The world of knights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The world of knights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мир рыцарей
Translate

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- knight [noun]

noun: рыцарь, конь, витязь, всадник, донкихот

verb: давать звание рыцаря

  • knight of the brush - художник

  • knight of fortune - авантюрист

  • knight errant - странствующий рыцарь

  • senior knight - знатный рыцарь

  • brave knight - отважный рыцарь

  • knight moves - рыцарь движется

  • armoured knight - бронированный рыцарь

  • you are my knight in shining - ты мой рыцарь в сияющих

  • your knight in shining armor - ваш рыцарь в сияющих доспехах

  • as a knight - как рыцарь

  • Синонимы к knight: chevalier, noble, nobleman, paladin, horseman, lord, banneret, cavalier, cavalryman, horse

    Антонимы к knight: big girl's blouse, milksop, mouse, pantywaist, candy ass, chicken, coward, fraidy cat, mummy's boy, nervous nellie

    Значение knight: (in the Middle Ages) a man who served his sovereign or lord as a mounted soldier in armor.



In modern times the order has only one class, Knight, and its membership has been restricted to one hundred knights throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время орден имеет только один класс-рыцарей, и его членство было ограничено сотней рыцарей по всему миру.

She used the last of her powers to summon the legendary Magic Knights from another world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использовала свою последнюю возможность и призвала легендарных Волшебных Рыцарей из другого мира.

On the surface world she seems to inhabit a mythical and very violent Europe from the Middle Ages - populated by wenches, knights, and three-headed dragon dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На поверхности она, кажется, обитает в мифической и очень жестокой Европе Средневековья-населенной девицами, рыцарями и трехглавыми драконьими собаками.

Her Templar knights exert harsh control over the Mages, restricting the practice of the arcane magical arts they believe have the potential to unleash a blight upon the world...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храмовники Церкви жестко контролируют магов. Ограничивая практику магического искуссктва, у которого, как они верили, есть возможность принести свет в мир.

Now the whole world stands on the brink staring down into bloody hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь мир стоит на краю и уставился вниз в адское пекло.

Are aspirations converging all around the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели стремления становятся схожими по всему миру?

But it is not possible to achieve it without engaging men and women alike from around the world - yes, all of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но достичь этого невозможно, не привлекая мужчин и женщин со всего мира — да, всех вас.

When Deep Blue beat the world's best chess champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам.

ZENON LIGRE Treatise Treatise on the Physical World

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЗЕНОН ЛИГР Трактат Трактат про физический мир

I travel with this circus and perform around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествую с ними и даю представления во всем мире.

Chinatown and Little Italy where Chinese and Italian Americans live are known all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире известны Чайна — таун и маленькая Италия , где живут американцы китайского и итальянского происхождения.

Among his most famous works we can find the tragedy “Motsart and Salyeri”, short stories “The Queen of Spades”, “Peter the Great’s Negro”, “The Captain’s Daughter”, also some famous fairy-tales, such as “The Tale of the Priest and of His Workman Balda”, “The Tale of Tsar Saltan”, “the Tale of the Golden Cockerel”, “The Tale of the Fisherman and the Fish” and many other world-famous literature works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его самых известных работ можно найти трагедию Моцарт и Сальери, короткие рассказы Пиковая дама, Арап Петра Великого, Капитанская дочка, а также несколько известных сказок, среди них Сказка о попе и работнике его Балде, Сказка о царе Салтане, Сказка о золотом петушке, Сказка о рыбаке и рыбке и многие другие всемирно известные литературные произведения.

Drizzt had no idea of what was going on in the strange world around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дзирт не имел представления о том, что происходит в окружающем его чужом мире.

I'm going to rip open a tear in the Void and flood this world with Aether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проделаю прореху в Пустоте и наполню этот мир Эфиром.

The whole business was unreal, and unreal was Moist's world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это дело было ненастоящим, и ненастоящим был мир Мойста.

It is through those in this world, who serve him, that the Keeper is given the dimension of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь посредством тех, кто ему служит в мире живых, Владетель получает представление о времени.

He can do things with plastics and ceramics that no other man in the world can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может делать с пластмассами и керамикой то, чего не может никто в мире.

I grieved for the friend I had lost, and I grieved for the world that somehow I had doomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тосковал по другу, которого потерял, и тосковал по миру, который я каким-то образом погубил.

A famous admiral of buccaneers took the Knights' galley and the bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный пиратский адмирал напал на них и забрал галеру вместе с соколом.

The event promises to be the largest single gathering of world leaders in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это cобытиe обeщaeт быть крупнeйшeй в иcтоpии вcтрeчeй миpовыx лидeрoв.

It's got the second biggest ball of twine in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть второй по величине моток шпагата в мире.

We will take swift action in securing the world's safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы примем оперативные меры по обеспечению безопасности в мире.

Two more knights turned to the creation of the sauce, and another pair made the marinade while the rest sang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два других демона-рыцаря взялись за приготовление соуса, еще двое делали маринад, а остальные распевали песни.

We were all taught in school that the world is made of stuff... of matter, of mass, of atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас учили в школе, что мир сделан из материала, из материи, массы, атомов.

Simply put, we live in a world in which there is too much supply and too little demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, мы живем в мире, в котором слишком много предложения и слишком мало спроса.

From the 23th till 28th of March the world biathlon season traditionally will be finished in Khanty-Mansiysk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 23 по 28 марта 2010 года в Ханты-Мансийске традиционно завершится мировой биатлонный сезон.

It is time for us to aim higher when it comes to women, to invest more and to deploy our dollars to benefit women all around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора нам ставить цели выше, когда дело касается женщин, чтобы инвестировать больше и использовать доллары с целью помочь женщинам во всём мире.

The trade restrictions implemented thus far have affected nearly 3 per cent of world trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые ограничения, введенные до настоящего времени, затрагивает почти З процента мировой торговли.

My country supports all international efforts to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна поддерживает все международные усилия, направленные на создание зон, свободных от ядерного оружия, во всех регионах мира.

The years since the World Summit for Social Development have been a period of rapid change and economic uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошедшие после проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития годы характеризовались быстрыми изменениями и непредсказуемостью в экономической области.

Play against other players from all over the world for real money or just for fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыграйте против других игроков от во всем мире для реальных денег или как раз для потехи.

Whereas Four hundred and eighty one years ago the rediscovery of this Family of Islands, Rocks and Cays heralded the rebirth of the New World;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памятуя, что новое открытие 481 год назад этой семьи островов, скал и рифов возвестило о возрождении Нового Света,.

You know, that grandchild of mine, she already is showing signs of becoming a world-class spoiled brat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моя внучка уже проявляет признаки того, что станет самым избалованным ребенком в мире.

Do you think you are fit for the White Dragon Knights with that kind of swordsmanship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с таким-то фехтованием ты подходишь рыцарям Белого Дракона?

After the Grail was entrusted to Joseph of Arimathea, it disappeared, and was lost for a thousand years before it was found again by three knights of the First Crusade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Грааль был поручен Иосифу, он пропал на тысячу лет. Его нашли три рыцаря, три брата, во время первого Крестового похода.

The first dragons taught the knights a code of honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И драконы дали нам Кодекс Рыцарей.

Prince John and certain Norman knights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Джон и норманнские рыцари.

Knights, my journey with you must end here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцари, мой путь с вами здесь заканчивается.

The religious spirit of the knights vanished, and they withdrew from their clerical brothers who continued alone the conventual life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозный дух рыцарей исчез, и они удалились от своих духовных братьев, которые продолжали в одиночестве монастырскую жизнь.

Demon Knights brought back Shining Knight, who previously appeared in Grant Morrison's Seven Soldiers of Victory as a girl crossdressing as a male knight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцари-демоны вернули сияющего рыцаря, который ранее появился в семи солдатах Победы Гранта Моррисона как девушка, переодевающаяся в рыцаря-мужчину.

Wojno is a member of the Knights of Columbus and the American Cancer Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войно является членом Ордена Рыцарей Колумба и Американского онкологического общества.

For example, by convention, female judges of the High Court of Justice are created Dames Commander after appointment, while male judges become Knights Bachelor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по соглашению женщины-судьи Верховного суда после назначения становятся дамами-командирами, а мужчины-рыцарями-холостяками.

The hat, worn only by Knights and Dames Grand Cross and Knights and Dames Commander, is made of black velvet; it includes an upright plume of feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шляпа, которую носят только рыцари и дамы Большого Креста и рыцари и Дамы Командора, сделана из черного бархата; она включает в себя вертикальный плюмаж из перьев.

It is restricted to a limited number of knights, initially 24 but increased to 30 in 1433, and 50 in 1516, plus the sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ограничен ограниченным числом рыцарей, первоначально 24, но увеличился до 30 в 1433 году и 50 в 1516 году, плюс суверен.

In 1861 residents of Mankato formed the Knights of the Forest, with a goal of eliminating all Native Americans from Minnesota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1861 году жители Манкато сформировали рыцарей леса, с целью ликвидации всех коренных американцев из Миннесоты.

As a result of the Norman and Spanish periods, and the rule of the Knights, Malta became the devout Catholic nation that it is today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате норманнского и испанского периодов и правления рыцарей Мальта стала набожной католической нацией, какой она является сегодня.

The Knights of Pythias was founded on February 19, 1864, so we gotta jump on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцари Пифии были основаны 19 февраля 1864 года, так что мы должны перейти к этому.

Ottoman miniature of the Janissaries and the defending Knights of St. John during Siege of Rhodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Османская миниатюра янычар и обороняющихся рыцарей Святого Иоанна во время осады Родоса.

The Jews were also subjected to attacks by the Shepherds' Crusades of 1251 and 1320, as well as Rintfleisch knights in 1298.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи также подвергались нападениям со стороны Крестовых походов Пастухов в 1251 и 1320 годах, а также рыцарей Ринтфлейша в 1298 году.

The player may also send rune knights on quests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок также может отправлять рунных рыцарей на задания.

During the Late Middle Ages as armour protection for knights became more effective, their mounts became targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период Позднего Средневековья, когда броневая защита рыцарей стала более эффективной, их кони стали мишенями.

Horses from the Ardennes region were used as war horses in the Crusades in the 11th century by knights led by Godfrey of Bouillon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади из региона Арденн использовались в качестве боевых коней в Крестовых походах в XI веке рыцарями во главе с Годфри Бульонским.

Within three hours, the Scots army disintegrated, apart from small bodies of knights and men-at-arms around David and his son Henry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение трех часов шотландская армия распалась, оставив лишь небольшие отряды рыцарей и вооруженных людей вокруг Давида и его сына Генриха.

Indeed both these peoples clashed with the well known medieval armored knights and defeated them in numerous battles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, оба этих народа столкнулись с хорошо известными средневековыми рыцарями в доспехах и победили их в многочисленных сражениях.

The best organization, however, was created by the Knights Templar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самая лучшая организация была создана рыцарями-тамплиерами.

Whether any knights ever arrived remains unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыли ли вообще какие-либо рыцари, остается неизвестным.

At this point, a reinforcement of 1,500 Serbian knights under the command of Stefan Lazarević proved critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент решающее значение имело подкрепление из 1500 сербских рыцарей под командованием Стефана Лазаревича.

The killer rabbit is defeated, and the hapless knights errant continue on their quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кролик-убийца побежден, и несчастные странствующие рыцари продолжают свои поиски.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the world of knights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the world of knights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, world, of, knights , а также произношение и транскрипцию к «the world of knights». Также, к фразе «the world of knights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information