The countries agreed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The countries agreed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страны договорились
Translate

- the [article]

тот

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- agreed [adjective]

adjective: согласованный, договорный, решенный

  • agreed conclusion - принятое решение

  • a set of agreed - набор согласованных

  • agreed to commit - согласились совершить

  • points agreed - пункты договорились

  • read and agreed - прочитал и согласен

  • within the agreed period - в течение согласованного периода

  • agreed to in principle - согласились в принципе

  • as agreed by you - по согласованию с Вами

  • they agreed on - они договорились о

  • the countries agreed - страны договорились

  • Синонимы к agreed: all right, willingly, ok, affirm, agreed, yeah, parallelled, absolutely, accorded, admitted

    Антонимы к agreed: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene

    Значение agreed: discussed or negotiated and then accepted by all parties.



An incident on Perejil Island happened in 2002, after which both countries agreed to return to status quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инцидент на острове Перехиль произошел в 2002 году, после чего обе страны согласились вернуться к статус-кво.

Under pressure from the US Treasury, Niue agreed to end its support for schemes designed to minimise tax in countries like New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под давлением Министерства финансов США Ниуэ согласился прекратить поддержку схем, направленных на минимизацию налогов в таких странах, как Новая Зеландия.

In many countries today there are already approximately 20-30 % multi-temperature vehicles in use, although there is no agreed, objective test method laid down in the ATP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня во многих странах на долю оборудования с разными температурными режимами приходится уже приблизительно 20-30 % парка эксплуатируемых транспортных средств, однако в СПС отсутствует согласованный объективный метод испытаний.

We anticipate agreed and effective recommendations from it, which will be expected by the recipient countries first of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаем от нее согласованных и эффективных рекомендаций, которые будут востребованы в первую очередь государствами-получателями содействия.

Both countries also agreed to drastically cut their weapons stockpiles and took steps to reduce the risk of losing control over nuclear arms or accidental launches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны также договорились сократить арсенал оружия и предпринимали шаги, чтобы снизить риск потери контроля над ядерным оружием или незапланированными запусками ракет.

29 other countries, including every great power in Europe other than Germany and Austria-Hungary, also agreed to sign the treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 других стран, включая все великие державы Европы, кроме Германии и Австро-Венгрии, также согласились подписать эти договоры.

In November 2012, the three countries agreed to create a joint military staff in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2012 года три страны договорились о создании совместного военного штаба в 2013 году.

The countries agreed to establish an anti-poverty fund to be managed by UNDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны договорились о создании фонда по борьбе с нищетой, управление которым будет осуществлять ПРООН.

The Cancún agreement, agreed on in 2010, includes voluntary pledges made by 76 countries to control emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канкунское соглашение, согласованное в 2010 году, включает добровольные обязательства 76 стран по контролю за выбросами.

The two kings agreed to a seven-year truce and free trade between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба короля согласились на семилетнее перемирие и свободную торговлю между двумя странами.

OPEC countries met November 30 and agreed to limit output for the first time since 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны ОПЕК встретились 30 ноября и договорились ограничить добычу впервые с 2008 года.

Progress in those countries would be a deciding factor for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Зверева говорит, что международное сообщество не может оставаться в стороне от проблем стран, находящихся в особой ситуации: наименее развитых стран и стран с малыми и уязвимыми экономиками, включая те страны, которые не имеют выхода к морю.

He agreed with the representative of Malaysia that programmes should be offered to more Asian countries to improve the geographical balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился с мнением представителя Малайзии о необходимости увеличения числа азиатских стран среди бенефициаров программы в целях улучшения ее сбалансированности между регионами.

But let’s see the positive message instead: 190 countries agreed on a sensible plan, and the underlying science and technology gives us realistic hopes for achieving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давайте смотреть на положительную сторону: 190 стран пришли к соглашению по поводу разумного плана, тогда как наука и технологии, лежащие в его основе, дают нам реальные надежды на его реализацию.

In 1947, 23 countries agreed to the General Agreement on Tariffs and Trade to promote free trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году 23 страны приняли Генеральное соглашение по тарифам и торговле в целях содействия свободной торговле.

Through the treaty, they agreed that all the land outside Europe should be an exclusive duopoly between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В договоре они договорились, что вся земля за пределами Европы должна быть исключительной дуополией между двумя странами.

According to the joint statement in Switzerland, the P5+1 countries and Iran agreed on a framework for a deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно совместному заявлению в Швейцарии, страны пятерки+1 и Иран договорились о рамочном соглашении.

Only a handful of developed countries meet the agreed goal of 0.7 per cent of gross national product to official development assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь небольшая группа развитых стран соблюдает согласованный уровень официальной помощи развитию, составляющий 0,7 процента валового национального продукта.

In 1994, the CIS countries agreed to create a free trade area, but the agreements were never signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году страны СНГ договорились о создании зоны свободной торговли, но эти соглашения так и не были подписаны.

After the parliaments of England and Scotland agreed, the two countries joined in political union, to create the Kingdom of Great Britain in 1707.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как парламенты Англии и Шотландии согласились, обе страны объединились в политический союз, чтобы создать Королевство Великобритании в 1707 году.

Japan extended its warmest thanks to neighbouring countries that had agreed to host the millions of refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сердечно благодарит соседние страны, которые предоставили убежище миллионам беженцев.

At COP9, the parties also agreed to review the first national reports submitted by 110 non-Annex I countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На КС9 стороны также договорились рассмотреть первые национальные доклады, представленные 110 странами, не включенными в Приложение I.

When China joined the WTO, it agreed to considerably harsher conditions than other developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Китай вступил в ВТО, он согласился на значительно более жесткие условия, чем другие развивающиеся страны.

The two countries secretly agreed to aid each other in disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны тайно согласились помогать друг другу в спорах.

Agreed programme levels must be linked to the needs of developing countries and their absorptive capacity as identified in country programmes or notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласованные программные уровни должны быть привязаны к потребностям развивающихся стран и их потенциалу освоения, определенным в страновых программах или докладах.

At an EU summit in October 2014, EU countries agreed on a new energy efficiency target of 27% or greater by 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На саммите ЕС в октябре 2014 года страны ЕС согласовали новый целевой показатель энергоэффективности в размере 27% или более к 2030 году.

It was agreed that awareness should be raised about the AHPFM and the opportunities and advantages it offered to donors and recipient countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было принято решение о повышении информированности о СМОСРП и возможностях и преимуществах, предоставляемых донорам и странам-получателям.

For little more than a year ago they agreed to forgive much of the debt of the world’s poorest countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть больше года назад они согласились списать большую часть задолженности беднейших стран мира.

I wonder how many other countries would have agreed to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, сколько еще стран согласились бы на это?

In October 1946, ISA and UNSCC delegates from 25 countries met in London and agreed to join forces to create the new International Organization for Standardization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1946 года делегаты МСА и СБ ООН из 25 стран встретились в Лондоне и договорились объединить усилия для создания новой международной организации по стандартизации.

But today over 90 countries have agreed to share their tax information automatically by the end of 2018, meaning more people will pay the tax that is due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к настоящему моменту уже более 90 государств согласились к концу 2018 года наладить автоматический обмен налоговой информацией. Это означает, что больше людей будет платить установленные законом налоги.

The incident ended when both countries agreed to return to the status quo ante which existed prior to the Moroccan occupation of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инцидент закончился, когда обе страны согласились вернуться к прежнему статус-кво, существовавшему до марокканской оккупации острова.

Molotov agreed with Hitler that there were no unresolved problems between the countries, except about Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молотов соглашался с Гитлером, что между этими странами не было никаких нерешенных проблем, за исключением Финляндии.

To promote the transfer of technology, international measures agreed upon by exporting and importing countries should be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах поощрения передачи технологий необходимо принять международные меры, согласованные между странами-экспортерами и странами-импортерами.

Many groupings of countries have agreed to recognize driving permits issued by the authorities of any of their members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие группы стран согласились признавать водительские удостоверения, выданные властями любого из их членов.

The experts agreed that a uniform framework or a global approach would not be applicable to all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты согласились с тем, что универсальный механизм или глобальный подход будут применимыми не для всех стран.

The Task Force agreed not to use the European background database for assessing exceedances in countries that had not submitted critical loads of heavy metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевая группа согласилась не использовать европейскую справочную базу данных для оценки превышений концентраций в странах, которые не представили свои данные о критических нагрузках тяжелых металлов.

If all countries would meet internationally agreed financing targets, we could fund universal access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение всеми странами согласованных на международном уровне финансовых обязательств позволило бы мобилизовать необходимые средства для обеспечения всеобщего доступа к лечению.

The two countries also agreed to share the tax revenue from mineral exports from the territory between the 23rd and 25th parallel south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны также договорились делить налоговые поступления от экспорта полезных ископаемых с территории между 23-й и 25-й параллелями юга.

China and Angola had agreed, in principle, of issuing multiple-entry visas to citizens of both countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай и Ангола в принципе договорились о выдаче многократных виз гражданам обеих стран.

Many European countries have committed themselves to these international efforts to reduce their emissions by even higher percentages than internationally agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие европейские страны взяли на себя обязательство участвовать в осуществлении этих международных усилий по сокращению выбросов загрязнителей даже в большей степени, чем это согласовано на международном уровне.

The two countries agreed to cooperate in the development of any cross border resources discovered, and to negotiate an agreement on dividing joint resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны договорились сотрудничать в освоении любых обнаруженных трансграничных ресурсов и вести переговоры о разделе совместных ресурсов.

Iran and the P5+1 countries engaged in negotiations for the next 20 months and in April 2015 agreed on a framework for the final agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран и страны пятерки+1 провели переговоры в течение следующих 20 месяцев и в апреле 2015 года согласовали рамки для окончательного соглашения.

During a visit to Norway Sir Michael Fallon agreed that the levels of expenditure by EU countries is “not good enough”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего визита в Норвегию сэр Майкл Фэллон согласился с тем, что уровень расходов на оборону в европейских странах «недостаточно высокий».

The developing countries are individually undertaking efforts beyond their means to attain the goals agreed in the Millennium Declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны в индивидуальном порядке предпринимают выходящие за рамки их возможностей усилия по достижению целей, согласованных в Декларации тысячелетия.

The countries within the partnership have agreed to execute the guidelines within the Open Government National Action Plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, входящие в партнерство, договорились выполнять руководящие принципы в рамках национальных планов действий Открытого правительства.

In 2004, the two countries also agreed upon decreasing the number of troops present in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году обе страны также договорились о сокращении численности войск, находящихся в этом регионе.

It was also agreed on expanding ties between the two countries and embassies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также была достигнута договоренность о расширении связей между двумя странами и посольствами.

Ukrainian opera singers are warmly received in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинских оперных певцов тепло принимают во многих странах .

The insular geographical position of Great Britain promoted the development of shipbuilding, different trading contacts with other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Островное географическое положение Великобритании способствовало развитию судостроения, различных торговых контактов с другими странами.

Insurance schemes for investments in developing countries are desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи следует разработать планы страхования инвестиций в развивающихся странах.

The interruption of supply networks can negatively impact on prices and create economic challenges for countries over-reliant on one energy source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебои в сети поставок могут негативно отразиться на ценах и создать экономические проблемы для стран, чрезмерно зависящих от одного источника энергии.

With respect to the energy crisis, we stress that the first measure must be to change the wasteful consumption patterns of industrialized countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается энергетического кризиса, то мы подчеркиваем, что здесь первой мерой должно быть изменение господствующих в промышленно развитых странах расточительных моделей потребления.

Produce a data toolbox for use by countries to help collection and harmonization of data and indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка для использования странами набора инструментальных средств управления данными в целях содействия сбору и согласованию данных и показателей.

Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов.

Point estimates of multipliers associated with non-defense spending for regions or countries in recessions range from 1.09 to 3.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точечная оценка мультипликаторов, связанных с необоронными расходами для регионов и стран в состоянии рецессии, варьируется от 1,09 до 3,5.

Do we really develop leaders or countries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, развиваются ли с нашей помощью политические институты?

This wasn’t because it opened foreign offices in Mexico, Japan, and other countries; international expansion is pro forma for many U.S. companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не потому что эта компания открыла зарубежные представительства в Мексике, Японии и других странах — международная экспансия обычное дело для многих американских фирм.

The Petrograd Mensheviks agreed to join despite the objections of their leaders abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петроградские меньшевики согласились вступить, несмотря на возражения их руководителей за границей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the countries agreed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the countries agreed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, countries, agreed , а также произношение и транскрипцию к «the countries agreed». Также, к фразе «the countries agreed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information