To deal with this issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To deal with this issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
иметь дело с этим вопросом
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- deal [noun]

noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс

verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры

adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород

  • a great deal of challenges - много проблем

  • your deal - ваша сделка

  • deal well - дело хорошо

  • do not deal with - не иметь дело с

  • measures taken to deal - меры, принимаемые для решения

  • deal with this guy - иметь дело с этим парнем

  • great deal of time - много времени

  • deal effectively with - эффективно решать

  • how you deal - как вы имеете дело

  • kill the deal - убить дело

  • Синонимы к deal: treaty, transaction, compromise, terms, arrangement, pact, settlement, sale, contract, indenture

    Антонимы к deal: disagreement, misunderstanding, keep, hold, refuse, deny

    Значение deal: an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать



Only the Government and people of the People's Republic of China could deal with the issue - any other method would infringe on that country's sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь правительство и народ Китайской Народной Республики могут решать этот вопрос - любой другой способ означал бы нарушение суверенитета этой страны.

We found this issue by asking mortgage mavens to pick the worst deal they knew of that had been floated by a top-tier firm - and this one's pretty bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли эту проблему, попросив ипотечных мейвенов выбрать худшую сделку, о которой они знали, которая была выпущена фирмой высшего уровня - и это довольно плохо.

In addition to legislation against violence, many countries deal with this issue in national action plans to improve the status of women and promoting gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо принятия законодательных мер по борьбе с насилием, многие страны решают соответствующие проблемы в контексте осуществления национальных планов действий в целях улучшения положения женщин и содействия обеспечению равенства полов.

Figures you'd stall and refuse to deal with the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сложно догадаться, что вы бы тянули резину и отказывались бы разобраться с ситуацией.

I forgot to deal with the number of articles issue, so I'll just respond to my own comment here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл разобраться с количеством статей выпуска, поэтому я просто отвечу на свой собственный комментарий здесь.

If a Putin ally takes over Libya, any deal on their primary issue – refugees – could be threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если власть в Ливии перейдет к союзнику Путина, все возможные соглашения по самому важному вопросу — беженцам — окажутся под угрозой.

And we'll deal with the issue of your insubordination once we've resolved the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ваши проблемы с субординацией мы обсудим, когда разберемся с ситуацией.

Anspaugh later resurfaced in Season 12 to deal with the lawsuit issue caused by Clemente.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже анспо вновь появился в сезоне 12, чтобы разобраться с иском, вызванным Клементе.

The lack of buffering caused a great deal of misunderstanding at the time of the development of the actor model and is still a controversial issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие буферизации вызвало большое непонимание во время разработки модели актора и до сих пор является спорным вопросом.

Various styleguides deal with this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим вопросом занимаются различные стилистические издания.

His delegation strongly recommended that future discussions and resolutions should deal more specifically with that issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи делегация Хорватии настоятельно рекомендует уделить этому вопросу более пристальное внимание в будущих дискуссиях и резолюциях.

Ultimately the provisions are not strong enough to deal with the issue sufficiently they are also not accepted and applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете эти положения недостаточно сильны, чтобы в достаточной мере решить этот вопрос, они также не принимаются и не применяются.

I can understand this, as the issue of local production is a big deal Down Under.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу это понять, так как вопрос местного производства-это большое дело.

However, we would like to reiterate our call on the Security Council to deal with this issue with complete transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы хотели бы еще раз обратиться к Совету Безопасности с призывом заниматься решением этого вопроса в условиях полной транспарентности.

But passage of that law also revealed something else: how difficult it is for French people to deal with what Americans refer to as the minorities issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но принятие этого закона обнаружило также кое-что другое: насколько трудно французам иметь дело с тем, что американцы называют проблемой меньшинств.

The first issue to deal with has to be: What do we do, if Aksel dies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая проблема, которую нужно решить, это что нам делать, если Аксель умрёт?

That said, as others have argued above, it may not be necessary to deal with this issue in the CD section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, как утверждали выше другие, возможно, нет необходимости рассматривать этот вопрос в разделе КР.

Khan met Gehlot over the issue, and Gehlot accepted the request to set up fast track court to deal the case of the sting operation featured on the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан встретился с Гелотом по этому вопросу, и Гелот принял просьбу создать ускоренный суд для рассмотрения дела об операции жало, показанной на шоу.

When we deal with revitalization or when we discuss this very important issue, on what are we going to base our assessment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить об активизации деятельности или обсуждать этот очень важный вопрос, то на чем мы собираемся строить нашу оценку?

The Secretariat should provide a detailed explanation of how it intended to deal with that issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариату следует представить подробное объяснение по вопросу о том, каким образом он планирует рассмотреть эту проблему.

Evangelical leaders in the southern colonies had to deal with the issue of slavery much more frequently than those in the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евангельским лидерам в южных колониях приходилось сталкиваться с проблемой рабства гораздо чаще, чем в северных.

And we'll deal with the issue of your insubordination once we've resolved the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ваши проблемы с субординацией мы обсудим, когда разберемся с ситуацией.

The Last Real Net Art Museum is another example of Olia Lialina's attempt to deal with the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний настоящий музей чистого искусства - это еще один пример того, как Оля Лялина пытается разобраться с этим вопросом.

There had developed a growing popular and political movement to deal with the issue, and out of this policy to relocate certain Indian populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникло растущее народное и политическое движение для решения этой проблемы, а также для осуществления этой политики переселения некоторых индейских народов.

It only tells us of the persisting colonial mindset of some countries, and that the world should deal with the Kurdish issue and other pressing ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит нам только о сохраняющемся колониальном мышлении некоторых стран и о том, что мир должен заниматься курдским вопросом и другими насущными проблемами.

A great deal of scholarship has been devoted over the last century to the issue of the historicity or identity of this author or these authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последнее столетие большое количество научных исследований было посвящено вопросу об историчности или идентичности этого автора или этих авторов.

I must next deal with the issue of rectification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее я должен заняться вопросом об исправлении.

However, to deal with performance issue introduced during computation the FTZ flag should be enabled as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для решения проблемы производительности, возникшей во время вычислений, флаг FTZ также должен быть включен.

I thought this project was supposed to move on to deal with this issue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что этот проект должен был перейти к решению этой проблемы?

In order to deal with the issue, the State had set up an employment agency for asylum-seekers, providing career counselling and language classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь решить эту проблему, государство создало агентство по вопросам занятости для просителей убежища, которое проводит занятия по профессиональной ориентации и изучению языка.

It was convoked to deal with the issue of the rising influence of rationalism, liberalism, and materialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был созван для рассмотрения вопроса о растущем влиянии рационализма, либерализма и материализма.

Methods proposed to deal with the issue are baby hatches to drop off unwanted babies and safe-haven laws, which decriminalize abandoning babies unharmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы, предлагаемые для решения этой проблемы, - это детские люки для отсылки нежелательных детей и законы о безопасном убежище, которые декриминализируют оставление детей невредимыми.

Some manufacturers such as Citadis deal with the issue by introducing partially high floor trams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые производители, такие как Citadis, решают эту проблему, вводя частично высокие напольные трамваи.

And I want you to actually deal with that and not just try to medicate the issue away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу, чтобы ты с этим что-нибудь делал, а не просто пытался вылечить проблему.

Some writers and editors took issue with this strip's criticisms of FDR's New Deal and 1930s labor unionism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые писатели и редакторы не соглашались с критикой этой полосы нового курса Рузвельта и профсоюзного движения 1930-х годов.

That wouldn't be such a big deal if it weren't for one court case that really decided this whole seed-saving issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бы не было большой проблемой, если не одно судебное дело, которое на самом деле решило всю проблему с запасанием семян.

I hadn't picked up the COI issue, which it seems we must deal with first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще не поднял вопрос о COI, который, похоже, мы должны решить в первую очередь.

Croatian minister of interior affairs Vlaho Orepić said in an interview for RTL TV that Croatian police would deal with that issue and ensure safety of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел Хорватии Влахо Орепич заявил в интервью телеканалу RTL, что хорватская полиция займется этим вопросом и обеспечит безопасность граждан.

The issue of how to deal with image uploads is primarily one for Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, как справиться с загрузкой изображений, в первую очередь относится к Commons.

If there is one issue on which politicians of every nation agree, it is the need to squeeze their peoples ever more tightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и существует какой-то вопрос, по которому налицо согласие политиков всех стран, то это необходимость дальнейшего выжимания соков из населения.

We deal with our shit by talking about other stuff and having a good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разбираемся с нашим дерьмом говоря о других вещах и хорошо проводя время.

In the nearest future it can affect political deal in the country radically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшем будущем это может коренным образом повлиять на политический расклад в стране.

It's the perfect platform to help reassert his innocence and launch our real estate deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличный старт для восстановления его доброго имени и запуска сделки с недвижимостью.

If it's such a big deal, how come the biggest celebrity they could get for the cover is a molecule?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это такое большое дело, как вышло что самая большая звезда которую они могли заполучить на обложку - молекула?

That's unconventional of them to issue an arrest rather than summoning him home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крайне необычный ход - арестовать его здесь, вместо того чтобы отозвать в США.

In the 16th-century Reformation it was the central issue to split the Western Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ XVI веке, в период –еформации это было первопричиной раскола западной церкви.

I'm wrestling with a big commitment issue here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я борюсь с большим обязательством в данном вопросе.

Severity is all very well, but it's a great deal easier when you've got somebody to do it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгость - это, разумеется, прекрасно, только проявлять ее гораздо легче, если вместо вас все делает кто-то другой.

Well, I have to deal with it no matter what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я привык и уже не обращаю внимания.

I don't want you having to deal with no more of them motel men, you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы ты имела дело с очередным владельцем мотеля, поняла?

And I expect to see every line item of that deal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я рассчитываю просмотреть каждую строчку этой сделки...

The right to vote on every issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право голосовать по любому вопросу.

I'll issue a writ to have your client brought back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выдам предписание, чтобы вернуть вашего клиента.

I protest, cries she, you make me tremble for the event of this matter, which, if you will proceed by my advice, you may bring to so good an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, вы заставляете меня дрожать за исход предприятия, которое, если вы послушаетесь моего совета, может быть успешно доведено до конца.

They issue bans, but sober Poles can never reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещают, а не думают, что Поляк с Поляком трезвыми не договорятся.

He started by offering to issue an Authority cheque for whatever dollars we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начал он с предложения выписать чек от имени Администрации на какую угодно сумму.

The issue is the handler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в дрессировщике.

The goal should always be to eliminate questions before they become an issue; aim to never lose a case on a technicality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель всегда должна заключаться в устранении вопросов до того, как они станут проблемой; стремитесь никогда не проигрывать дело по техническим причинам.

A prevalent issue that occurs because of prison rape is the transmission of sexually transmitted infections, including HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенной проблемой, возникающей из-за изнасилования в тюрьме, является передача инфекций, передаваемых половым путем, включая ВИЧ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to deal with this issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to deal with this issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, deal, with, this, issue , а также произношение и транскрипцию к «to deal with this issue». Также, к фразе «to deal with this issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information