To buy or to sell goods wholesale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
open to change - открыт для изменения
live up to - соответствовать
tell to - скажи
able to move (around) - способный перемещаться (вокруг)
latch to - защелка
fill to capacity - заполнять до
give an impetus to - придать импульс
rock to sleep - укачивать
to the marrow of one’s bones - до мозга костей своих
travel to and fro - проезд туда и обратно
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
buy bond - покупать облигацию
to buy a white horse - купить белую лошадь
buy a drink - купить напиток
buy emission allowances - квот на выбросы купить
buy gold - купить золото
i want to buy you a drink - я хочу купить тебе выпить
you can buy me a drink - Вы можете купить мне выпить
buy or rent a restaurant - купить или арендовать ресторан
has the right to buy - имеет право купить
lights and buy no - не горит и купить нет
Синонимы к buy: gain, investment, value, purchase, deal, acquisition, bargain, steal, snap up, invest in
Антонимы к buy: sell, spend, put, steal, resell, put in, vend, sale
Значение buy: a purchase.
whether fully or partially - полностью или частично
east or west home is best - в гостях хорошо а дома лучше
suction pipe or hose - всасывающий трубопровод или шланг
states or other jurisdictions - штаты и другие юрисдикции
conflicts or choice - конфликты или выбор
cash or loan - наличные деньги или кредит
physical or electrical stress - физическое или электрическое напряжение
operating an illegal lottery or gambling operation - проведение незаконных лотерей или азартных игр операции
or any successor thereto - или любой его правопреемника
to buy or cancel - купить или отменить
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
verb: продавать, продаваться, торговать, рекламировать, предавать, убеждать, уговаривать, способствовать продаже, обманывать, популяризировать
noun: надувательство, обман, умение показать товар лицом
sell long - продавать долго
sell at a low price - продавать по низкой цене
a harder sell - труднее продавать
to sell your stocks - продать свои акции
sell below cost - продавать ниже себестоимости
seek to sell - стремиться продать
sell a contract - продать контракт
i will sell it to you - я буду продавать его вам
sell this place - продать это место
stores that sell - магазины, которые продают
Синонимы к sell: barter, dispose of, auction (off), offer for sale, put on sale, put up for sale, vend, trade, hawk, trade in
Антонимы к sell: buy, acquire, obtain, purchase
Значение sell: give or hand over (something) in exchange for money.
noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно
adjective: грузовой, багажный
expired goods - с истекшим сроком годности товаров
demanded goods - требуемые товары
fresh goods - свежие товары
suppliers' goods - товары поставщиков
half finished goods - половина готовой продукции
give the goods - предоставить товар
sterilized goods - стерилизованные товары
community goods - общественные товары
accept goods - принимать товар
in the procurement of goods and services - в закупке товаров и услуг
Синонимы к goods: merit, morality, worthiness, truth, probity, purity, rectitude, integrity, righteousness, blamelessness
Антонимы к goods: bads, evils, immoralities, disadvantages, losses, failures, detriments, wickednesses, sins
Значение goods: that which is morally right; righteousness.
adverb: оптом, в больших размерах
noun: оптовая торговля
adjective: оптовый, массовый
verb: вести оптовую торговлю
buy wholesale - закупать оптом
wholesale review - оптовый отзыв
wholesale funding - оптовое финансирование
from wholesale to retail - от оптовой к розничной торговле
wholesale dealers - оптовые торговцы
wholesale and - оптом и
wholesale inventories - оптовые запасы
wholesale orders - оптовые заказы
wholesale and retail trading - оптовая и розничная торговля
wholesale and foreign trade - оптовая и внешняя торговля
Синонимы к wholesale: without exception, across the board, extensively, indiscriminately, on a large scale, comprehensively, in large quantities, large-scale, comprehensive, indiscriminate
Антонимы к wholesale: retail, part, partial, to the consumer, in small lots
Значение wholesale: being sold in large quantities to be retailed by others.
Wholesaling is selling goods in large quantities at a low unit price to retail merchants. |
Оптовая торговля - это продажа товаров в больших количествах по низкой цене за единицу розничным торговцам. |
Retailing is buying goods in a wholesale market to sell them in small quantities at higher prices to consumers. |
Розничная торговля-это покупка товаров на оптовом рынке, чтобы продавать их в небольших количествах по более высоким ценам потребителям. |
Wholesalers frequently physically assemble, sort and grade goods in large lots, break bulk, repack and redistribute in smaller lots. |
Оптовики часто физически собирают, сортируют и сортируют товары большими партиями, разбивают навалом, переупаковывают и перераспределяют в меньшие партии. |
Have you ever had any experience in the wholesale dry goods business? |
У вас есть какой-нибудь опыт в оптовой торговле мануфактурой? |
A wholesaler usually represents a factory where goods are produced. |
Оптовик обычно представляет собой фабрику, где производятся товары. |
As a boy in Baltimore, Sloane was an apprentice at a wholesale dry goods dealer. |
Мальчиком в Балтиморе Слоун был подмастерьем у оптового торговца галантерейными товарами. |
In contrast to other employers, Owen's store offered goods at prices slightly above their wholesale cost. |
В отличие от других работодателей, магазин Оуэна предлагал товары по ценам чуть выше их оптовой стоимости. |
Any precious metals available in the South often made their way to Europe to procure war goods. |
Любые драгоценные металлы, имевшиеся на юге, часто попадали в Европу для закупки военных товаров. |
Goods and services were also circulated through large scale redistributive ceremonies. |
Товары и услуги также циркулировали посредством крупномасштабных перераспределительных церемоний. |
RIAA certifications are based on wholesale shipments rather than retail sales. |
Сертификаты RIAA основаны на оптовых поставках, а не на розничных продажах. |
Have you ever noticed regular interruptions in the supply of goods? |
Вы обратили внимание, что у нас регулярно возникают перебои с товарами? |
Wish slowed in front of some shop windows and came to a stop in front of a sporting goods store. |
Уиш замедлила шаг перед какой-то витриной, затем остановилась перед магазином спорттоваров. |
Всякое случается при перевозке товаров из одной галактики в другую. |
|
The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years. |
Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года. |
In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire. |
Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ. |
A Plant products are not dangerous goods since they are not mentioned in ADN. |
А Растительные продукты не являются опасным грузом, так как они не упоминаются в ВОПОГ. |
Such an analysis would identify essential problems faced by the selected goods along the selected corridors. |
В ходе такого анализа можно выявить важнейшие проблемы, возникающие при поставке отдельных товаров по отдельным коридорам. |
National and modal authorities may apply additional security provisions which should be considered when offering or transporting dangerous goods. |
Национальные органы и органы, ответственные за организацию перевозок на отдельных видах транспорта, могут применять дополнительные меры безопасности, которые должны учитываться во время предъявления опасных грузов к перевозке или во время их транспортировки. |
In 2003, most of the goods that Russia imported from Africa were imported under the preferences regime. |
Большинство импорта из стран Африки в Российскую Федерацию составили в 2003 году товары, подпадающие под преференциальный режим. |
Re-export controls apply to those goods which are temporarily imported and then re-exported. |
Меры контроля за реэкспортом распространяются на те товары, которые временно импортируются, а затем реэкспортируются. |
No rupture is permitted in packagings for goods of Class 1 which would permit the spillage of loose explosive substances or articles from the outer packaging. |
Для грузов класса 1 не допускается никаких повреждений наружной тары, которые могли бы привести к выпадению из нее взрывчатых веществ или изделий. |
Moreover, goods imported from Central Asia are much better than the plastic from Italy, Spain, and Turkey. |
При этом то, что привозят из Средней Азии, намного лучше, чем пластик из Италии, Испании и Турции. |
He owns the largest hygienic paper goods company in California. |
Он владеет самой крупной компанией по производству бумажных товаров в Калифорнии. |
Типа спортивного универмага на Ван-Несс. |
|
Mr. Van Statten sort of lets me do my own thing, so long as I deliver the goods. |
Мистер Ван Статтен разрешает мне здесь заниматься своими делами, пока я ему полезен. |
Вы знали, что Уэйн торговал краденым? |
|
C.W., you tried to swallow the key to the locker at Grand Central Station... where we found the stolen goods. |
Си Дабл Ю, вы пытались проглотить ключ от камеры хранения на главном вокзале... когда мы нашил украденное добро. |
Скрываете украденное прямо там... так ведь? |
|
She's been in the city, having all sorts of adventures... I've been working at my father's dry goods store in Galt. |
Она жила в городе, со всеми его развлечениями... а я работал в галантерейном магазине моего отца в Галте. |
And this German woman was in love with a dry-goods merchant. The merchant was married, and his wife was beautiful and had three children. |
И влюбилась немка в краснорядца-купца; купец -женатый, жена - красивая, трое детей. |
He hired us to install the box and clone the cards and buy the goods, that's it. |
Он нанял нас для установки устройства и клонирования кредиток, и покупки вещей, вот и всё. |
Мы достигли большого совершенства в этих стеклянных изделиях. |
|
We'd have been fired if we put refrigerated goods and scouring powder in the same bag. |
Мы были бы уволены, если бы положили замороженные продукты и чистящий порошок в одну и ту же сумку. |
In 1998, she and her chemist father developed a line of skincare products for babies and adults called Mayron's Goods. |
В 1998 году она и ее отец-химик разработали линию средств по уходу за кожей для детей и взрослых под названием Mayron's Goods. |
It involved the delivery of certain types of fungible goods, such as money, food, and drink. |
Она включала в себя доставку определенных видов взаимозаменяемых товаров, таких как деньги, продукты питания и напитки. |
These percentages are based on wholesale fruit and vegetable prices, available through the United States Department of Agriculture’s Economic Research Service. |
Эти проценты основаны на оптовых ценах на фрукты и овощи, доступных через Службу экономических исследований Министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов. |
Thus the expeditor makes sure that the required goods arrive at the appointed date in the agreed quality at the agreed location. |
Таким образом, экспедитор гарантирует, что требуемый товар прибудет в назначенную дату в согласованном качестве в согласованное место. |
Vilfredo Pareto analyzed microeconomics by treating decisions by economic actors as attempts to change a given allotment of goods to another, more preferred allotment. |
Вильфредо Парето анализировал микроэкономику, рассматривая решения экономических субъектов как попытки изменить данное распределение благ на другое, более предпочтительное распределение. |
Craft markets are highly dependent on social interactions, and verbal training which results in variations in the goods produced. |
Ремесленные рынки сильно зависят от социальных взаимодействий и вербального обучения, что приводит к изменениям в производимых товарах. |
With nearly 12,000 locations in 36 countries, Dunkin' is one of the largest coffee and baked goods chains in the world. |
Располагая почти 12 000 филиалами в 36 странах, Dunkin ' является одной из крупнейших сетей кофеен и хлебобулочных изделий в мире. |
There was room inside the chamber for a coffin and grave goods. |
Внутри помещения нашлось место для гроба и погребальных принадлежностей. |
In the United States the wholesale cost of this amount is about US$5.50. |
В Соединенных Штатах оптовая стоимость этой суммы составляет около $ 5,50. |
As of October 2016, 150 items related to Shabani and authorized goods such as towels, sweets and stationery have been produced. |
По состоянию на октябрь 2016 года было произведено 150 наименований товаров, связанных с Шабани и разрешенных товаров, таких как полотенца, сладости и канцелярские принадлежности. |
It seems probable that the whole complex was built for the use of the Eparch, the smaller rooms being stone rooms for goods in transit through the cataract. |
Кажется вероятным, что весь комплекс был построен для использования Эпархом, меньшие помещения были каменными помещениями для товаров, проходящих через водопад. |
Other major industries include chemicals, metallurgy, machinery, electrical goods, trade, services and tourism. |
К другим крупным отраслям промышленности относятся химическая, металлургическая, машиностроительная, электротехническая, торговля, сфера услуг и туризм. |
In profitably pricing the food, the manufacturer must keep in mind that the retailer adds approximately 50 percent to the price of a wholesale product. |
При определении выгодной цены на продукты питания производитель должен иметь в виду, что розничный продавец добавляет приблизительно 50 процентов к цене оптового продукта. |
It is applicable to the majority of goods and services bought and sold for use in the country. |
Она применима к большинству товаров и услуг, купленных и проданных для использования в стране. |
If someone criticizes a source that is not the same as defaming it wholesale- as fringe. |
Если кто - то критикует источник, это не то же самое, что опорочить его оптом-как бахрому. |
This process is inconvenient as customers need to pack and post the goods. |
Этот процесс неудобен, так как клиенты должны упаковать и разместить товар. |
The Tuareg were traders and the goods transported traditionally included slaves, ivory and gold going northwards and salt going southwards. |
Туареги были торговцами, и товары, перевозимые традиционно, включали рабов, слоновую кость и золото, направлявшиеся на север, и соль, направлявшуюся на юг. |
In common law, buyers have the right to inspect goods before purchase. |
В обычном праве покупатели имеют право проверять товар перед покупкой. |
In microbial systems, this is often seen in the production of metabolically expensive molecules, known as public goods. |
В микробных системах это часто наблюдается при производстве метаболически дорогих молекул, известных как общественные блага. |
Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income. |
Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами. |
Склад-это здание для хранения товаров. |
|
They then claim that they can provide overseas purchasing services but sell fake luxury goods at the same price as the true one. |
Затем они заявляют, что могут предоставлять услуги по закупкам за рубежом, но продавать поддельные предметы роскоши по той же цене, что и настоящие. |
During the Middle Ages, commerce developed in Europe by trading luxury goods at trade fairs. |
В Средние века в Европе развивалась торговля предметами роскоши на торговых ярмарках. |
They accept the payment for the product but the customer receives the product directly from the manufacturer or a wholesaler. |
Они принимают оплату за продукт, но клиент получает продукт непосредственно от производителя или оптовика. |
Small sellers of used and new goods go to Amazon Marketplace to offer goods at a fixed price. |
Мелкие продавцы подержанных и новых товаров идут на рынок Amazon, чтобы предложить товар по фиксированной цене. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to buy or to sell goods wholesale».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to buy or to sell goods wholesale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, buy, or, to, sell, goods, wholesale , а также произношение и транскрипцию к «to buy or to sell goods wholesale». Также, к фразе «to buy or to sell goods wholesale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «to buy or to sell goods wholesale» Перевод на бенгальский
› «to buy or to sell goods wholesale» Перевод на португальский
› «to buy or to sell goods wholesale» Перевод на итальянский
› «to buy or to sell goods wholesale» Перевод на индонезийский
› «to buy or to sell goods wholesale» Перевод на французский
› «to buy or to sell goods wholesale» Перевод на голландский