Tend to get lost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь тенденцию, ухаживать, заботиться, пасти, присматривать, иметь склонность, клониться, направляться, обслуживать
tend to pace - как правило, темпы
tend to contradict - как правило, противоречат
tend to preserve - как правило, сохраняют
tend to appreciate - как правило, ценят
tend to vanish - как правило, исчезают
vehicles tend - транспортные средства, как правило,
as they tend to - так как они, как правило,
tend to live - как правило, живут
tend to her - как правило, к ней
tend to wear - как правило, носят
Синонимы к tend: be prone, have a propensity, be inclined, have a tendency, be disposed, be liable, be apt, gravitate, move, incline
Антонимы к tend: neglect, be treated, be under medical treatment, be under treatment, forget, get treatment, pose a threat to, receive medical care, receive medical treatment, receive treatment in hospital
Значение tend: regularly or frequently behave in a particular way or have a certain characteristic.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
closeness to/with - близость
able to hold a candle to - способный удерживать свечу
oblivious to - не обращая внимания на
cause to be informed - быть информированным
unconnected to - не связан с
take to itself wings - взять себе крылья
filled to the brim - заполнен до краев
worn to a frazzle - изнашивается
swear to - поклясться
condemned to hell - обречен на ад
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get ahead - опередить
get a new lease on life - воспрянуть духом
get impatient - беспокоиться
get injured - получать травму
get inspired - вдохновиться
get bent - прибудете согнуты
Get away! - Уходи!
when i get home - когда я возвращаюсь домой
to get it away - чтобы получить его прочь
to get over the footlights - чтобы получить более рампу
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
Lost Voyage - Бермудский треугольник
lost files - потерянные файлы
lost over - потерял более
lost visual - потерянная визуальный
lost investment - потерянные инвестиции
lost bags - потерянные пакеты
lost profitability - потерянная рентабельность
make up for the time lost - наверстать потерянное время
have lost sight of - потеряли из виду
disability-adjusted life years lost - скорректированных на инвалидность потерянных лет жизни
Синонимы к lost: missing, mislaid, misplaced, vanished, disappeared, gone missing, gone astray, forgotten, nowhere to be found, absent
Антонимы к lost: existent, living, found, winning, aware, alive, cognizant, attentive, existing, accomplishing
Значение lost: simple past tense and past participle of lose.
For example, pigments are no longer useful when animals live in the darkness of caves, and tend to be lost. |
Например, пигменты перестают быть полезными, когда животные живут в темноте пещер и имеют тенденцию теряться. |
Photos tend to get lost and a painting will remain for posterity. |
Ведь фото теряются, а такой портрет останется для будущих поколений. |
People tend to value a commodity more when it is considered to be something that can be lost or given up than when it is evaluated as a potential gain. |
Люди склонны ценить товар больше, когда он рассматривается как нечто, что можно потерять или отказаться от него, чем когда он оценивается как потенциальная выгода. |
Captive individuals tend to develop irregular white patches on the lower surface of their bodies, though escaped individuals from Tartaria gradually lost these patches. |
У пленных особей на нижней поверхности тела обычно появляются неровные белые пятна, хотя беглые особи из Тартарии постепенно теряют эти пятна. |
I tend to think that when people need to resort to ad hominem comments then they have lost the argument. |
Я склонен думать, что когда людям нужно прибегнуть к комментариям ad hominem, они теряют аргумент. |
The next year, Canada’s Conservative Party was practically wiped out in a parliamentary election, in which it lost all but two of its 151 seats. |
А в 1993 году Консервативная партия Канады была практически уничтожена на парламентских выборах, после которых она потеряла почти все свои депутатские мандаты, сохранив лишь два места из 151. |
Kind of a girlier Lost Boys vibe. |
Выглядит как девчушка потерянные парни |
160,000 people lost their lives that day because first responders couldn't find them in time. |
160 тысяч людей погибли в тот день, потому что службы спасения не смогли найти их вовремя. |
So some of them may have been lost in the fire when the Globe burnt down in 1613. |
Некоторые из них могут быть утеряны в огне, когда Глобус сгорел в 1613 году. |
Many people tend to criticize the English cuisine, nevertheless, it has a certain charm and value. |
Многие люди склонны критиковать английскую кухню, тем не менее, она имеет определенное очарование и ценность. |
Mr. Bilbo Baggins bumped his head on a stone and lost consciousness. |
Мистер Бильбо Беггинс стукнулся головой о камень и потерял сознание. |
One of her four sensors went down, and her screens lost some of their sharpness. |
Один из четырех сенсоров отвалился, и четкость изображения на экранах упала. |
She felt as if she stood atop an infinitely high building whose foundation was lost in the void. |
Голова закружилась, будто она стояла на бесконечно высоком доме, фундамент которого терялся в пустоте. |
Time down there moves even more slowly, and there was just a tiny chance that the kid might not have lost consciousness yet. |
Время тут течет еще медленнее, и есть крошечный шанс, что мальчишка пока не потерял сознание. |
So it was very disappointing to everybody to have Ohio be the state that lost the election to George Bush. |
Все были очень разочарованы, когда выяснилось, что Огайо проиграл выборы Джорджу Бушу. |
And when they don't, I tend to unravel. |
И когда это происходит, я обычно разваливаюсь. |
Second, LDC exports tend to be concentrated, with either one product or a narrow range of products accounting for a substantial share of export earnings. |
Во-вторых, экспорт в наименее развитых странах, как правило, является сконцентрированным, когда либо на один, либо на ограниченное число товаров приходится значительная доля от общего объема экспортных поступлений. |
Following mechanical or chemical disturbance, these interactions may be reduced or lost and artificial fertilizers may be required to restore harvested nutrients. |
Механическое или химическое воздействие может приводить к ослаблению или полному разрушению этих взаимосвязей, и для восполнения образовавшегося в результате сбора урожая дефицита питательных веществ может возникать необходимость внесения искусственных удобрений. |
You want them to go door to door or post fliers like he's a lost cat? |
Они что, должны ходить от дома к дому и раздавать людям объявления, как будто он пропавший кот? |
Вес теряется от одного запаха его еды. |
|
Okay, so, did you guys get lost, or were you just waiting till the last possible second to save us? |
Вы там, ребята, заблудились или до последнего ждали, чтобы нас спасти? |
This does not mean that all is lost. |
Однако это не означает, что все потеряно. |
And vice versa, any ETF that tracks the VIX on the short side will tend to gain significant value over time. |
И наоборот, любой ETF, который отслеживает VIX со стороны шорта, будет иметь тенденцию к получению существенной стоимости с течением времени. |
Разумеется, многие из мигрантов приезжают в Россию лишь временно. |
|
The days when the Soviet Union, along with the United States, dominated global politics are not yet so distant that they have lost their resonance. |
Те дни, когда Советский Союз вместе с Соединенными Штатами господствовал в мировой политике, ушли не так далеко в прошлое, и они не утратили своего отклика в обществе. |
Meanwhile, Iran continues to ramp up production and exports faster than anticipated as it races to regain lost market share. |
Между тем, Иран продолжает наращивать объемы добычи и экспорта, пытаясь вернуть себе утраченную долю рынка. |
Recently I went in for a turn at billiards, and lost two jars of pomade, a china teapot, and a guitar. Then I staked some more things, and, like a fool, lost them all, and six roubles in addition. |
В фортунку крутнул, выиграл две банки помады, фарфоровую чашку и гитару; потом опять поставил один раз и прокрутил, канальство, еще сверх шесть целковых. |
Несчастные случаи, как правило, происходят с теми, кто слишком любопытен. |
|
The thought that Rio had been lost sent Ostap pacing frantically around the shelter. |
При мысли об утраченном Рио Остап заметался по убежищу. |
Я потерял всех друзей и стал неприкасаемым в школе. |
|
И более лёгкий напиток проиграл, хотя и немного. |
|
Depressed patients tend to mask or hide pain. |
Пациенты в депрессии надевают маску и скрывают боль. |
Now, these half circles are abrasions caused by the bands and bezels of those chunky chrono wristwatches us O.G. cops tend to favor. |
А такие полукруглые ссадины остаются от ремешков и ободков больших наручных часов с хронометром, которые так любят копы. |
This mighty dish he placed before his guest, who, using his poniard to cut it open, lost no time in making himself acquainted with its contents. |
Это кушанье он поставил на стол, и гость, не теряя времени, своим кинжалом разрезал корку, чтобы познакомиться с начинкой. |
You heard what Mycelium Seventy-Two had to say. Everyone keeps his eyes down and meditates on their great Lost World, Aurora. |
Слышала, что говорил Мицелий: все опускают глаза вниз и занимаются медитацией о Великом Потерянном Мире, об Авроре. |
Ana got upset with Marcus for interrupting her when she was memorizing her lines, and he lost it. |
Ана обиделась на Маркуса за то, что он прервал ее когда она заучивала текст, и... он сорвался. |
Сэр, мы только что потеряли основной кормовой отражатель. |
|
My passionate and indignant appeals were lost upon them. |
Не вняли они и моим страстным и негодующим уверениям. |
I have explained to the officer here about the brooch we lost yesterday, Graeber said quickly. |
Я рассказал обершарфюреру про брошку, которую мы здесь потеряли, - быстро сказал Гребер. |
Well, people do tend to put it off. |
Люди как правило это откладывают. |
This does not tend to the greater legibility of his notes. |
Но от этого заметки его не становятся разборчивее. |
Now that you mention it, people who buy true crime stuff tend to like it when the bad guy gets caught. |
Как ты подметила, людям покупающим настоящие криминальные штуки обычно нравится, когда ловят плохих ребят. |
I tend to get a bit passionate about things. |
Я немного ухаживал за ней. |
Unfortunately, the people who sell that kind of technology tend to be very unpleasant and very well-armed. |
К несчастью, люди, владеющие этими технологиями, обычно довольно неприятны и хорошо вооружены. |
In Napa, examples from Los Carneros, Mount Veeder, Oakville and Rutherford tend to show ripe blackberry and black raspberry notes. |
В Напе примеры из Лос-Карнероса, Маунт-Видера, Оквилля и Резерфорда, как правило, показывают спелые ноты ежевики и черной малины. |
The temperate populations of this kite tend to be migratory while the tropical ones are resident. |
Умеренные популяции этого змея, как правило, мигрируют, в то время как тропические являются постоянными. |
People exposed to TNT over a prolonged period tend to experience anemia and abnormal liver functions. |
Люди, подвергающиеся воздействию ТНТ в течение длительного периода, как правило, испытывают анемию и аномальные функции печени. |
Once bonded, a male and female kiwi tend to live their entire lives as a monogamous couple. |
После того, как они связаны, мужчина и женщина киви, как правило, живут всю свою жизнь как моногамная пара. |
Individuals tend to have significantly more control over their retirement ages than they do over their savings rates, asset returns, or expenses. |
Люди, как правило, имеют значительно больший контроль над своим пенсионным возрастом, чем над уровнем сбережений, доходностью активов или расходами. |
Because egodystonic disorders go against a person's self-concept, they tend to cause much distress. |
Поскольку эгодистические расстройства идут вразрез с Я-концепцией человека, они, как правило, вызывают много страданий. |
They are robust and sturdy, yet still delicate looking, and tend to take dye well. |
Они крепки и крепки, но все еще чувствительны на вид и, как правило, хорошо переносят краску. |
Biochemical processes, of which photosynthesis is one, tend to preferentially incorporate the lighter 12C isotope. |
Биохимические процессы, одним из которых является фотосинтез, имеют тенденцию предпочтительно включать более легкий изотоп 12С. |
Undergraduate curricula tend to be more rigid than in the United States and there is little room to take classes outside one's major. |
Программы бакалавриата, как правило, более жесткие, чем в Соединенных Штатах, и там мало места для занятий вне своей специальности. |
Adeline advises Juan to get married, but he acknowledges the women he is attracted to tend to be already married. |
Аделина советует Хуану жениться, но он признает, что женщины, которых он привлекает, как правило, уже женаты. |
Females are slightly smaller at birth, and tend to grow more slowly than males. |
Самки при рождении немного меньше и растут медленнее, чем самцы. |
As larger males are tending bonds with females near oestrus, smaller males will tend to females that are farther from oestrus. |
Поскольку более крупные самцы стремятся к связям с самками вблизи эструса, более мелкие самцы будут стремиться к самкам, которые находятся дальше от эструса. |
The most famous tend to be terse and carry a strong and obvious point. |
Самые известные, как правило, немногословны и несут в себе сильный и очевидный смысл. |
These substances have high melting and boiling points, are frequently brittle, and tend to have high electrical resistivity. |
Эти вещества имеют высокие температуры плавления и кипения, часто хрупкие и, как правило, имеют высокое электрическое сопротивление. |
Among more common minerals, oxides and sulfides tend to have a higher specific gravity as they include elements with higher atomic mass. |
Среди более распространенных минералов оксиды и сульфиды, как правило, имеют более высокий удельный вес, поскольку они включают элементы с более высокой атомной массой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tend to get lost».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tend to get lost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tend, to, get, lost , а также произношение и транскрипцию к «tend to get lost». Также, к фразе «tend to get lost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.