The sound of the word - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in the wake of the economic crisis - в результате экономического кризиса
the whole is greater than the sum of its parts - целое больше, чем сумма его частей
on the basis of the above considerations - на основании приведенных выше соображений
at the end of the second paragraph - в конце второго абзаца
at the beginning of the academic year - в начале учебного года
the main purpose of the united nations - основная цель объединенных наций
at the end of the day they - в конце дня они
the international conference on the great - международная конференция по великой
at the end of the fight - в конце боя
for the purposes of the criminal - для целей преступника
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: звук, шум, тон, смысл, плавательный пузырь, зонд, щуп, катетер, узкий пролив, значение
adjective: звуковой, здравый, здоровый, крепкий, прочный, надежный, доброкачественный, правильный, глубокий, действительный
verb: звучать, казаться, зондировать, произносить, издавать звук, звонить, давать сигнал, выстукивать, стараться выяснить, выслушивать
adverb: крепко
sound principle - трезвый принцип
sound liquidity - высокая ликвидность
vintage sound - марочный звук
location sound - звук место
sound dock - звук док
sound choices - звук выбор
sound oversight - звук контроль
sound issues - проблемы со звуком
brilliant sound - блестящий звук
makes it sound like - делает это звучит как
Синонимы к sound: undamaged, fit, in fine fettle, healthy, in good condition, in good shape, unimpaired, hale and hearty, strong, intact
Антонимы к sound: silence, quiet, stillness, unsound, peaceful, unjustified
Значение sound: in good condition; not damaged, injured, or diseased.
tower of david museum of the history of jerusalem - Музей истории Иерусалима-башня Давида
elimination of the worst forms of child - искоренение наихудших форм детского
programme of work of the security council - Программа работы Совета безопасности
members of the church of jesus christ - Члены Церкви Иисуса Христа
chairman of the organization of african - председатель организации африканского
constitution of the republic of south - Конституция Республики Южная
ministry of culture of the republic - Министерство культуры республики
office of the minister of state - офис государственного министра
ministry of justice of the netherlands - Министерство юстиции Нидерландов
immunity of heads of state - Иммунитет глав государств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
word to the wise - слово мудрому
inflected word form - флективная форма слова
binary word - двоичное слово
uninflected word - нефлективное слово
don't take our word for it - не верьте нам на слово
profound sense of the word - глубокий смысл слова
right word - правильное слово
i would like to say a word - я хотел бы сказать несколько слов
in the word of the lord - в слове владыки
that word does not - это слово не
Синонимы к word: expression, appellation, term, locution, vocable, designation, name, statement, comment, remark
Антонимы к word: question, silence, breach, break
Значение word: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.
In the separate group of young ensigns there suddenly came the rustling sound of the rash, dangerous word 'arrest' . . . |
А в отдельной группочке молодых прапорщиков вдруг прошелестело неуместное разрушительное слово арест!.. |
Most often, a character will be used for both sound and meaning, and it is simply a matter of choosing the correct reading based on which word it represents. |
Чаще всего символ будет использоваться как для звука, так и для значения, и это просто вопрос выбора правильного чтения, основанного на том, какое слово он представляет. |
Pshaw! after all, young or old, paralytic, or well and sound, my word for it. ... Well, then. Hang it, no! |
Хотя, стар он или молод, здоров или в параличе, говоря честно... нет, черт возьми! |
What was slightly horrible, was that from the stream of sound that poured out of his mouth it was almost impossible to distinguish a single word. |
Жутковато делалось оттого, что в хлеставшем изо рта потоке звуков невозможно было поймать ни одного слова. |
Nevertheless sentences may sound plain wrong if you use unconventional word orders out of context. |
Тем не менее предложения могут звучать просто неправильно, если вы используете нетрадиционные порядки слов вне контекста. |
The word of command rang out, and again the regiment quivered, as with a jingling sound it presented arms. |
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. |
In the word ditch, the trigraph ⟨tch⟩ represents the sound /tʃ/. |
В слове канава триграф ⟨tch represents обозначает звук /tʃ/. |
And when there was no further sound of it Miriam turned to go, with neither word nor look for me. |
И когда все звуки стихли, Мириам повернулась и пошла, не оглянувшись на меня и не бросив мне слова. |
Typically the position of the sound within a word is considered and targeted. |
Как правило, положение звука в слове рассматривается и целенаправленно. |
It did this because it sneakily obtained word from a company audit that the target was financially sound. |
Он сделал это, потому что тайно получил информацию от аудита компании о том, что цель была финансово здорова. |
If the sound of the word is emphasized during the encoding process, the cue that should be used should also put emphasis on the phonetic quality of the word. |
Если звук слова подчеркивается в процессе кодирования, то сигнал, который следует использовать, также должен подчеркивать фонетическое качество слова. |
The word cat had a sharp, sweet sound in her mouth. It seemed to be bitten off closely with force and airy spirit. |
Слово кошка прозвучало в ее устах как-то особенно выразительно и ласково. |
Names are learned by connecting an idea with a sound, so that speaker and hearer have the same idea when the same word is used. |
Имена усваиваются путем соединения идеи со звуком, так что говорящий и слушающий имеют одну и ту же идею, когда используется одно и то же слово. |
Such an ugly word, fearsome in its primal sound, so African, so dark, so black”. Prof. |
Такое уродливое слово, страшное в своем первобытном звучании, такое африканское, такое темное, такое черное”. Профессор |
Well, you make that sound like a dirty word. |
Из твоих уст это звучит как ругательство. |
You make it sound like a dirty word. |
Ты произносишь это как ругательство. |
Conditioned sound changes can cause some forms of a word to mismatch, or match in some words but not others. |
Обусловленные звуковые изменения могут привести к тому, что некоторые формы слова не совпадают или совпадают в одних словах, но не в других. |
The sound of a word can vary widely according to words around it and the tempo of the speech, as well as the physical characteristics, accent and mood of the speaker. |
Звучание слова может сильно варьироваться в зависимости от окружающих его слов и темпа речи, а также физических характеристик, акцента и настроения говорящего. |
The reverse echo or reverb is applied to the first word or syllable of the vocal for a build-up effect or other-worldly sound. |
Обратное эхо или реверберация применяется к первому слову или слогу вокала для усиления эффекта или потустороннего звука. |
A trade mark can be a name, word, phrase, logo, symbol, design, image, sound, shape, signature or any combination of these elements. |
Торговая марка может быть именем, словом, фразой, логотипом, символом, дизайном, изображением, звуком, формой, подписью или любой комбинацией этих элементов. |
An instance of speech error is called a malapropism when a word is produced which is nonsensical or ludicrous in context, yet similar in sound to what was intended. |
Пример речевой ошибки называется малапропизмом, когда произносится слово, которое бессмысленно или нелепо в контексте, но похоже по звучанию на то, что было задумано. |
He that heard the sound of thy holy trumpet and took not warning he hath clearly wandered too far from the word of God. |
Он услыхавший звук его святого рога и не внявший предупреждению он явно удалился слишком далеко от слова Вожьего. |
A person's perception of a word can be influenced by the way they see the speaker's mouth move, even if the sound they hear is unchanged. |
На восприятие человеком слова может влиять то, как он видит движение рта говорящего, даже если звук, который он слышит, остается неизменным. |
В первый раз мне не понравилось, как звучит слово обняться. |
|
A phoneme /ˈfoʊniːm/ is a unit of sound that distinguishes one word from another in a particular language. |
Фонема /ffoniniːm / - это единица звука, которая отличает одно слово от другого в определенном языке. |
By this time the change of baggage was hastily achieved; for the single word outlaws rendered every one sufficiently alert, and the approach of twilight made the sound yet more impressive. |
Перемещение вьюков совершилось очень быстро. Однако слова разбойники было достаточно, чтобы заставить слуг спешить, тем более что приближались сумерки. |
I noted that her first name as shortened differs from the English causation-inquiry word by only an aspiration and that her last name has the same sound as the general negator. |
Я заметил, что ее имя в уменьшительном варианте отличается от английского вопросительного наречия лишь написанием и что ее фамилия звучит так же, как отрицание. |
The sound of the word, of the gross word spoken before the women, was offensive to him. |
Ему было неприятно, что такой грубый разговор завели при женщинах. |
The etymology of this word is unknown, but it may have simply arisen from a sound used to attract a cat. |
Этимология этого слова неизвестна, но, возможно, оно просто возникло из звука, который используется для привлечения кошки. |
Мы должны ее популяризировать и бить набат. |
|
And often sound does not quite become a word but suffocates or floats away over me half finished; an arch, a pathway, a comet. |
Порой она не договаривает слово до конца, оно замирает на ее губах или так и долетает до меня недосказанным, - как недостроенный мостик, как затерявшаяся тропинка, как упавшая звезда. |
Speak not a word, nor make a sound, save one of pleasure. |
Не говори ни слова. не издавай звуков, доставляй удовольствие |
Onomatopoeia is a word designed to be an imitation of a sound. |
Звукоподражание-это слово, предназначенное для имитации звука. |
I like the sound of 3-word phrases. |
Мне нравится звучание фраз из 3-х слов. |
Length is the duration of time that a particular sound is held before proceeding to the next sound in a word. |
Длина - это время, в течение которого удерживается определенный звук, прежде чем перейти к следующему звуку в слове. |
In Dravidian languages, the word for fish is meen which happens to sound just like the word for star. |
В дравидийских языках слово meen означает рыба, но звучит это слово точно так же, как и слово, означающее звезда. |
The word cuss appears to derive from the application of this sound change to the word curse. |
Слово ругань, по-видимому, происходит от применения этого изменения звука к слову проклятие. |
It is an English word, 'slush', but is written so as to sound the same in French. |
Это английское слово, слякоть, но написано так, чтобы звучать так же по-французски. |
Trevize started slightly at the child's unexpected use of Galactic, but the word had the sound of having been memorized. |
Тревиза слегка озадачило использование ребенком Галактического, но слово было звуком, который можно запомнить. |
The word acoustic comes from the Greek akoustikos meaning hearing, as with hearing of sound waves in air. |
Слово акустика происходит от греческого akoustikos, что означает слух, как и слух звуковых волн в воздухе. |
Just remember, when the root word is Greek, the uh sound is made with the letter Y. |
Запомни, если корень слова греческий то звук uh производится буквой Y. |
Mat is also used in humor or puns by juxtaposing innocent words so that the result will sound as if an obscene word was used. |
Мат также используется в юморе или каламбурах, сопоставляя невинные слова, так что результат будет звучать, как если бы было использовано непристойное слово. |
The sound 도/Do is merely the Korean pronounciation of this word of Chinese origin. |
Звук 도 / Do-это просто корейское произношение этого слова китайского происхождения. |
In the word vague, the ⟨e⟩ marks the long a sound, but the ⟨u⟩ keeps the g hard rather than soft. |
В слове неопределенный, ⟨e marks обозначает длинный звук a, но ⟨u keeps сохраняет g твердым, а не мягким. |
Jukujikun are when the standard kanji for a word are related to the meaning, but not the sound. |
Jukujikun - это когда стандартные кандзи для слова связаны со значением, но не со звуком. |
In one experiment, Richard M. Warren replaced one phoneme of a word with a cough-like sound. |
В одном эксперименте Ричард М. Уоррен заменил одну фонему слова звуком, похожим на кашель. |
Having 'British' in italics might make it sound a little like a dirty word! |
Если бы слово британец было выделено курсивом, это могло бы звучать немного как грязное слово! |
A hieroglyph can represent a word, a sound, or a silent determinative; and the same symbol can serve different purposes in different contexts. |
Иероглиф может представлять слово, звук или безмолвный определитель, и один и тот же символ может служить различным целям в различных контекстах. |
This is an onomatopoetic word for the sound made by the Carry's two-stroke engine. |
Это звукоподражательное слово для обозначения звука, издаваемого двухтактным двигателем Carry. |
And on top of everything, Dunbar insisted that the sound in each scene be perfect. No looping, no lip-synching. Every word perfect, as it was spoken on the stage. |
В довершение ко всему Данбар потребовал, чтобы каждое слово в фильме звучало так же отчетливо, как на сцене. |
После трех дней я едва ли произнес хоть слово. |
|
He has travelled to the New World where he brought the word of God to the heathen he found there. |
Он плавал в Новый Свет, где проповедовал Слово Божье обнаруженным там язычникам. |
I caught a glimpse of motion through a window in the cabin, and heard a chirping sound. |
В иллюминаторе рубки я уловил какое-то движение, потом услышал чирикающий звук. |
Then I heard the thump again, followed by the hissing sound. |
И снова мне послышался тот самый глухой удар и шипение. |
You don't sound congested. |
Ты не хрипишь. |
He can just call our HQ and you'll be on a troopship home, as a private unless you give him your word that you'll do exactly as he says. |
Достаточно ему позвонить в штаб и вас отправят домой первым транспортом, рядовым, если только вы не дадите ему слова сделать то, что он сказал. |
This doesn't sound like encouragement. |
Это не звучит, как поддержка. |
It was also robotic but distinguishable by the sound of a helicopter noise in the background. |
Тоже измененный, он отличался от первого тем, что его сопровождал тихий шум вертолетного двигателя. |
Слово Лекса мне намного дороже, чем слово какого-то маньяка-убийцы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the sound of the word».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the sound of the word» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, sound, of, the, word , а также произношение и транскрипцию к «the sound of the word». Также, к фразе «the sound of the word» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.