Target community - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Target community - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
целевое сообщество
Translate

- target [noun]

noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер

adjective: плановый

verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать

  • production target - производственная задача

  • for target populations - для целевых групп населения

  • popular target - популярная мишень

  • well below target - значительно ниже цели

  • target of discrimination - цель дискриминации

  • form target - форма мишени

  • basic target - Основная цель

  • reached its target - достиг своей цели

  • effectively target - эффективно предназначаться

  • automatic target recognition - автоматическое распознавание целевых

  • Синонимы к target: bullseye, mark, goal, game, kill, prey, quarry, end, ideal, aspiration

    Антонимы к target: predator, origin, source, ignore, neglect, starting point, tracker, assailant, attacker, avoid

    Значение target: a person, object, or place selected as the aim of an attack.

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

  • community service - общественная работа

  • ECM community - ECM сообщество

  • customer community - сообщество клиентов

  • healthier community - здоровее сообщество

  • community environmental management - управления окружающей средой сообщество

  • sustainable community development - устойчивое развитие сообщества

  • community festival - фестиваль сообщество

  • community oversight - сообщества надзора

  • community share - доля сообщества

  • members of the european economic community - члены Европейского экономического сообщества

  • Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public

    Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness

    Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.



As a result of this, Intel became a target of campaigns to allow free operating systems to include binary firmware on terms acceptable to the open source community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Intel стала мишенью кампаний, направленных на то, чтобы разрешить свободным операционным системам включать бинарные прошивки на условиях, приемлемых для сообщества с открытым исходным кодом.

This campaign will target, and be implemented with, opinion leaders, traditional chiefs, community leaders, youth groups, women's organizations and interest groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная кампания будет ориентирована на общественных лидеров, вождей племен, лидеров общин, молодежные группы, женские организации и различные группы по интересам и будет проводиться с их участием.

Requesting help from the community in deciding on the best target for these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение за помощью к сообществу в принятии решения о наилучшей цели для этих целей.

Target has been ranked by LGBTQ Consumers as a favorite brand in 2016 & 2017 by Community Marketing Inc's 10th & 11th Annual LGBT Community Survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target был оценен потребителями LGBTQ как любимый бренд в 2016 и 2017 годах по результатам 10-го и 11-го ежегодного опроса ЛГБТ-сообщества Community Marketing Inc.

Soon the community took over rooftops and police shifted their goals to target those on the roofs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре сообщество захватило крыши, и полиция изменила свои цели, чтобы нацелиться на тех, кто на крышах.

Despite the efforts of many members of the community and even Mayor Robert Buessman of New Ulm, Target upheld its decision to close the New Ulm store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия многих членов общины и даже мэра Нью-Ульма Роберта Бюссмана, Target поддержала свое решение закрыть новый магазин в Ульме.

I don't know why Koreans are always a special target for African-Americans, but if they are going to attack our community, then we are going to pay them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, почему корейцы всегда являются особой мишенью для афроамериканцев, но если они собираются напасть на нашу общину, то мы им отплатим.

Support government land institutions in partnership with target communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оказанием содействия государственным землеустроительным учреждениям в налаживании партнерских отношений с заинтересованными общинами;.

The regional director confirmed that all UNICEF-assisted activities in Myanmar reached target communities and benefited the most needy children and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор подтвердил, что все осуществляемые в Мьянме при содействии ЮНИСЕФ мероприятия охватывают целевые общины и приносят блага наиболее нуждающимся женщинам и детям.

Target executives claim that the new brands increased sales by $1 billion and increased 15% in revenue, only during their first year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители Target утверждают, что новые бренды увеличили продажи на $1 млрд и увеличили выручку на 15% только за первый год работы.

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

David, my Jewlicious friend from Twitter, invited us to spend time among a Jewish community in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид, мой Jewlicious друг из Twitter, пригласил нас пожить в еврейской общине в Лос-Анджелесе.

By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет.

Before I wrap up, I just want to say one thing to people here and to the global TED community watching online, anyone watching online: help us with these dialogues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем закончить, я хочу обратиться к присутствующим и ко всем людям из сообщества TED, смотрящим нас в прямом эфире: помогите нам с программой диалогов.

I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы.

We cannot outsmart all the hackers in the world, but perhaps we can present them a smaller target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем перехитрить хакеров со всего мира, но, возможно, сможем уменьшить их цель.

She wrote that they would be disruptive to the project and local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она написала что они будут разрушительны для проекта и местного общества.

These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Many of the communities located along the river are indigenous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения.

He used to take Adam and me for target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он брал Адама и меня в пустыню стрелять по мишеням.

That's not for target practice!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь не место для стрельбы по мишеням!

Defamation, especially the blind interpretation of Islam and likening it to terrorism and violence, would affect the tolerance of Muslim communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диффамация, и в частности искаженное толкование ислама и его отождествление с терроризмом и насилием, будет воздействовать на терпимость мусульманских общин.

Tripod on Lycos, established in 1994, is one of the leading personal publishing communities on the Web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег Меньшиков - артист театра и кино. Фильмы, спектакли, публикации, фотографии.

Communities are always internally diverse and suggesting that communities have monolithic narratives must be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общности людей обладают внутренним разнообразием, и следует избегать представления о монолитности нарративов таких общностей.

If she proves a charlatan, we'll use her carcass for target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она шарлатанка, мы используем ее тело в качестве учебной мишени.

What is happening in Bosnia and Herzegovina is a civil war involving its three constituent communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что происходит в Боснии и Герцеговине, - гражданская война с участием трех составляющих ее общин.

The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем.

The plans must reflect community consultation and many emphasize the importance of developing diverse and inclusive communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти планы должны отражать результаты консультаций на уровне общины, и во многих из них подчеркивается важность развития многообразия и самодостаточности общин.

Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to introduce to you... the Head of the British Winter Olympics Selection Committee, Mr. Dustin Target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, с огромным удовольствием представляю главу Британского отборочного комитета зимней Олимпиады, Дастина Таргета.

But you think they control every slimeball and illegal gun in like a hundred communities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-твоему, у них в кармане все преступники и все нелегальное оружие в штате?

This group is out there with plans to hit a new target today...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть целая группа, готовая сегодня нанести удар...

There's no guarantee when the boat would get underway or whether the target would even be on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой гарантии, что лодка уплывет вовремя и что цель вообще будет на ней.

It is my opinion that the subject is in Madrid to carry out a major criminal endeavor. The likely target is the Prado Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, объект находится в Мадриде, чтобы осуществить крупное преступление. Вероятная цель находится в музее Прадо.

Seems the shooter chose the breakfast so that we would assume that the mayor was the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется стрелок выбрал завтрак, чтобы мы решили, что мишенью был мэр.

When tailing someone dangerous, it's a good idea to give yourself an innocent-sounding reason to be following your target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы ведете слежку за опасными людьми, всегда удобно иметь в запасе невинное объяснение слежки.

The odor plume caused by emissions and spraying often pervades nearby communities, contains respiratory and eye irritants including hydrogen sulfide and ammonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлейф запаха, вызванный выбросами и распылением, часто проникает в близлежащие населенные пункты, содержит дыхательные и глазные раздражители, включая сероводород и аммиак.

After washing, effector cells expressing Fc receptor CD16 are co-incubated with the antibody-labelled target cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После промывания эффекторные клетки, экспрессирующие Fc-рецептор CD16, инкубируют совместно с маркированными антителами клетками-мишенями.

Three types of foliose saxicolous lichen were chosen for a study because they each dominated different communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для исследования были выбраны три типа лиственных саксолитовых лишайников, поскольку каждый из них доминировал в различных сообществах.

They are also used in stores like Target and Walmart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также используются в таких магазинах, как Target и Walmart.

Many immigrant communities have settled on the Caribbean coast, in particular recent immigrants from the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие иммигрантские общины обосновались на карибском побережье, в частности недавние иммигранты с Ближнего Востока.

The inhibitory commands originate at the same time as the motor command and target the sensory pathway that would report any reafference to higher levels of the CNS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормозные команды возникают в то же время, что и моторные команды, и нацелены на сенсорный путь, который сообщал бы о любой реакции на более высокие уровни ЦНС.

Native Americans were a nearby and easy target for these missionaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные американцы были ближайшей и легкой мишенью для этих миссионеров.

Nearly all communities have a local community council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех общинах есть местный общественный совет.

In IS-95 inter-frequency handovers and older analog systems such as NMT it will typically be impossible to test the target channel directly while communicating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В межчастотных хэндоверах IS-95 и более старых аналоговых системах, таких как NMT, обычно невозможно проверить целевой канал непосредственно во время связи.

In 1989, the Ministry of health initiated its first chemotherapy-based intervention in the communities in Khong and Mounlapamok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году Министерство здравоохранения инициировало свое первое химиотерапевтическое вмешательство в общинах в Хонге и Маунлапамоке.

Bagan today is a main tourist destination in the country's nascent tourism industry, which has long been the target of various boycott campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баган сегодня является главным туристическим направлением в зарождающейся туристической индустрии страны, которая уже давно стала объектом различных кампаний бойкота.

In cases where communities did not stay together and communal property was lost, individuals would receive compensation for donations made to those buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда общины не оставались вместе и общая собственность была утрачена, отдельные лица получали компенсацию за пожертвования, сделанные на эти здания.

The farming of nopal provides many subsistence communities with employment, food, income, and allows them to remain on their land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство нопала обеспечивает многие общины, живущие на средства существования, работой, продовольствием, доходом и позволяет им оставаться на своей земле.

Another key use of web communities is access to and the exchange of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно ключевое использование веб-сообществ-это доступ к информации и обмен ею.

It may be beneficial to introduce a term described by Ray Oldenberg called a third place to help classify online communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет полезно ввести термин, описанный Рэем Олденбергом под названием третье место, чтобы помочь классифицировать онлайн-сообщества.

Both lurkers and posters frequently enter communities to find answers and to gather general information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как скрывающиеся, так и плакаты часто входят в сообщества, чтобы найти ответы и собрать общую информацию.

Lyons' business interests extend beyond facilities reaching into the communities with a series of achievement programmes for disengaged youths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловые интересы Лайонса простираются за пределы объектов, охватывающих общины с серией программ достижения результатов для разобщенной молодежи.

The credit card information stolen from Target in late 2013 was one of the largest indicators that American credit card information is not safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о кредитных картах, украденная у Target в конце 2013 года, была одним из самых больших показателей того, что американская информация о кредитных картах небезопасна.

Communities prepare over one hundred dishes from a variety of ingredients, which is then dedicated to Krishna before shared among the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины готовят более ста блюд из различных ингредиентов, которые затем посвящают Кришне, прежде чем разделить между общинами.

When Güyük began moving west, Sorghaghtani Beki, the widow of Tolui, warned Batu that he was actually the Great Khan's target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Гуюк двинулся на Запад, соргахтани-Беки, вдова Толуи, предупредила Бату, что на самом деле он является мишенью Великого Хана.

In addition, Irish populations became prevalent in some American mining communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ирландское население стало преобладать в некоторых американских шахтерских общинах.

Nevertheless, most Old Believer communities have not returned to full communion with the majority of Orthodox Christianity worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, большинство старообрядческих общин не вернулось к полному общению с большинством православного христианства во всем мире.

Anecdotal evidence suggests that spicy fried chicken has been served in Nashville's African-American communities for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анекдотические данные свидетельствуют о том, что пряная жареная курица подавалась в афроамериканских общинах Нэшвилла на протяжении многих поколений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «target community». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «target community» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: target, community , а также произношение и транскрипцию к «target community». Также, к фразе «target community» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information