The recent statement by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at play in the fields of the lord - Игра в полях господних
the headquarters of the european central bank - штаб-квартира Европейского центрального банка
in the rural areas of the country - в сельских районах страны
safeguarding the ozone layer and the global - охране озонового слоя и глобальной
on the other side of the globe - на другой стороне земного шара
as at the end of the period - а в конце периода
the fastest car in the world - самый быстрый автомобиль в мире
on the bottom of the device - на нижней части устройства
following the implementation of the new - после реализации новой
at the top of the document - в верхней части документа
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
popularity in recent years - популярность в последние годы
more recent events - более недавние события
recent negotiations - недавние переговоры
recent revelations - недавние откровения
on the most recent - на самом последнем
recent research has found - Недавнее исследование показало,
its most recent reports - его самые последние сообщения
rise in recent years - рост в последние годы
most recent guidelines - самые последние рекомендации
recent political unrest - недавние политические волнения
Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently
Антонимы к recent: last, past, old, ancient
Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.
noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень
statement of the grounds - обоснование
issue a statement - оформить заявление
compile financial statement - компиляции финансовой отчетности
posture statement - поза заявление
contradictory statement - заявление, противоречащее другое заявление
recorded statement - запротоколированное заявление
unsworn statement - заявление не под присягой
in the statement of cash flows - в отчете о движении денежных средств
support the statement made - поддержать заявление
added value statement - Заявление на добавленную стоимость
Синонимы к statement: affirmation, proclamation, communiqué, expression of views/facts, utterance, announcement, bulletin, account, communication, testimony
Антонимы к statement: question, request
Значение statement: a definite or clear expression of something in speech or writing.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
exclusively by - исключительно
by autumn - к осени
by taking - принимая
disputed by - оспариваются
debate by - дебаты по
calls by - призывы
reach by - добраться
practiced by - практикуется
by washing - промывкой
acceptable by - приемлемым
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
In a recent incident the President of the Council declared a time limit for statements during an open debate on a subject of considerable importance. |
Недавно Председатель Совета объявил об ограничении продолжительности выступлений в ходе открытой дискуссии по весьма важному вопросу. |
With regard to article 4, the recent Law and Order Maintenance Act criminalized racist statements and propaganda and prohibited racist organizations. |
Говоря о статье 4, недавно принятый Закон о поддержании законности и порядка предусматривает уголовную ответственность за заявления и пропаганду расистского толка и запрещает расистские организации. |
While no change in policy is expected, the recent good data coming out from Canada could bring a more optimistic statement. |
Хотя никаких изменений в политике не ожидается, последние хорошие данные, поступающие из Канады могут принести более оптимистичное настроение. |
Recent Chinese statements declare the islands a “core interest,” terms usually reserved for Taiwan and Tibet. |
Китай в своих недавних заявлениях объявил острова «зоной основных интересов», термин, обычно применяемый в отношении Тайваня и Тибета. |
The recent AAP statement on circumcision is NOT good evidence. |
Недавнее заявление ААП об обрезании не является хорошим доказательством. |
(Camera shutters clicking) I have a brief statement about the recent break-in at my residence. |
У меня краткое сообщение о недавнем взломе в мой дом. |
Although the sexual assault reporting system is notoriously flawed because of inmate fear or pride, elaboration on this statement is found in a recent publication. |
Хотя система сообщений о сексуальных посягательствах, как известно, несовершенна из-за страха или гордости заключенных, подробное изложение этого утверждения содержится в недавней публикации. |
Judging from their recent statements, the scenario that they are concocting is simple. |
Если судить по их последним заявлениям, то сценарий, который они стряпают, будет простым. |
The statements of some of the anti-picture people have in recent weeks been peppered with repetitions of false representations of this kind. |
Заявления некоторых людей, выступающих против этой картины, в последние недели были приправлены повторениями ложных представлений такого рода. |
At least two editors added paragraphs to different locations regarding Boxer's statements in a recent hearing. |
По крайней мере, два редактора добавили абзацы в разные места относительно заявлений боксера на недавнем слушании. |
The statement was in response to the recent killings of two former IRA members. |
Это заявление было сделано в ответ на недавние убийства двух бывших членов ИРА. |
I do not know any recent SCENTIFIC publications in German which would support you statements. |
Я не знаю ни одной недавней научной публикации на немецком языке, которая бы подтверждала ваши утверждения. |
Together with your recent sarcasm-loaded statements in sections above, it seems that you are making this personal, Elvey. |
Вместе с вашими недавними саркастическими высказываниями в разделах выше, кажется, что вы делаете это лично, Элви. |
Maybe they should wait and see, but I would suggest that the recent statements by Mr. Trump suggest that they don’t have anything to worry about. |
Возможно, нам следует подождать и понаблюдать, но, на мой взгляд, последние заявления г-на Трампа свидетельствуют о том, что им не о чем беспокоиться. |
Recent statements by a Republican senator from Tennessee, Bob Corker, suggest that the tide is turning against Trump. |
Недавние заявления сенатора-республиканца из Теннесси, Боба Коркера, позволяют сделать вывод, что ситуация начинает разворачиваться против Трампа. |
But dear Boris has really outdone himself with a recent statement that might very well set some sort of world record for ignorance and wrongness. |
Но дорогой Боря превзошел самого себя своим недавним заявлением, способным поставить мировой рекорд невежества и неправоты. |
Recent statements by Vladimir Putin and Dmitry Rogozin, the Russian president's Special Representative for Missile-Defense Cooperation with NATO, raised hackles in Washington. |
Недавние заявления Владимира Путина и Дмитрия Рогозина, постоянного представителя России в НАТО, вызвали возмущение в Вашингтоне. |
I have removed 'compelling reasons' from the guideline, inserting a statement that spoiler warnings may be used on recent fiction. |
Я удалил убедительные причины из руководства, вставив заявление о том, что предупреждения о спойлерах могут использоваться в недавней фантастике. |
Here's a recent statement by incendiary Purge detractor Dante Bishop. |
Вот недавнее заявление Данте Бишопа, выступающего против Судной ночи. ДАНТЕ БИШОП |
Her bank statement says she received recent direct deposits from a DAG Corp. |
В её выписке говорится, что она получила последний перевод от ДАГ Корп. |
His most recent testimony directly contradicts his earlier sworn statements. |
Его последние показания прямо противоречат его же показаниям под присягой. |
The role and performance of UNICEF in humanitarian action have remained a subject of focus in recent Executive Board statements and deliberations. |
Роль и эффективность работы ЮНИСЕФ в области проведения гуманитарных операций были по-прежнему предметом недавних заявлений и обсуждений Исполнительного совета. |
Your recent statement, that if elected, you'd push to legalize drugs. |
Вы недавно утверждали, что если будете избраны, то стали бы продвигать идею легализации наркотиков. |
I am pleased to enclose herewith the statement issued by the Egyptian Ministry of Foreign Affairs on 22 October 1993 concerning the recent events in Burundi. |
Настоящим препровождаю заявление министра иностранных дел Египта от 22 октября 1993 года о недавних событиях в Бурунди. |
The recent Ulema Council statement, as well as cases of heinous abuse of Afghan women, represents a dramatic step backwards for Afghan women. |
Недавнее заявление Клерикального совета, а также случаи чудовищного надругательства над афганскими женщинами - это очень большой шаг назад для женщин Афганистана. |
Car keys, a deed to the condo, bank statements with pin codes, a check to cover recent withdrawals, and, oh, his toothbrush. |
Ключи от машины, документы на квартиру, банковские выписки с пин-кодами, чек, чтобы покрыть последние снятия наличных, и его зубную щетку. |
My recent edit to conform the article text to the statements in the cited Washington Post article has been reverted. |
Моя недавняя правка, чтобы привести текст статьи в соответствие с утверждениями в цитируемой статье Washington Post, была отменена. |
Мы бы хотели проверить недавний платёж по вашей карте. |
|
At your request, I shall try to shorten my statement and shall circulate the text of the full version. |
По Вашей просьбе я постараюсь сократить свое выступление и распространю полный вариант текста. |
This has been proved by recent, and not so recent but no less painful, experiences. |
Подтверждением тому служит недавний и более отдаленный, но не менее горький опыт. |
The summary statement, moreover, may at any time be demanded by the Director General of the Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé. |
Объем запасов, находящихся на хранении на конец года, включая запасы агентов, патогенных организмов и токсинов, находящихся в процессе переработки. |
Our initial reaction to the G-21 statement was disappointment. |
Наша первоначальная реакция на заявление Группы 21 была сопряжена с разочарованием. |
With Wednesday’s Federal Reserve statement reiterating that the Fed will keep interest rates low in the near term, the market reaction is likely to be somewhat subdued. |
Учитывая, что в заявлении ФРС в среду опять говорилось о том, что Федеральный Резервный Банк сохранит процентные ставки низкими в ближайшее время, реакция рынка на данные отчета может быть несколько сдержанной. |
Any repetition of recent disorders will be punished with severity. |
Любое повторение недавних беспорядков будет сурово подавлено! |
Did you vote in the most recent election? |
Вы голосовали на последних выборах? |
The most recent one is last night. |
Последний - прошлой ночью. |
Mark,I'm sorry to barge in on you like this, but I still need to get your brother's statement,process him,you know? |
Марк, мне жаль, что приходится видеть всё это, но мне нужны показания твоего брата, и я должен осмотреть его. |
Er, he came in to make a voluntary witness statement, erm, in relation to an investigation today and we just want to corroborate a few details, if that's OK? |
Он пришел, чтобы дать добровольные свидетельские показания по поводу расследования, и мы просто хотим подтвердить некоторые детали, если Вы не против. |
Recent research, however, from the Australian National University, suggests that good-looking men earn 22% more than not good-looking men. |
Хотя, недавнее исследование, Австралийского национального университета, выссказывает предположение, что симпатичные мужчины зарабатывают на 22% больше, чем несимпатичные. |
If you'll excuse me. I'll have another officer come and take an official statement. |
Извините, я попрошу другого офицера подойти и зафиксировать ваши показания. |
Вчера вы написали заявление. |
|
У него недавно случился почечный приступ. |
|
These tephras may have originated in fissure eruptions associated with the three recent lava flows. |
Эти тефры, возможно, возникли в результате извержений трещин, связанных с тремя недавними потоками лавы. |
All other co-routines have an accept clause preceding any co-call statement. |
Все другие подпрограммы имеют предложение accept, предшествующее любому оператору совместного вызова. |
Kofferwort, a German synonym for portmanteau, is a recent literal translation of French mot-valise, attested since 1983. |
Kofferwort, немецкий синоним portmanteau, является недавним буквальным переводом французского mot-valise, засвидетельствованным с 1983 года. |
Does anyone have historical context and other recent examples of this ritual? |
Есть ли у кого-нибудь исторический контекст и другие недавние примеры этого ритуала? |
Recent trials that have made use of new types of chemotherapy have indicated higher survival rates than have previously been seen. |
Недавние исследования, в которых были использованы новые виды химиотерапии, показали более высокие показатели выживаемости, чем это наблюдалось ранее. |
Despite this statement from the IPS, conversion therapies are still performed in India. |
Несмотря на это заявление IPS, конверсионная терапия все еще проводится в Индии. |
Just thought I'd let any editors interested in jizz in on a recent AFD request over at Jizz in My Pants. |
Просто подумал, что я позволю любому редактору, заинтересованному в jizz, ответить на недавний запрос AFD в Jizz in My Pants. |
In a published statement on his website, Massa identified his declining health and the ongoing ethics investigation as the reasons for his departure. |
В опубликованном заявлении на своем веб-сайте масса назвал причиной своего ухода ухудшение здоровья и продолжающееся расследование по вопросам этики. |
Depending on whether the practice is continued, the statement may need to be softened or adjusted. |
В зависимости от того, будет ли практика продолжена, это утверждение может нуждаться в смягчении или корректировке. |
There is too much piling on Kellerman- npov requires that his thesis be presented and readers be provided with a brief statement of legitimate critiques. |
Слишком много навалилось на Келлермана-нов требует, чтобы его тезис был представлен, а читатели получили краткое изложение законной критики. |
Verbal irony is a statement in which the meaning that a speaker employs is sharply different from the meaning that is ostensibly expressed. |
Словесная ирония-это высказывание, в котором значение, используемое говорящим, резко отличается от значения, которое якобы выражается. |
” The Slime name stuck and the green color became an intentional statement of the company's commitment to creating an environmentally safe product. |
Название Slime прилипло, и зеленый цвет стал намеренным заявлением о приверженности компании созданию экологически безопасного продукта. |
Where is your scriptural citation for such a statement? |
Я пытаюсь восстановить последний разговор, но, к сожалению, он был заархивирован. |
This statement is a necessary truth, and therefore supervenience physicalism could not be contingent. |
Это утверждение является необходимой истиной,и поэтому физикализм супервентности не может быть случайным. |
Part of the statement is hotly disputed and the rest is simply untrue. |
Часть этого утверждения горячо оспаривается, а остальное просто не соответствует действительности. |
Find the Certification Practice Statement and cite the page from which the OID came. |
Найдите заявление о практике сертификации и процитируйте страницу, с которой пришел OID. |
The first thing for setting a lesson plan is to create an objective, that is, a statement of purpose for the whole lesson. |
Первое, что нужно сделать для составления плана урока, - это создать цель, то есть сформулировать цель для всего урока. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the recent statement by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the recent statement by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, recent, statement, by , а также произношение и транскрипцию к «the recent statement by». Также, к фразе «the recent statement by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.