent or Permissive. |
Три стиля, как вы видите ниже, включают авторитетный, авторитарный и снисходительный или разрешительный. |
Gordon also extinguished the ability of Fijians to own, buy or sell land as individuals, the control being transferred to colonial authorities. |
Гордон также лишил фиджийцев возможности владеть, покупать или продавать землю в качестве частных лиц, а контроль был передан колониальным властям. |
Before Hendrix was 19 years old, law authorities had twice caught him riding in stolen cars. |
До того, как Хендриксу исполнилось 19 лет, правоохранительные органы дважды ловили его на краже автомобилей. |
It remained a neutral territory, belonging to Portugal, but Portuguese authorities lacked the ability to prevent Japanese activities in and around Macau. |
Он оставался нейтральной территорией, принадлежащей Португалии, но португальские власти не имели возможности предотвратить японскую деятельность в Макао и вокруг него. |
A white paper is an authoritative report or guide that informs readers concisely about a complex issue and presents the issuing body's philosophy on the matter. |
Белая книга-это авторитетный отчет или руководство, которое кратко информирует читателей о сложном вопросе и представляет философию издающего органа по этому вопросу. |
There are 154 local authorities, consisting of 14 city councils, 38 municipal councils, and 97 district councils. |
Существует 154 местных органа власти, состоящих из 14 городских советов, 38 муниципальных советов и 97 районных советов. |
In the 1930s, authoritarian regimes such as Nazi Germany, Italy under Mussolini, and Spain under Franco used cartels to organize their planned economies. |
В 1930-е годы такие авторитарные режимы, как нацистская Германия, Италия при Муссолини и Испания при Франко, использовали картели для организации своей плановой экономики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «talk to the authorities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «talk to the authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: talk, to, the, authorities , а также произношение и транскрипцию к «talk to the authorities». Также, к фразе «talk to the authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.