Things to remember about - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Things to remember about - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вещи, чтобы помнить о
Translate

- things [noun]

noun: вещи, принадлежности, багаж, имущество, утварь, личные вещи, пожитки

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- remember [verb]

verb: запомнить, помнить, вспоминать, припоминать, запоминаться, помниться, завещать, попомнить, дарить, давать на чай

noun: воспоминание

- about [adverb]

preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ

adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости

verb: менять курс, поворачивать на другой галс

adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс

  • pressed about - нажимается о

  • about opportunities - о возможностях

  • ago about - назад о

  • findings about - выводы о

  • admire about - восхищает

  • about equally - примерно одинаково

  • proud about - гордиться

  • grace about - благодать о

  • clip about - клип о

  • about trainings - о тренингах

  • Синонимы к about: in all directions, hither and thither, back and forth, from place to place, to and fro, here and there, around, in the neighborhood, nearby, close by

    Антонимы к about: exactly, away, outside of, precisely, far away, without

    Значение about: used to indicate movement in an area.



'One of the earliest things I can remember,' said Margaret, 'was your being in some great disgrace, Fred, for stealing apples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из самых ранних моих воспоминаний, Фред, - сказала Маргарет, - то, как ты попался на краже яблок.

Do you remember him saying that if things didn't improve, he was going to have to take drastic action?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните, чтобы он говорил, что если ситуация не улучшится, ему придется принять серьезные меры?

Lucas was blackmailed into doing things for Mona, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас тоже ходил в черном, выполняя задания Моны, помнишь?

The things you can't quite remember and the things you can never forget?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещи, которые никак не можешь вспомнить и то, что никогда не сможешь забыть.

Remember, these things are drawn to sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомните, эти твари идут на шум.

Remember when I used to come to school to wipe you, and I'd say, Someday I won't have to wipe you anymore and you'll do great things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, как я приходила в школу, чтобы тебя подтирать, и сказала: Однажды мне не потребуется тебя подтирать, и тебя ждут большие свершения?

In this coming year, my goal is to enable everyone to understand and easily remember the things I teach

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущем году моя цель - это чтобы каждый понял и легко запомнил то, чему я учу

I want so that you would remember that under this metro are located very sign things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы помнили, что под этим метрополитеном находятся очень знаковые вещи.

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

My mom used to sing this song to me when I couldn't sleep so I wouldn't overthink things, but I don't remember the words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама пела мне эту песню когда я не мог заснуть. чтобы я ни о чем не думал, но я слов не помню.

Well, just remember, there's a... pretty big margin of error on those things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, просто помни что... в таких вещах большой коэффициент погрешности.

I just want to make sure you don't remember things incorrectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу убедиться, что вы помните все правильно.

You know, you don't need to remember The-the hurtful things, norman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, тебе не нужно вспоминать вещи, причиняющие боль, Норман.

I believe that's not how you remember, because you have a convenient way of remembering' things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я верю тебе, что ты не так всё помнишь, ты запоминаешь так, как тебе удобно.

And one day, when you're older, you're gonna remember all the things that she did for you, and you will know beyond a shadow of a doubt that she is your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ты повзрослеешь, ты вспомнишь всё что она для тебя сделала, и ты будешь знать без тени сомнения что она твоя мать.

Remember when you asked us to pack her things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, ты попросил нас упаковать её вещи?

And remember, in 2011, things on the security side looked pretty good in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не стоит забывать о том, что в 2011 году ситуация с безопасностью в Ираке была достаточно спокойной.

We understand things better, remember the facts and learn things quicker if there are pictures in the books and our textbooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понимаем вещи лучше, вспомните факты и учиться быстрее, если есть картинки в книжках и наши учебники.

Lots of women couldn't remember things that had only happened a year ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни женщин не могут вспомнить, что было год назад.

I remember when the drugs still made things tolerable, when I still thought I had good days left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, когда лекарства ещё делали боль сносной. Я тогда думал, что хорошие дни ещё остались.

It's the sad things that make you remember what's really important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грустные вещи заставляют тебя помнить, что на самом деле важно.

It is this damage that makes it difficult for her to remember things - simple, everyday things like names, places, time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого мисс Марлоу трудно вспоминать самые простые вещи: имена, места, даты.

I was enabled to remember once again, and to remember, among other things, the time when I sat astride a horse and beheld the lepers healed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил возможность многое вспомнить, и, между прочим, то время, когда я сидел на коне и видел исцеление прокаженных.

I remember seeing an old Scientific American article on it, showing how Maxwell's equations would have to change, among other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, что видел старую научную американскую статью об этом, показывающую, как должны были бы измениться уравнения Максвелла, среди прочего.

Long before we stuffed our knowledge into graphs and charts, we used older and, in some cases, more entertaining ways to remember things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задолго до того, как мы свели наши знания к графикам и таблицам, мы использовали старые и в некоторых случаях более интересные способы, чтобы запоминать нужное.

And I remember getting into the habit of looking to him first to see how he'd react to things so I could tell the difference between right and wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я помню, как у меня появилась привычка сначала смотреть на его реакцию, чтобы понять, что хорошо, а что плохо.

Speaking of dumb things that we did, remember that time that you emailed me that you had cancer and I never heard from you again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз мы начали говорить о глупостях, помнишь, как ты написал мне по электронке, что у тебя рак, и мы больше никогда не увидимся?

Things you remember come in useful sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие воспоминания иногда оказываются полезными.

Sometimes I forget the simplest things and other times I remember in a flash, like the metaphor thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда не помню простейшие вещи, а что-то помню, будто вчера произошло.

One of the police gentlemen, Lanscombe spoke with distaste - and indicated subtly that such things as names for police officers were impossible to remember - has left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из полицейских джентльменов, - с явным отвращением ответил Лэнском, ловко давая понять, что имена полицейских не стоит запоминать, - ушел.

'I love the rose-garden,' he said: 'one of the first things I remember is walking after my mother, on very small, unsteady legs, while she picked off the dead heads of the roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю розарий, - сказал он, - одно из моих первых воспоминаний, как я ковыляю за мамой на нетвердых ногах, а она срезает засохшие розы.

He added, after a pause: Remember this, my friends: there are no such things as bad plants or bad men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После минутного молчания он добавил: -Запомните, друзья мои: нет ни дурных трав, ни дурных людей.

You'll remember that we agreed that as things were between us, it would be as well to give up this farce of living together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, мы договорились - после того, что между нами произошло, - прекратить этот фарс с совместным проживанием.

It could be possible for me to remember things incorrectly and much that she told me was very complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я не все правильно запомнила: многое из того, что она мне говорила, было очень сложно.

I put down things, then I remember where I put them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кладу вещь и запоминаю, где она лежит.

There're a whole lot of things I remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много чего помню.

Call it selective memory, or a short attention span but I only remember the good things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, назови это избирательной памятью или короткой памятью, но я помню только хорошее.

I know what sort of things he was interested in having me notice and remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимал, какими вещами он интересовался, потому что заставлял меня наблюдать и запоминать.

The warmth and closeness-they were the things to remember-and his father's trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимная близость, тепло и, главное, отцовское доверие - такие вещи не забываются. Отец поверил ему.

If we were going through, we're shocking, getting ready to go - after we've done the shock, one of the things we need to do is remember to do compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы всё проделали, мы даём разряд и готовимся повторить — после проведения разряда мы должны не забыть, что должны сделать массаж сердца.

And I have the good things and teachers in school which I will remember with pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня есть хороший вещи и учителя в школе, которых я буду вспоминать с удовольствием.

And I was brought up to believe that the work we did, the things we built were the singular contribution to computers that history would remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меня воспитали в вере, что только наш исключительный вклад в развитие компьютеров будет в истории.

I remember my parents had to plan for some of the simplest things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как мои родители должны были планировать элементарные вещи.

The main theory, the motivated forgetting theory, suggests that people forget things because they either do not want to remember them or for another particular reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная теория, теория мотивированного забывания, предполагает, что люди забывают вещи, потому что они либо не хотят их помнить, либо по другой конкретной причине.

The doctors said that it would happen, that the drugs would... wear off and that I would remember things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи сказали, что так и будет, что лекарства... перестанут действовать, и я вспомню.

You're saying all the things that - since I can remember - since I began to see and think - have been ... She stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите всё то, что... с тех пор как я себя помню... как я начала понимать и думать... меня... - Она замолчала.

I don't need to go into detail to hide the things I remember, when I was 16, in Bucharest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел копаться в деталях, я хотел забыть о моём 16-летии в Бухаресте.

Remember that on at least one occasion before Angela had put things in Amyas's drink. It was an idea which might readily occur to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте, что и раньше не раз случалось, что Анджела подсовывала всякую всячину в напитки Эмиасу.

Just remember that sometimes the real bad things in life can make you stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэлой, ты только запомни, что иногда плохие вещи, которые случаются в жизни, делают тебя сильнее.

Different people remember Kaczynski’s Georgian mission for different things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные люди по-разному запомнили поездку Качиньского в Тбилиси.

And the gems were principles that I would then write down so I would remember them that would help me in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку я их так чётко прописывал, я сумел, — как в итоге обнаружил, — положить их в основу алгоритмов.

So if you think about the GMOs that we're all more familiar with, like GMO tomatoes and wheat and things like that, this technology is similar to the technologies that were used to make those, but it's dramatically better, cheaper and faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете о ГМО, с которыми мы все уже знакомы, например, ГМО-помидоры или пшеница, другие продукты, эта технология очень похожа на ту, с помощью которой эти и подобные продукты созданы, но только она значительно лучше, быстрее и дешевле.

If you look at China, and you ask yourself why has coal been important to it, you have to remember what China's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите на Китай и спросите себя, почему для них так важен уголь, вы должны вспомнить, что такое Китай.

If we want to make a good drawing, we must have a good eye, see and watch, learn to compare things and have rich imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим сделать хороший чертеж, надо иметь хорошее зрение, видеть и наблюдать, учимся сравнивать вещи и богатое воображение.

Cobwebs fes-tooned the corners of the station, and crawling things with glowing red eyes stalked their strands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углы зала затягивала паутина, а под ногами ползали какие-то существа с красными горящими глазами.

I wonder if you remember the story that Mummy read us the evening Sebastian first got drunk

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните рассказ, который читала нам мама в тот вечер, когда Себастьян впервые напился?

We have heard some strange things coming out of your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, что из вашего офиса до нас дошли странные слухи.

During the several days of Mrs. Mortimer's visit, Billy let the two women settle things for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Мортимер прожила у них несколько дней, и Билл предоставил обеим женщинам решать все по-своему.

Central America wants freedom and peace, and in a historically brief period we triumphed in our fight for these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральная Америка жаждет свободы и мира, и мы преуспели в нашей борьбе за эти цели в достаточно короткий исторический период.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «things to remember about». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «things to remember about» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: things, to, remember, about , а также произношение и транскрипцию к «things to remember about». Также, к фразе «things to remember about» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information