Thoughts in mind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thoughts in mind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мысли в виду
Translate

- thoughts [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- mind

разум



Thoughts wandered through her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее уме одна мысль обгоняла другую.

She looked furtively around her, as the treacherous, blasphemous thoughts rushed through her mind, fearful that someone might find them written clearly upon her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она украдкой оглянулась по сторонам, словно боялась, что кто-нибудь может прочесть на ее лице эти кощунственные мысли.

A thousand incoherent thoughts shot through her mind, and she could not catch a single one to mold into a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядочные мысли кружились в ее мозгу, но ни одна из них не находила выражения в словах.

The Imperator's mind is taken with thoughts of coming battle against Spartacus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова императора занята мыслями о предстоящей битве со Спартаком.

This sensation of physical comfort left his mind free to grapple with the thoughts that assailed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это физическое удовольствие нисколько не мешало ему всецело отдаваться нахлынувшим на него мыслям.

His face was completely expressionless. The other could have had no clue as to what thoughts were passing in that mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо великого сыщика было непроницаемо.

Two complete and separate thoughts ran in his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голове пронеслись сразу две совершенно разные мысли, словно два ясных голоса позвали его в разные стороны.

However, I did my best to keep my mind off these thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я старался себя образумить и больше не думать об этом.

All these thoughts passed through my mind during the few moments that, having left the old lady's rooms, I was ascending to my own room on the top storey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти соображения ходили в моей голове в то время, как я поднимался от бабушки по парадной лестнице, в самый верхний этаж, в свою каморку.

My Dear wife: You write me saying you are alarmed lest I be concealing my real thoughts from you and you ask me what is occupying my mind these days-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дорогая женушка! Тебя тревожат, пишешь ты, сомнения: не скрываю ли и от тебя своих истинных мыслей. Ты спрашиваешь, о чем думаю я в эти дни...

But thoughts eluded her, darting in and out of her mind like frightened humming birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мысли проносились как испуганные птицы и ускользали от Нее.

But she was so glad now to have someone to talk to, someone to divert her thoughts from Ashley, that she hastily put the memory from her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас ей так нестерпимо хотелось перемолвиться словом хоть с кем-нибудь, чтобы как-то отвлечься от мыслей об Эшли, что она постаралась выбросить это воспоминание из головы.

It retrieves specifically marked thoughts in your mind and unifies them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определяет специфически отмеченные мысли в вашей голове, и объединяет их.

His mind was occupied at the moment, to the exclusion of all other thoughts, by the recollection of that painful scene in Bow Street Police Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мысли вытеснило воспоминание о мучительной сцене в полицейском суде.

There was no room in her mind for anyone but Dane, and her thoughts went in ever-diminishing circles around Dane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сознании ни для кого нет места, кроме Дэна, все мысли тесней и тесней кружат вокруг Дэна.

Idle mind fills with uneasy thoughts, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непростые мысли овладевают незанятым умом, да?

Keeping this in mind, the means of curing prelest should include some means of fighting with sinful thoughts and decreasing their influence on the deluded person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея это в виду, средства исцеления прелести должны включать в себя некоторые средства борьбы с греховными мыслями и уменьшения их влияния на заблуждающегося человека.

Her thoughts burned and blazed until her mind was empty of every emotion but one: vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь одна мысль, одно чувство жило в её сознании — месть.

I had a multitude of thoughts in my mind, but I could not connect them and get them on to paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мыслей было много в голове, но все они расплывались и не укладывались в строки.

His thoughts wandered so far that his mind seemed empty, almost peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мысли странствовали так далеко, что его сознание казалось пустым и почти миролюбивым.

These thoughts passed through my mind the way lightning illuminates the blackest night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мысли пронеслись у меня в голове как молния, освещающая самую темную ночь.

Ippolit Matveyevich paced up and down the room, tired of worrying. His mind was full of unpleasant, practical thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипполит Матвеевич, который уже устал волноваться, ходил по комнате, и в голову ему лезли неприятные хозяйственные мысли.

I look out the window and I think that the garden looks nice and the grass looks cool, but the thoughts of Eamonn Andrews come into my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю в окно и думаю, что сад выглядит красиво, и трава выглядит прохладной, но мысли об Эмоне Эндрюсе приходят мне в голову.

I had imbibed from her something of her nature and much of her habits: more harmonious thoughts: what seemed better regulated feelings had become the inmates of my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я впитала в себя что-то от ее натуры, многое из ее особенностей - более серьезные мысли, более гармонические чувства.

When the mind wishes to think, the agent intellect recalls these ideas from the possible intellect and combines them to form thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ум хочет думать, действующий интеллект вызывает эти идеи из возможного интеллекта и объединяет их, чтобы сформировать мысли.

I have deeper thoughts on my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в голове появились глубокие мысли.

The foreigner claims his mind was muddied with thoughts that hindered sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранец утверждает, что его ум был затуманен мыслями, мешавшими спать.

Through July they had one fine day after another; it was very hot; and the heat, searing Philip's heart, filled him with languor; he could not work; his mind was eager with a thousand thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь июль стояли ясные дни, была жара, горячее дыхание земли обжигало насквозь и наполняло истомой; Филип не мог работать, в уме его теснились тысячи мыслей.

His own will shaped the words and thoughts that the king skimmed off the surface of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственная воля эльфа только формировала слова и мысли, которые король собирал с поверхности его сознания.

Unbidden thoughts are thoughts that come to mind without the subject directly or consciously meaning to think them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрошеные мысли - это мысли, которые приходят в голову без непосредственного или сознательного намерения субъекта думать о них.

She lay awake a long time, her mind filled with thoughts she had no right to be thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она долго лежала без сна. Голова была забита такими вещами, о которых она даже не имела права думать.

It brings to mind Pushkin's poem: There he stood, full of great thoughts, on the bank. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминаю: На берегу пустынных волн стоял он, дум великих полн...

She is only angry because she knows that she can't influence my mind or dictate my thoughts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сердится, понимая, что не может мне диктовать, что мои мысли ей неподвластны.

And a house without books is like a mind without thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А дом без книг, как голова без мыслей.

We'd be flooding his mind with the thoughts of a thousand Hitlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наводним его разум мыслями сотни Гитлеров.

And so to try and keep my mind off thoughts of the surreal other life I experienced that wasn't my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался не думать о невероятной чужой жизни, что я испытал на себе.

His broad shoulders were hunched forward and his chin jutted out as though the thoughts in his mind were not pleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И невеселые, как видно, были это мысли - так ссутулились его широкие плечи, так твердо были сжаты челюсти.

As he finally manages to push the thoughts of anger and hate out of his gentle mind, a fellow monk pleads with him one final time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда ему почти удаётся избавить от гнева и боли свой неокрепший рассудок, другой монах взывает к нему в последний раз.

Emotions and images flooded his thoughts, and his mind put words to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоции и образы заполнили его мысли, и разум судорожно пытался подобрать к ним слова.

However, it is important to keep in mind that attention is also able to shift covertly to objects, locations, or even thoughts while the eyes remain fixated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако важно иметь в виду, что внимание также может незаметно перемещаться на объекты, места или даже мысли, в то время как глаза остаются фиксированными.

His head wandered, his disjointed, drifting thoughts became fleeting and painful, an intoxication invaded his mind as though he had been drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соображал он плохо, в голове кружились разорванные, ускользающие, мрачные мысли, рассудок мутился, как у пьяного.

A father's mind represses such thoughts about his own daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцовский рассудок подавляет подобные мысли о собственной дочери.

But it is a very hard thing for a lady, or anyone, to fix their mind upon cheerful thoughts when their circumstances are so enclosed and dreary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но леди, равно как и кому-либо, очень трудно непрестанно радоваться, когда все вокруг так закрыто и тоскливо.

The most frightful thoughts rushed pell-mell through his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые мрачные мысли закружились у него в голове.

She was trying to get her mind on her problem, trying to figure some way out, but each time she collected her thoughts, fresh gusts of rage and fear shook her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пыталась сосредоточиться, пыталась найти какой-то выход, но не успевала собраться с мыслями, как новый приступ ярости и страха заглушал все.

The mind of man wanders in the forest of its own thoughts. Like a fierce wolf it wanders, the devil's assistant, putting the soul of man, the gift of God, on the rack!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блуждает разум человеч в дебрях вымыслов своих, подобно лютому волку блуждает он, диаволу подчиненный, истязуя душеньку человечью, божий дар!

If we approach the recent email hacking affair with those thoughts in mind, we should be able to take what the Russians did in stride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем подходить к недавним хакерским атакам с этой точки зрения, действия России уже не будут вызывать в нас такого возмущения.

Drizzt shook the thoughts from his head and drove the hunter out of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выбросил эти мысли из головы и усилием воли изгнал охотника из своего разума.

When the word that relates to the preconception is used, these preconceptions are summoned up by the mind into the person's thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда используется слово, относящееся к предубеждению, эти предубеждения вызываются умом в мысли человека.

There are rumours at Head Office that this illness has put thoughts of retirement in Arnold Drinkwater's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В главном офисе слухи, Что та эта болезнь заставила Арнольда Дринквотера задуматься об отставке.

But before I can do that, I need to climb the Mount Everest of my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде, чем я смогу сделать это, мне нужно покорить Эверест в моём сознании.

The thoughts in Alexei's mind fused into a formless jumble and for some time he gazed completely senselessly towards the place where the newly-shaven colonel had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысли в голове у Турбина сбились в бесформенную кучу, и некоторое время он совершенно бессмысленно смотрел туда, где исчез побритый полковник.

We must direct our thoughts at it and observe what happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что направим на него наши мысли и посмотрим, что случится.

But possible and dangerous, so if you are having second thoughts...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возможно и в то же время опасно, потому, если ты не уверена...

When Ostap finally managed to shake off his heavy thoughts, he realized that an old man in a beat-up straw hat with a greasy black ribbon was clutching his jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Остап очнулся от своих дум, он увидел, что его крепко держит за борт пиджака незнакомый старик в раздавленной соломенной шляпе с засаленной черной лентой.

There are some theories on emotions arguing that cognitive activity in the form of judgments, evaluations, or thoughts are necessary in order for an emotion to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют некоторые теории эмоций, утверждающие, что когнитивная деятельность в форме суждений, оценок или мыслей необходима для возникновения эмоции.

The soundtrack comes with an audio book track EVE Chronicle – Taught Thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саундтрек поставляется с аудиокнигой track EVE Chronicle-Teached Thoughts.

Sometimes people claiming to have homicidal ideation do not actually have homicidal thoughts but merely claim to have them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда люди, утверждающие, что у них есть мысли об убийстве, на самом деле не имеют мыслей об убийстве, а просто утверждают, что они у них есть.

Your thoughts on and contributions to that would be most welcome!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маоизм сияющего Пути, вероятно, не пользовался поддержкой многих городских жителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thoughts in mind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thoughts in mind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thoughts, in, mind , а также произношение и транскрипцию к «thoughts in mind». Также, к фразе «thoughts in mind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information