Tingling sensation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: трепетать, гореть, звенеть, испытывать покалывание, вызывать звон в ушах, вызывать ощущение колотья, щипать, дрожать, звонить, звякать
slight tingling sensation - легкое покалывание
Синонимы к tingling: prickling, tingle, tickling, titillating, tremble, sting, prickle, quiver, shiver
Антонимы к tingling: blanching, bleaching, blenching, decolorizing, dirtying, discoloring, discolouring, draining, dulling, etiolating
Значение tingling: experience or cause to experience a slight prickling or stinging sensation.
visual sensation - визуальное ощущение
without sensation - без ощущения
sensation of fear - чувство страха
sensation of a hair on the tongue - ощущение волоса во рту
benumbed sensation - ощущение онемения
slight tingling sensation - легкое покалывание
slight burning sensation - легкое жжение
loss of sensation - потеря чувствительности
tactile sensation - осязательное ощущение
voluptuous sensation - сладострастное ощущение
Синонимы к sensation: sense, impression, feeling, awareness, perception, consciousness, impact, interest, excitement, splash
Антонимы к sensation: stupor, apathy, torpor
Значение sensation: a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body.
prickle, tingle, tingling
The tingling sensation spread from my fingers through my entire body, and I shuddered involuntarily. |
Покалывание растеклось с пальцев по всему телу, и я невольно содрогнулся. |
I can't even feel it except for a very slight tingling sensation, which, unfortunately for you gorgeous little pixies, only whets my appetite! |
Как мёртвому припарки. От вашего света только лёгкие покалывания, что только больше разжигает аппетит, к вашему сожалению, мои маленькие фейри! |
It is similar to autonomous sensory meridian response; both sensations consist of a pleasant tingling feeling that affects the skin on the back of the neck and spine. |
Это похоже на автономную сенсорную реакцию меридиана; оба ощущения состоят из приятного покалывания, которое воздействует на кожу на задней стороне шеи и позвоночника. |
Tinel's sign is a tingling electric shock sensation that occurs when you tap over an affected nerve. |
Знак тинеля - это ощущение покалывания электрическим током, которое возникает, когда вы касаетесь пораженного нерва. |
Nerves respond with altered sensations like tingling and numbness. |
Нервы реагируют измененными ощущениями, такими как покалывание и онемение. |
A warm tingling sensation began to spread through her limbs and she enjoyed this novel feeling. |
По телу разлилась жаркая дрожь, и Элизабет наслаждалась новым ощущением. |
In severe poisonings, pronounced motor weakness occurs and cutaneous sensations of tingling and numbness spread to the limbs. |
При тяжелых отравлениях возникает выраженная двигательная слабость и кожные ощущения покалывания и онемения распространяются на конечности. |
Tingling sensation throughout my whole body. |
Покалывание по всему телу. |
That he had a tingling sensation down his left arm? |
Что у него покалывает левую руку? |
When I saw you, I felt inside myself a tingling-lingling sensation. |
Когда я увидела тебя, я почувствовала пощипывание внутри. |
I have this weird tingling sensation. |
У меня странное покалывание. |
Very small currents may be imperceptible or produce a light tingling sensation. |
Очень малые токи могут быть незаметны или вызывать легкое покалывание. |
In these cases, numbness is replaced by burning and tingling sensations, widely varying in degree of severity across all cases. |
В этих случаях онемение сменяется ощущениями жжения и покалывания, которые во всех случаях сильно различаются по степени выраженности. |
You should start to feel a tingling sensation in your extremities. |
Вы должны начать чувствовать Пощипывание в ваших конечностях |
Я ощущаю странное покалывание... |
|
This is followed by a sensation of burning, tingling, and numbness in the mouth and face, and of burning in the abdomen. |
За этим следует ощущение жжения, покалывания и онемения во рту и лице, а также жжение в животе. |
During a frisson, a sensation of chills or tingling felt on the skin of the lower back, shoulders, neck, and/or arms. |
Во время фриссона возникает ощущение озноба или покалывания на коже нижней части спины, плеч, шеи и/или рук. |
You'll feel a tingling sensation. |
Вы ощутите легкое покалывание. |
You're not experiencing any tingling sensation, cold sweats or... |
Ты не испытываешь болезненных ощущений, в холодный пот не бросает? |
When I talk to you, I get a tingling sensation in my toes and in my stomach. |
Когда я говорю с тобой, у меня ощущается некоторая дрожь в ногах. |
The patient is then directed to hold the end of the conducting probe to complete the circuit and asked to let go of the probe when a ‘tingling’ sensation is felt. |
Затем пациенту приказывают держать конец проводящего зонда, чтобы завершить цепь, и просят отпустить зонд, когда ощущается покалывание. |
Nicci recognized the tingling sensation of Additive Magic crawling under her skin. |
Никки ощутила покалывающее действие магии Приращения, расползающееся мурашками под ее кожей. |
The discovery causes a sensation, since the ship is the first to approach the planet Erythrion in ten years. |
Открытие вызывает сенсацию, так как корабль впервые за десять лет приблизился к планете Эритрион. |
But the parishioners felt a new sensation that day. |
Но прихожане впервые ощутили в тот день новое чувство. |
We should not be distracted by sensationalist headlines. |
Никакие сенсационные заголовки нас отвлекать не должны. |
Ваши ноздри уже трепещут, их щекочет |
|
Нет чувствительности в левой ноге, брюшной полости, правой руке. |
|
I do not think she will ever shine in the sentimental line; but every thing announces the most lively sensations. |
Не думаю, чтобы она когда-нибудь блеснула силой чувства, но все свидетельствует о натуре, жадной до ощущений. |
Сенсационные скидки на сумки из крокодильей кожи! |
|
You have to do everything I say and tell everyone that I am sensational. |
Ты будешь делать все, что я скажу И всем расскажешь, что я великолепна! |
That's just what we need now-... some sensational story in the papers... making these boys out to be superheroes triumphing over evil. |
Как раз то, что нам сейчас нужно - сенсация в газетах, прославляющая этих парней, как супергероев, одержавших победу над злом. |
No, listen. I brought back seven tapes... of the most sensational young actresses in the country. |
Послушай, я привезла 7 пленок с лучшими молодыми актрисами страны. |
You look sensational, Janice, really. |
Ты шикарно выглядишь, Джэнис, серьезно. |
For the first time, those books cracked the walls of my materialistic prison and I had a living and almost physical sensation of the supernatural. |
Впервые в жизни книга трещиной расколола темницу моего материализма, и я всем существом ощутил присутствие чего-то сверхъестественного. |
He paused, half-frightened by the recollection yet proud of the sensation he was creating. |
Он смолк, обмирая от воспоминания, но не без гордости, что сумел напугать и других. |
Perhaps you should keep that in mind before making sensationalist claims. |
Возможно, вам следовало это учитывать, прежде чем делать сенсационные заявления. |
The insatiable desire for sensation and experience. |
Из-за ненасытного желания ощущений и нового опыта. |
IN MOVIES LIKE THAT... THEY-THEY SENSATIONALIZE CERTAIN THINGS... |
В таких фильмах делают акцент на определенных вещах. |
He experienced the sensations of a man who has had a tooth out after suffering long from toothache. |
Он испытывал чувство человека, выдернувшего долго болевший зуб. |
Garrow, by the time you come to trial, every print shop and newspaper will be full to the brim with its sensation. |
Гэрроу, ко времени, когда ты предстанешь перед судом, все типографии и газеты будут до краев заполнены этой сенсацией. |
The next minute-his last on board-was crowded with a tumult of events and sensations which beat about him like the sea upon a rock. |
Следующая минута - последняя, которую он провел на борту, - была заполнена событиями и ощущениями, налетавшими на него, как волны на скалу. |
What have I to do with him? I thought, recalling that strange, painful sensation with which I had looked at him just before in the street. |
Что мне за дело до него, - думал я, припоминая то странное, болезненное ощущение, с которым я глядел на него еще на улице. |
He had a tingling pain in his thigh. |
Покалывающая боль в бедре. |
I'll describe the meal to you... the tastes, the sensations. |
Я опишу вам блюдо... вкусы, ощущения. |
And winning a sensational case with a high media profile wouldn't hurt that cause... |
И выигрыш сенсационного дела при повышенном внимании прессы не помешал бы... |
The new treat was a sensation and soon other soda fountains began selling ice cream floats. |
Новое лакомство стало сенсацией, и вскоре другие фонтанчики с газировкой начали продавать поплавки с мороженым. |
Other symptoms may include difficulty walking, speaking or with sensations. |
Другие симптомы могут включать в себя трудности при ходьбе, разговоре или с ощущениями. |
A dream is a succession of images, ideas, emotions, and sensations that usually occur involuntarily in the mind during certain stages of sleep. |
Сновидение-это последовательность образов, идей, эмоций и ощущений, которые обычно непроизвольно возникают в уме на определенных стадиях сна. |
To relieve the itching sensation, one may need to apply warm compresses and use topical corticosteroid creams. |
Для облегчения зуда, возможно, потребуется наложить теплые компрессы и использовать местные кортикостероидные кремы. |
The diagnosis process might include a physician who tests that the movement, strength, and sensation of the arms and legs are normal. |
Процесс диагностики может включать в себя врача, который проверяет, что движение, Сила и ощущение рук и ног в норме. |
Patients usually present with a history of weakness, numbness, tingling, pain and difficulty in walking. |
Пациенты обычно имеют в анамнезе слабость, онемение, покалывание, боль и трудности при ходьбе. |
Discoloration of the hands, one hand colder than the other hand, weakness of the hand and arm muscles, and tingling are commonly present. |
Обесцвечивание кистей, одна рука холоднее другой, слабость мышц кисти и предплечья, а также покалывание обычно присутствуют. |
Most of these hallucinations are based on the sensation of a particular kind of animal. |
Большинство из этих галлюцинаций основано на ощущении определенного вида животного. |
Shearer's first solo concert in Manhattan in 1941 at Carnegie Hall, caused a sensation. |
Первый сольный концерт Ширера на Манхэттене в 1941 году в Карнеги-Холле произвел сенсацию. |
The four basic functions were thinking, feeling, intuition, and sensation. |
Этими четырьмя основными функциями были мышление, чувство, интуиция и ощущение. |
The modern poet of the New World seeks illumination by objectifying the ordinary sensations of sight and sound. |
Современный поэт Нового Света ищет просветления, объективируя обычные ощущения зрения и звука. |
I corrected that statement because numbness IS reduction in sensation - they should not be separate bullets. |
Я исправил это утверждение, потому что онемение-это уменьшение ощущений-они не должны быть отдельными пулями. |
So now any news report that makes Jimbo look bad is sensationalist, even when it comes from a reliable independent media outlet? |
Так что теперь любой новостной репортаж, который заставляет Джимбо выглядеть плохо, является сенсационным, даже если он исходит от надежного независимого средства массовой информации? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tingling sensation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tingling sensation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tingling, sensation , а также произношение и транскрипцию к «tingling sensation». Также, к фразе «tingling sensation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.