The development of our peoples - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The development of our peoples - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развитие наших народов
Translate

- the [article]

тот

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- our [article]

pronoun: наши, наш, наша, наше, свое

  • our kid - наш малыш

  • our rivals - наши конкуренты

  • our differences - наши различия

  • our consideration - наше рассмотрение

  • our recommended - Мы рекомендуем использовать

  • our boilers - наши котлы

  • our relevance - наша актуальность

  • our brand name - наша торговая марка

  • our entire organization - Вся наша организация

  • protecting our reputation - защищая нашу репутацию

  • Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its

    Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful

    Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.

- peoples

народный



A further challenge was to develop a legal mechanism for regulating land use issues and for ensuring the sustainable development of indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна важная задача заключается в разработке правового механизма регулирования вопросов землепользования и обеспечения устойчивого развития коренных народов.

107 and 169 promote the rights of indigenous and tribal peoples and protect their right to define their own developmental priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

107 и 169 поощряют права коренных народов и народов, ведущих племенной образ жизни, и защищают их право определять свои собственные приоритеты в области развития.

Hadrian preferred to invest in the development of stable, defensible borders and the unification of the empire's disparate peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адриан предпочитал вкладывать средства в развитие стабильных, защищенных границ и объединение разрозненных народов империи.

We firmly believe that the right to development is an inalienable right, a right of every human person and of all peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы твердо убеждены в том, что право на развитие является неотъемлемым правом, правом каждого человека и всех народов.

Indonesia: visual proposal development for indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия: создание системы «визуальной» подачи заявок для коренных народов.

Adequate financing is essential if indigenous peoples are to realize their right to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адекватное финансирование имеет существенное значение для того, чтобы коренные народы могли реализовать свое право на развитие.

Simply put, indigenous peoples' human rights often seem to fall by the wayside in the face of economic development interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, часто права человека коренных народов, как представляется, приносятся в жертву процессу экономического развития.

In September 2003, UNDP launched the Regional Initiative on Strengthening Policy Dialogue on Indigenous, Highland and Tribal Peoples' Rights and Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2003 года ПРООН приступила к реализации Региональной инициативы по укреплению стратегического диалога о правах и развитии коренных народов, горцев и племенных народов.

To strive for political and social equality, for economic equity, for cooperation among all peoples and for sustainable development in a safe environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бороться за политическое и социальное равноправие, экономическое равенство, сотрудничество между всеми народами и устойчивое развитие в условиях безопасной окружающей среды.

The Chinese Government has always attached importance and given support to African countries and peoples in their efforts to realize peace and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайское правительство всегда уделяло большое внимание и оказывало поддержку африканским странам и народам в их усилиях по обеспечению мира и развития.

His reports can be used to inform future processes and debates centring around the issue of development, human rights and indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его доклады могут использоваться в качестве источников информации для будущих процессов и обсуждений вопросов о развитии, правах человека и коренных народах.

Articles 3, 23 and 31 all require that indigenous peoples determine and control the direction of our economic, social and cultural development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статьях З, 23 и 31 содержится требование о том, чтобы коренные народы определяли и контролировали направление своего экономического, социального и культурного развития.

The Commission on Sustainable Development should immediately move to rectify this omission, in full partnership with indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии по устойчивому развитию необходимо срочно предпринять меры, направленные на исправление этого упущения при полном сотрудничестве с коренными народами.

Badly managed infrastructure will do little to improve peoples’ health or support economic growth, so water development and water management must go hand in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо управляемая инфраструктура немного сделает для улучшения здоровья людей и поддержки экономического роста, поэтому развитие сферы водоснабжения и налаживание управления ею должны идти рука об руку.

Migrants could serve not only as a catalyst for development but also as a bridge of understanding between peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигранты могли бы выполнять не только роль катализатора развития, но и средства содействия взаимопониманию между народами.

Further information was requested concerning membership by indigenous peoples in development councils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была высказана просьба представить дополнительную информацию о членстве представителей коренных народов в советах по развитию.

The Programme neither defines nor takes for granted the nature of the indigenous peoples' development models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа не предусматривает каких-либо определений или предположений, касающихся характера моделей развития коренных народов.

However, Anaya is not only interested in cataloguing the developments of international law in the matters concerning indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Аная заинтересована не только в том, чтобы каталогизировать достижения международного права в вопросах, касающихся коренных народов.

Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития.

It was most critical to discover how to use globalization to promote and protect human rights in general and the right to development in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно было бы выявить, каким образом можно использовать глобализацию для обеспечения и защиты прав человека в целом и права на развитие в частности.

The future of global society cannot be separated from the well-being of each of the peoples of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее мирового сообщества нельзя отделить от благосостояния каждого из народов мира.

He stated that, while the region had liberalized trade, there had been a loss of tax revenue from customs duties which had reduced finance for human development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что, несмотря на либерализацию в регионе торговой деятельности, произошло сокращение налоговых поступлений от таможенных пошлин, что привело к сокращению финансирования развития потенциала человека.

Economic development and confidence-building measures were also essential for preventing tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях предупреждения возникновения напряженности важное значение имеют также меры экономического развития и укрепления доверия.

My country has made great efforts to attain a macroeconomic balance and at the same time establish a firm foundation for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей страной были предприняты напряженные усилия, направленные на то, чтобы обеспечить установление баланса на макроэкономическом уровне и одновременно с этим заложить прочные основы для устойчивого развития.

We have found consensus: the Agenda for Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус найден: это - Повестка дня для развития.

Our peoples are waiting for concrete responses to many of their daily worries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши народы ожидают конкретных откликов на многие свои повседневные проблемы.

An ambitious outcome was critical if the Doha Round was to deliver on its development promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оправдания связанных с ним надежд в области развития Дохинский раунд должен завершиться впечатляющими результатами.

All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества.

The resources of the seas represent the most tangible assets for future development and prosperity that we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсы океанов являются наиболее существенным капиталом для будущего развития и процветания, которым мы обладаем.

This is expected to contribute towards the development of the draft agenda of the Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что это внесет свой вклад в разработку проекта повестки дня Форума.

Third, it should respect the independent right of countries to choose their social systems and development paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, он должен уважать суверенное право стран выбирать свою социальную систему и путь развития.

A lack of progress in development provides an enabling environment for threats to prosper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие прогресса в развитии создает благоприятную среду для усиления угроз.

She was found to be in the lower part of the normal intellectual development scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была поставлена на более низкую ступень по шкале нормального интеллектуального развития.

Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность.

He'd been buying up land for a housing development off Port Meadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимается скупкой земли для застройки в Порт Мэдоу.

A communications centre will be established there for the development of peacekeeping operations on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет создан центр связи для разработки операций по поддержанию мира на местах.

Thanks to our continuous growth, we seek new experts for our product development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с постоянным ростом нашей фирмы мы испытываем потребность и в привлечении новых специалистов для дальнейшего развития нашей продукции.

We break ground on the development next month, yet there's one homeowner left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце мы будем раскручивать новой бизнес, остался единственные землевладелец.

Your evolutionary patterns and your social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое происхождение, социальное развитие.

Comrades, the interests of our industrial development Over There come before everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи, Страна Победившей Революции должна развивать свою промышленность, помочь ей в этом - наш святой долг.

Clearly, the nationalist government cannot ensure Estonia's neutrality and peaceful development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало ясно, что буржуазно-националистическое правление Эстонии не может самостоятельно гарантировать государству нейтралитет и спокойное развитие.

Numerous communities of dark-skinned peoples are present in North Africa, some dating from prehistoric communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные сообщества темнокожих народов присутствуют в Северной Африке, некоторые из них относятся к доисторическим общинам.

In United States history, a free Negro or free black was the legal status, in the geographic area of the United States, of blacks who were not enslaved peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории Соединенных Штатов свободный негр или свободный черный был юридическим статусом в географической зоне Соединенных Штатов чернокожих, которые не были порабощенными народами.

As their territory expanded, smaller tribes were forced further west, including the Osage, Kaw, Ponca, and Omaha peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как их территория расширялась, более мелкие племена были вытеснены дальше на Запад, включая народы Осейдж, Кау, Понка и Омаха.

Jones used the Peoples Temple to spread a message that combined elements of Christianity with communist and socialist ideology, with an emphasis on racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс использовал Храм народов для распространения послания, в котором сочетались элементы христианства с коммунистической и социалистической идеологией, с акцентом на расовом равенстве.

Malocello may have attempted to erect himself as a ruler among the aboriginal peoples and been eventually expelled by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малочелло, возможно, пытался возвести себя в ранг правителя среди аборигенов и в конце концов был ими изгнан.

The Adama-Ubangi peoples came into the territory as part of this same general migration, though they were usually the ones pushing the Bantu peoples further south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народы Адама-Убанги пришли на эту территорию в рамках той же общей миграции, хотя обычно именно они оттесняли народы банту дальше на юг.

The indigenous peoples of the Dominican Republic have also had a significant influence on the architecture of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы Доминиканской Республики также оказали значительное влияние на архитектуру страны.

Its peoples were noted for their hierarchical communities, building complex earthworks and platform mound architecture, and intensively cultivating maize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его народы были известны своими иерархическими сообществами, постройкой сложных земляных сооружений и архитектурой курганов-платформ, а также интенсивным выращиванием кукурузы.

Guest stars include Del tha Funkee Homosapien, Saafir, Dilated Peoples, Everlast, and Son Doobie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглашенные звезды включают Del tha Funkee Homosapien, Saafir, Dilated Peoples, Everlast и Son Doobie.

Foreign peoples invade Babylonia, but are struck down by plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чужеземные народы вторгаются в Вавилонию, но поражаются чумой.

Most native peoples that inhabit the region today are descended from other groups that settled there beginning about 1,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство коренных народов, населяющих этот регион сегодня, происходят от других групп, которые поселились там около 1000 лет назад.

Upon discovering Australia, Captain Cook noticed the aboriginal peoples drinking it and called it tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открыв для себя Австралию, капитан Кук заметил, что аборигены пьют ее, и назвал ее чаем.

Most of the articles point to States working in conjunction with the indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве статей речь идет о государствах, работающих совместно с коренными народами.

The European colonization of the Americas fundamentally changed the lives and cultures of the resident Indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская колонизация Северной и Южной Америки коренным образом изменила жизнь и культуру местных коренных народов.

He uses both the terms of Sarmatai and Sauromatai, but never together, and never suggesting that they are different peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует оба термина-Сарматай и Савроматай, но никогда не употребляет их вместе и никогда не предполагает, что это разные народы.

The indigenous peoples of those lands had developed a distinct culture from the ancient Vietnamese in the Red River Delta region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы этих земель развили свою культуру, отличную от культуры древних вьетнамцев в районе дельты Красной реки.

A few days ago, I submitted the draft for a page I created for the book, An Indigenous Peoples' History of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько дней назад я представил проект страницы, которую создал для книги История коренных народов Соединенных Штатов.

Vlasov formed and chaired the Committee for the Liberation of the Peoples of Russia, proclaimed by the Prague Manifesto on 14 November 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власов создал и возглавил Комитет освобождения народов России, провозглашенный Пражским манифестом 14 ноября 1944 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the development of our peoples». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the development of our peoples» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, development, of, our, peoples , а также произношение и транскрипцию к «the development of our peoples». Также, к фразе «the development of our peoples» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information