The same education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The same education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
то же самое образование
Translate

- the [article]

тот

- same [adjective]

noun: тот же, то же, та же

pronoun: то же самое, тот же самый, одно и то же, та же самая, таким же образом

adjective: одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый

adverb: так же, таким же образом

  • (much) the same - почти такой же

  • the same costs - одни и те же расходы

  • same answer - Такой же ответ

  • on the same line - на той же строке

  • return to the same - вернуться к тому же

  • cut from the same - вырезанные из того же

  • you say the same - вы сказать то же самое

  • the same report - в том же докладе

  • expect the same - ожидать того же

  • keep the same - держать то же самое

  • Синонимы к same: very same, selfsame, one and the same, identical, indistinguishable, parallel, corresponding, congruent, matching, alike

    Антонимы к same: different, various, particular, special

    Значение same: identical; not different.

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

  • jewish education - еврейское образование

  • raising education - повышение образования

  • professional education - профессиональное образование

  • core education - ядро образования

  • bad education - плохое воспитание

  • in adult education - в образовании взрослых

  • inequalities in education - неравенства в образовании

  • times higher education - раз высшее образование

  • public education policy - Политика государственного образования

  • legal education system - Система юридического образования

  • Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition

    Антонимы к education: illiteracy, ignorance

    Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.



And her eyes lit up in the same way my wife's eyes and my own eyes lit up when we heard our baby's heartbeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И её глаза загорелись так же, как и у нас с женой, когда мы услышали сердце нашего ребёнка.

If you weren't on the witness list, I wouldn't let you in the same time zone...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы тебя не было в списке свидетелей, Я не позволила бы тебе даже находиться в одном часовом поясе с судьей Дред.

They are the same: Nazis, neo-Nazis - you can decide whether you want to put a neo there or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё те же нацисты или неонацисты, если вам угодно добавить приставку нео.

Once you digest your food, then you can go about doing the same thing again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только переварил пищу, всё начинается заново.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

He kept saying that even with the best education, I was not going to get a fair shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто говорил, что даже с лучшим образованием у меня не будет равных возможностей с другими.

Always the same narrow people, the same mindless chatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же ограниченные люди, та же пустая болтовня.

A matching skullcap, encompassing most of his head, had replaced the odd leathern cap of the same design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шапочка в тон, покрывавшая большую часть его головы, заменила кожаную шапку того же необычного покроя.

Wood absorbs water, becomes the same density as the tissue around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево впитывает воду, и оно становится равным по плотности тканям тела.

I modified the same principle for our vortex manipulators, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменила принцип и применила его к нашим вихревым манипуляторам.

You worship the same God, the Madonna and Child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты молишься тому же Богу, Мадонне и младенцу?

By the same token some forces should be able to defeat the Posleen in their areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По такому же допущению, какие-то силы смогут разгромить послинов в своих регионах.

You had coffee with these exact same chocolates thirty minutes ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пили кофе с точно такими же конфетами ровно полчаса назад.

He was also one of those fortunate people curious about all sorts of things at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также оказался одним из тех счастливчиков, кого интересует все одновременно.

Somebody just uploaded a text file to the same folder as the video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то только что загрузил текстовый файл в ту же папку, где лежит видео.

If we upload those same files back to the probe, it might go with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы загрузим те же файлы обратно, оно может уйти вместе с ними.

The Ministry of Education has included in its curricula appropriate materials for students on the danger of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство просвещения включает в учебные программы соответствующие материалы, раскрывающие опасность наркотических средств.

Quantum physics says until we open your hand to discover the cat's fate, both eventualities occur at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квантовая физика утверждает пока мы разжимаем ладонь, чтобы узнать судьбу кота, оба события происходят одновременно.

But Governments should give non-governmental organizations the same access they gave to big business interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительства должны предоставлять неправительственным организациям тот же доступ, что и крупным деловым кругам.

As low-quality products sell at the same price as high-quality products, the latter disappear from the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку низкокачественные продукты продаются по одним и тем же ценам с высококачественными, последние исчезают с рынка.

But this is not really mass customization; it's known as variant production, variations of the same product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не совсем массовое производство под заказ, уже известное как варьируемое производство, вариации одного и того же изделия.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

We are looking forward with the same sense of optimism to the implementation of phase III of the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с таким же оптимизмом ожидаем осуществления стадии III плана.

Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

Even though Shen Chia-Yi and I have been in the same class ever since junior high the distance between an honor student and a bad student always stayed the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Шэнь Цзяи всегда учились в одном классе, но дистанция между хорошей ученицей и плохим учеником никогда не сокращялась.

Provincial bar associations offered the same free legal assistance mechanisms described earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциации адвокатов провинций представляют такие же услуги по оказанию правовой помощи, о которых говорилось выше.

What's remarkable is that her brothers, in the same family, were totally fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что удивительно - её братья, из той же самой семьи, полностью здоровы.

Five or 10 years from now, we cannot simply meet here again to make the same lovely speeches while millions of our fellow citizens are dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем встретиться здесь вновь через 5 или 10 лет только для того, чтобы произносить красивые речи, в то время как миллионы наших сограждан продолжают умирать.

Women therefore have the same right as men as regards the freedom to choose their residence and domicile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в отношении свободы выбора места жительства женщины пользуются теми же правами, что и мужчины.

Axillary hair suggests the same dark hair colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подмышечные волосы - одинаковый тёмный цвет волос.

The Special Rapporteur is repeating against the same experience by reiterating allegations which are either unfounded or have been clarified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик вновь использует тот же прием, повторяя утверждения, которые либо лишены оснований, либо уже выяснены.

The effectiveness of such strategies will be enhanced further if civil society and the private sector are pulling in the same direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность таких стратегий возросла бы еще больше, если бы в том же направлении были ориентированы гражданская общественность и частный сектор.

The same is true of the holding of free and democratic elections to elect an autonomous government in Bougainville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к проведению свободных и демократических выборов по избранию автономного правительства на Бугенвиле.

The Commission should make an appeal along the same lines to the multinational corporations working in Equatorial Guinea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии следовало бы обратиться с таким же призывом к многонациональным предприятиям, осуществляющим деятельность в Экваториальной Гвинее.

The same interventions that reduce maternal mortality reduce fistula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, направленные на сокращение материнской смертности, будут также способствовать уменьшению числа случаев развития акушерского свища.

Small harvester heads were able to handle multiple coppice from the same stump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение небольших захватно-срезающих устройств позволяет обрабатывать поросль, полученную с одного пня.

And shove it up the tube with the same number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя задача - установить, на какой этаж адресовано письмо, ...вложить конверт в капсулу и отправить по трубопроводу.

The same goes for the current except that it is the voltage on resistor R30 which is equivalent to the max. output current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относительно цепи ограничения тока, с той лишь разницей, что здесь контролируется напряжение на резисторе R30, эквивалентное уровню тока в нагрузке.

Access to credit facilities by women in Kenya is basically on the same terms with men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом женщины в Кении пользуются равными с мужчинами правами в плане доступа к кредитным учреждениям.

You can enable Outlook Voice Access users to send voice mail messages to other UM-enabled users who are associated with the same dial plan, or prevent them from doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно разрешить или запретить пользователям голосового доступа к Outlook отправлять сообщения голосовой почты другим пользователям с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями, связанным с этой же абонентской группой.

Patenting incomplete genes and gene variations also implies that multiple parties may hold title to all or part of the same gene, complicating the licensing of new technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патентование неполных генов и вариаций генов также подразумевает то, что многочисленные партии могут обладать правом на весь ген или часть одного и того же гена, усложняя тем самым лицензирование новых технологий.

Moreover, US manufacturing companies that were not multinationals slashed their employment by 3.3 million, or 52%, during the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, американские производственные компании, не являвшиеся транснациональными корпорациями, за тот же период сократили свою занятость на 3,3 млн человек, или на 52%.

The same will happen when you sign in on a different computer, on your phone, or on your tablet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое произойдет при входе в учетную запись на другом компьютере, телефоне или планшете.

Login with Facebook on a different device via the same or different operating systems, and test that level X remains

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя «Вход через Facebook», войдите в приложение с другого устройства с такой же или другой операционной системой и убедитесь, что достигнутый вами уровень X сохраняется.

Show different ads to the same target audience, or the same ad to different target audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажите разные рекламные объявления одной и той же целевой аудитории или одно рекламное объявление разным целевым аудиториям.

As more traders note the same signals, this implies a greater amount of buy and sell orders which inevitably drives the market higher or lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь большее число трейдеров замечает одни и те же сигналы, а значит, появляется большее количество ордеров на покупку и продажу, что неизбежно ведет рынок выше или ниже.

At the same time, while I was interviewing the Red Brigades, I also discovered that their life was not ruled by politics or ideology, but actually was ruled by economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, пока я интервьюировала Красные бригады, я обнаружила, что их жизнь управлялась не политикой или идеологией, - она управлялась экономикой.

There is nothing particularly special about the dilemmas that Greece faces today; many countries have been in the same position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего особенного в дилеммах, с которыми Греция сталкивается сегодня, ведь многие страны были в таком же положении.

When a profile opens, each chart with its settings is placed exactly in the same location where it was before, at the profile saving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда открывается профиль, каждый график со всеми настройками располагается точно в том же месте, где он был при сохранении профиля.

Broadcasting has an unusual but crucially important characteristic, which is that it can be supplied to many people at the same cost as to a few people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У телевещания есть необычная, но крайне важная характеристика: вещание на много людей стоит столько же, сколько и вещание на небольшое их число.

As a result of this ruling, same-sex marriage is permitted in all Canadian provinces and territories except Alberta, the Northwest Territories, Nunavut and Prince Edward Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате данного постановления однополый брак разрешается во всех канадских провинциях и территориях, кроме Альберты, Северо-западных Территорий, Нунавута и Острова Принца Эдварда.

Now Prokhorov has not understood this — and for God’s sake don’t let him share exactly the same fate as Khodorkovsky.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это никак не поймет Прохоров – и сохрани его Бог от повторения судьбы Ходорковского».

Turkey has blocked all roads for the delivery of weapons and influence from the Gulf states to Syria, after the same happened in Iraq with US-Iranian partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция блокировала все пути поставки оружия и влияния из стран Персидского залива в Сирию после того, как то же самое случилось в Ираке с американо-иранским партнерством.

(This was once seriously discussed.) But it is born of the same conceit and intended to accomplish the same end: to create the impression that Russia is modern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Такая идея обсуждалась вполне серьезно.) Но эти планы основаны на таком же тщеславии и призваны решить те же задачи: создать впечатление, что Россия - это современная страна».

Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас.

Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы.

He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.

Education is the key to the future, Mr. Bacon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the same education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the same education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, same, education , а также произношение и транскрипцию к «the same education». Также, к фразе «the same education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information