Talk to the authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Talk to the authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поговорить с властями
Translate

- talk [noun]

verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое

noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- authorities [noun]

noun: власти



I think before we do anything, like suspend anybody or anything like that, we talk to someone who has some real authority, like Superintendent Hwang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, прежде чем делать что-нибудь, типа как отстранять кого то, или что-нибудь подобное мы поговорим с кем-то, у кого есть реальные полномочия, как у управляющей Хван.

Later, according to Kuklinski, an accomplice started to talk to federal authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, по словам Куклинского, сообщник начал общаться с федеральными властями.

In December 2013, they moved to New York because Russian authorities had begun to talk about taking children away from gay parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2013 года они переехали в Нью-Йорк, потому что российские власти начали поговаривать о том, чтобы отобрать детей у родителей-геев.

Please explain, you may be mistaken about your authority to edit the contribution of others on the talk pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, объясните, что вы можете ошибаться в своих полномочиях редактировать вклад других людей на страницах обсуждения.

We'll debrief them, make sure they're all on the same page before they have to talk to the press or the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросим, убедимся, что все говорят одно и то же, прежде чем пустим их к прессе или властям.

But the last two ships have carried Authority vips and I don't know what they talk about away from phones!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на последних двух кораблях сюда приезжали важные шишки из Администрации. Я не знаю, о чем они говорили вдали от телефонов.

I got to talk to your port authority supervisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно поговорить с вашим руководителем порта.

Investors talk about discrimination against the Turkmen authorities, politicized bureaucracy, and a high level of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторы говорят о дискриминации туркменских властей, политизированной бюрократии и высоком уровне коррупции.

Diệm then asked Lodge to talk to officials in Washington about Nhu's future; Diệm was still refusing to remove his brother from authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Дим попросил Лоджа поговорить с официальными лицами в Вашингтоне о будущем Нху; Дим все еще отказывался отстранить своего брата от власти.

You know, basically covers everything from the way people talk in elevators to the study of role-playing, conformity, authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать... изучает практически всё от общения людей в лифте до ролевого поведения, подчинения, управления.

Somehow, all this talk about efficient markets has not discouraged him from trying, and succeeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, весь этот разговор об эффективных рынках не помешал ему попробовать и преуспеть.

In the United States, authorities began housing women in correctional facilities separate from men in the 1870s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах власти начали размещать женщин в исправительных учреждениях отдельно от мужчин в 1870-х годах.

I want to talk to you guys specifically about a river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу рассказать именно о реке.

They can talk for hours about nothing really, but sometimes they do tell quite interesting stories, so, it's interesting to listen to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут говорить часами абсолютно ни о чем, но иногда они рассказывают действительно интересные истории, так что их интересно слушать.

We should talk about this seriously before we make any rash decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны серьезно это обсудить, не принимать поспешных решений.

Hikers are told to talk or sing to keep them at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешественники утверждают, что нужно говорить с ними или петь, чтобы они не напали.

Settle your dispute with the King regarding Bombay and we can talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уладьте ваши разногласия с королем относительно Бомбея, и мы поговорим.

But I do have a certain sway with the appropriate German authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня есть рычаги влияния на немецкие власти.

That's why you suddenly started to talk and laugh with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты вдруг стала разговаривать со мной и пытаться меня рассмешить.

You are very easy to talk to, Yao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вами так легко говорить, Яо.

The Japanese authorities must declare to the world public the exact total amount of plutonium now concealed nationwide and immediately stop nuclear armament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские власти должны довести до сведения мировой общественности точное количество плутония, которое было сокрыто к настоящему времени по всей стране, и немедленно прекратить ядерное вооружение.

Implementing State immunization policy is the responsibility of the Government and local executive authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализацию государственной политики в области иммунопрофилактики обеспечивают Правительство Кыргызской Республики и органы исполнительной власти на местах.

A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей.

The general public, health authorities and environmental NGOs will likely be interested in including this information in the PRTR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая общественность, здравоохранительные органы и природоохранные НПО, вероятно, будут заинтересованы в том, чтобы эта информация включалась в РВПЗ.

The judicial and health authorities were currently exploring the possibility of involving those units more directly in the management of inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время судебные и медицинские власти изучают возможность вовлечения этих бригад к более активной работе с заключенными.

Nations devise their own tax systems to meet domestic needs and have traditionally not coordinated with foreign tax authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны создают свои собственные налоговые системы для удовлетворения внутренних потребностей и традиционно не осуществляют никакой координации с иностранными налоговыми органами.

I get an allowance from a court-appointed accountant like a child, and I don't want to talk about this anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю пособие через назначенного судом бухгалтера, как ребенок, и я не хочу больше это обсуждать.

And that's why I talk about the need to actively manage dissent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот почему я говорю о необходимости умело руководить противоречиями.

KL: We'll have to talk about that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Об этом надо поговорить.

So I think the point - the point of my talk, and I think the point of TED - is that this is a group that is passionately engaged in the pursuit of changing the world for the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я считаю, что основная суть моей презентации и основная суть TED в том, что это группа людей, страстно нацеленных на то, чтобы изменить мир к лучшему.

Now I need to talk to somebody in charge here about a gringo prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно поговорить с тем, кто тут главный, про заключённого-гринго (исп. белый).

And if you like it there, then we can talk about staying longer-term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вам там понравится, сможем поговорить о более долгом пребывании.

The neurologist will talk more about this, but there are going to be deficits... increased irritability, forgetfulness, impaired mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невролог сможет рассказать подробнее, но сложности будут. Повышенная раздражительность, забывчивость, ослабленная подвижность.

Maybe after he's done with the talkie-talk, He'll come over and I'll get the fun part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, после того, как он наболтается, он придет, и мне достанется самая интересная его часть.

It would be better to tell her the whole thing; indeed, he was aching to tell somebody, to talk over his position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше уж рассказать все как есть; он так жаждал с кем-нибудь поделиться, обсудить свое положение.

'Well, don't talk so fast, Miss!' I interrupted; 'you'll disorder the handkerchief I have tied round your face, and make the cut bleed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стойте, не говорите так быстро, мисс! - перебила я. - Вы сдвинете платок, которым я перевязала вам щеку, и опять потечет кровь.

All the Acutes were coming across the floor trying to talk to her at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острые подходили к ней и пытались заговорить все вместе.

As far back as a year ago, I sent you a note asking your permission to talk to Zanuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно год назад я посылал вам записку с просьбой разрешить переговорить с Зануком.

The countess wished to have a tete-a-tete talk with the friend of her childhood, Princess Anna Mikhaylovna, whom she had not seen properly since she returned from Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графине хотелось с-глазу-на-глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга.

The authoritarian decision- making, that manages territory abstractly as the territory of abstraction, is of course at the center of these modern... conditions of construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарная мысль, которая абстрактно организует территорию в территорию абстракции, является, очевидно, первоосновой для современных условий строительства.

So, these images were made during the Cold War- under conditions controlled by the Soviet authorities, so there was no independent investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта съемка сделана во времена Холодной войны. Советское руководство контролировало ситуацию, поэтому независимого расследования не было.

In all these things, of course, the authorities were ridiculously at fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь во всем этом - смейся не смейся - виноваты власть предержащие.

Threatened to go to the authorities if you didn't cut him in on a bigger piece of the pie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угрожал настучать властям, если вы не поделитесь с ним куском пирога?

Well, while I admire the confidence, if they go to the authorities, they're gonna have a hell of a story to tell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восхищаюсь самоуверенностью, если они пойдут к властям, у них будет что рассказать.

You can speak to the authorities, Geraldine said. I'm sure they would prefer to leave her with us rather than have her become a public charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты можешь поговорить в муниципалитете, -сказала Джеральдина. - Думаю, они предпочтут, чтобы она осталась здесь, чем брать на себя заботу о ней.

Karen told the authorities everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карэн всё рассказала властям.

Xerxes has eluded international authorities for three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кзерсизу удалось не попасться в лапы международных властей в течение трех лет.

A child knows why they are being punished because an authoritative parent makes the reasons known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок знает, за что его наказывают, потому что авторитетный родитель делает причины известными.

WikiLeaks stated that it was attacked shortly after 17 July announcement of the planned publication and hypothesised that Turkish authorities were responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks заявил, что он был атакован вскоре после объявления 17 июля о планируемой публикации и предположил, что ответственность за это несут турецкие власти.

Several authorities declared that the Crown had the power to add life peers to the House of Lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько авторитетов заявили, что Корона имеет право добавлять пожизненных пэров в Палату лордов.

Some reported him to authorities, some said it was a long time ago, and some said he was fantasizing this as a result of feeling guilt over his divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сообщил о нем властям, кто-то сказал, что это было давно, а кто-то сказал, что он фантазировал об этом из-за чувства вины за свой развод.

Chinese authorities do not publish statistics on Falun Gong practitioners killed amidst the crackdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские власти не публикуют статистические данные о последователях Фалуньгун, убитых во время разгона демонстрации.

The three styles as you see below, include Authoritative, Authoritarian and Indulgent or Permissive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три стиля, как вы видите ниже, включают авторитетный, авторитарный и снисходительный или разрешительный.

Gordon also extinguished the ability of Fijians to own, buy or sell land as individuals, the control being transferred to colonial authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон также лишил фиджийцев возможности владеть, покупать или продавать землю в качестве частных лиц, а контроль был передан колониальным властям.

Before Hendrix was 19 years old, law authorities had twice caught him riding in stolen cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как Хендриксу исполнилось 19 лет, правоохранительные органы дважды ловили его на краже автомобилей.

It remained a neutral territory, belonging to Portugal, but Portuguese authorities lacked the ability to prevent Japanese activities in and around Macau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался нейтральной территорией, принадлежащей Португалии, но португальские власти не имели возможности предотвратить японскую деятельность в Макао и вокруг него.

A white paper is an authoritative report or guide that informs readers concisely about a complex issue and presents the issuing body's philosophy on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая книга-это авторитетный отчет или руководство, которое кратко информирует читателей о сложном вопросе и представляет философию издающего органа по этому вопросу.

There are 154 local authorities, consisting of 14 city councils, 38 municipal councils, and 97 district councils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 154 местных органа власти, состоящих из 14 городских советов, 38 муниципальных советов и 97 районных советов.

In the 1930s, authoritarian regimes such as Nazi Germany, Italy under Mussolini, and Spain under Franco used cartels to organize their planned economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы такие авторитарные режимы, как нацистская Германия, Италия при Муссолини и Испания при Франко, использовали картели для организации своей плановой экономики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «talk to the authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «talk to the authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: talk, to, the, authorities , а также произношение и транскрипцию к «talk to the authorities». Также, к фразе «talk to the authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information